An entry point to the written heritage of the Middle Ages and the Renaissance in Western Europe, from the 8th to the 18th century.
A search engine of interoperable digitized manuscripts and rare books
Collaborative platform to manage and publish Biblissima authority data
Help for reading and learning classical languages, XML editing tools and environments
Expertise service around IIIF standards
Biblissima authority file: https://data.biblissima.fr/entity/Q89548
IIIF manifest
Digitisation:
Full digitisation
Parch., XIIe (f. 2-41) et XIIIe s., II + 52 ff. (pas de f. 1), 225 x 130/136 mm. Initiales laissées en blanc avec lettres d’attente. Aux f. 18 v° et 19, la dernière lettre de chaque vers a été détachée comme la première. Au f. 43, dessin à l’encre rouge représentant la sainte Trinité avec cette invocation du XVe s.: «Sancta Trinitas unus Deus miserere nobis ».
Data Source: Heidelberger historische Bestände – digital
Langue(s) des textes dans le manuscrit : latin
Titre(s) : 2r-41v - Statius: Thebais (cum argumentis antiquis II-V)42r-42v - Calendarium (Fragment)51r-52v - De opiatis et oleis
Data Source: Persée - DER-IRHT, XXI
f. 2-41 v°: Stativs, Thebais (cum argumentis antiquis II-V).
titre ajouté au XVe s. f. 2 marge supér.: «Incipit Stacius thebaidis ».
expl. mutilé: «... Desumus ecce rates deus hos deus ultor in iras // » (V, 133).
suivi d’une note du XVIIe s.: «Reliqua desiderantur usque ad librum XII ».
~ f. 42-42 v°: Calendarium (fragment).
~ f. 44-51, l. 3: ‹Gerardvs de Montepessvlano (de Cremona ?), Summa de modo medendi› (fragment).
titre ajouté f. 44 marge supér.: «Phisica ».
inc. mutilé: «// suetudo impediant nec alique predictarum considerationum. Hec ad sanitatis considerationem pertinent... ».
expl.: «...quemadmodum aurungie in uasis cesteis. De laxatiuis hec sufficiant» (même texte aux f. 88 v° col. 2-94 v° col. 1 du ms. Pal. lat. 1165).
~ f. 51, l. 4-52 v°: ‹De opiatis et oleis›.
inc.: «Prosecutis illis quae ad usum et utilitatem medicinarum laxatiuarum... ».
expl.: «... debes aquam mouere cum uirga in summo fixa et oleum simul ».
(au dessous, de la même main qu’au f. 44): «Phisica » (même texte aux f. 185 v°-192 v° du ms. Pal. lat. 1243).
~ f. 52 v° (add. du XVe s. en écriture humanistique cursive très effacée, déchiffrée aux rayons ultra-violets) :
inc.: «[... ?] In omnem terram exiuit sonus eorum et infames orbis terre... ».
expl.: «...sacris misteriis expiati et [... ?] ».
Origine: allemande; les f. 2-41 v° sont en écriture droite et régulière, de la fin du XIIe s.; les f. 44-52 v° sont en écriture beaucoup plus fine du XIIIe s.; le f. 42-42 v° a été ajouté, comme le f. 43-43 v° (cf. infra, Possesseurs), au XIIIe s., probablement à l’abbaye de Frankenthal.
Possesseurs: abbaye des chanoines augustins de Sainte-Madeleine de Frankenthal (diocèse de Worms, Allemagne), dont l’ex-libris du XVe s. est inscrit transversalement dans la marge du f. 2: «Ad monasterium beate Marie Magdalene in maiori Franckental inter Spiram et Wormaciam situatum pertinet codex iste » et au f. 43: «Iste liber pertinet monasterio beate Marie Magdalene in maiori Franckental » (XIVe s.), complété au XVe s.: «inter Spiram et Wormaciam circa Renum situato ordinis canonicorum regularium sancti Augustini episcopi et doctoris »; la même main du XVe s. a aussi noté dans la marge inférieure du f. 39: «Ad maius Franckental pertinet liber iste »; bibliothèque palatine de Heidelberg (au f. II cote du transfert: C. 101/1157).
Data Source: Biblissima
RDF exports to come…
You can view and manipulate this document directly on this site, compare it to others using the Mirador viewer, or drag and drop this icon into the IIIF viewer of your choice. Read more about IIIF