An entry point to the written heritage of the Middle Ages and the Renaissance in Western Europe, from the 8th to the 18th century.
A search engine of interoperable digitized manuscripts and rare books
Collaborative platform to manage and publish Biblissima authority data
Help for reading and learning classical languages, XML editing tools and environments
Expertise service around IIIF standards
Biblissima authority file: https://data.biblissima.fr/entity/Q52986
IIIF manifest
Digitisation:
Data Source: BnF Archives et manuscrits
f.B-D. Tables.
f.1-140. « Traittié du crisme de vauderie » : « Par l'envie du dyable, la mort print entrée ou monde... - ... et à tant mettons fin à nostre present traittié. Deo gracias ».
Data Source: Jonas
Data Source: Mandragore
Dans le contexte de la vauderie d'Arras, prélude à la grande chasse aux sorcières, Jean Tinctor, chanoine de Tournai, composa et fit traduire ce traité en français, afin d'exhorter les princes à lutter contre ce qui lui semble une secte satanique. Trois exemplaires sont conservés, dont celui de Philippe le Bon (voir La Librairie des ducs de Bourgogne II, 2003). Ces manuscrits contiennent la première représentation du Sabbat, même si le texte ne mentionne pas ce culte rendu au démon.
Le manuscrit a appartenu à Louis de Bruges dont les armoiries (désormais recouvertes des armes de France) figuraient dans la marge inférieure. Acquis, avec l’ensemble de la collection, par Louis XII après la mort de Louis de Bruges en 1492, ce manuscrit figure aux inventaires de la librairie royale de Blois (Inv. 1518, n° 232); transféré dans la librairie royale de Fontainebleau en 1544 (Inv. 1544, n°1524 ).
RDF exports to come…
You can view and manipulate this document directly on this site, compare it to others using the Mirador viewer, or drag and drop this icon into the IIIF viewer of your choice. Read more about IIIF