Vatican. Biblioteca apostolica vaticana, Vat.gr.207

Biblissima authority file: https://data.biblissima.fr/entity/Q93099

  • Other Form of the Shelfmark :
    • Vatican. Biblioteca apostolica vaticana, Vat. gr., 0207
    • Vatican. BAV, Vat.gr.207
    • Vatican. Biblioteca apostolica vaticana, Vat.gr.207
  • Held at : Vatican. Biblioteca apostolica vaticana
  • Languages : Grec

IIIF manifest

Texts in this manuscript

Data Source: Pinakes

Anonyma uaria [Grec].

Arsène Autôreianos (1200?-1273) : Versus in dominicam resurrectionis [Grec].

Artemius : Oracula [Grec].

Bartholomaeus Malomytes : Versus iambici [Grec].

Maxime Planude (1260?-1310) : Epistulae [Grec].

Remedia uaria [Grec].

  • Related work : Remedia uaria
  • Folios : 001r-v*
  • Incipit : ΛΑΒΕ ΣΑΧΑΡ ΛΙΤΡΑΝ ΜΙΑΝ

Bibliography

  • A. Ehrhard, Überlieferung und Bestand der hagiographischen und homiletischen Literatur der griechischen Kirche von den Anfängen bis zum Ende des 16. Jahrhunderts, Texte und Untersuchungen zur Geschichte der altkristlichen Literatur 50-52, Berlin, Boston, de Gruyter, 1937
  • A. Touwaide, « Lexica medico-botanica byzantina. Prolégomènes à une étude », Τῆς φιλίης τάδε δῶρα. Miscelánea léxica en memoria de Conchita Serrano, Manuales y anejos de "Emerita" 41, Madrid, Consejo superio de investigaciones científicas, 1999, p. 221-228
  • D. Muratore, Le Epistole di Falaride. Catalogo dei manoscritti, Pleiadi 1, La Spezia, Agorà, 2001
  • E. Kaltsogianni, « A Byzantine metrical 'ekphrasis' of Spring: On Arsenios' 'Verses on the Holy Sunday' », Medioevo greco, 10, 2010, p. 61-76
  • F. Pontani, « A Scholium and a Glossary : two Footnotes to the Circulation of Rhetorical Texts in the Medieval Greek-speaking World », Textual Transmission in Byzantium: between Textual Criticism and Quellenforschung, Lectio, Studies in the Transmission of Texts and Ideas 2, Brepols, 2015, p. 145-168
  • G. Mercati, P. Franchi de' Cavalieri, Codices Vaticani Graeci. Tomus 1. Codices 1-329, 1923
  • I. Pérez Martín, « The Scribe Isidoros and Michael Gabras' Letter in the Ms. Bremen b.23 », Byzantinische Zeitschrift, 106, 1, 2013, p. 91-100
  • N. Wilson, « Ioannikios and Burgundio: a Survey of the Problem », Scritture, libri e testi nelle aree provinciali di Bisanzio. Atti del Seminario di Erice (18-25 settembre 1988), Biblioteca del “Centro per il collegamento degli studi medievali e umanistici nell’Università di Perugia” 5, Spoleto, Centro italiano di studi sull'alto medioevo, 1991, p. 447-455
  • N. Zagklas, Theodore Prodromos : The Neglected Poems and Epigrams (Edition, Translation and Commentary), PhD Diss., University of Vienna, 2014 (Version en ligne)
  • P. Canart, « A propos du Vaticanus graecus 207. Le recueil scientifique d'un érudit constantinopolitain du XIIIe siècle et l'emploi du papier "à zig-zag" dans la capitale byzantine », Illinios Classical Studies, 7.2, 1982, p. 271-298
  • S. Kotzabassi, « Kopieren und Exzerpieren in der Palaiologenzeit », dans A. Bravo Garcia (éd), The Legacy of Bernard de Montfaucon: Three Hundred Years of Studies on Greek Handwriting. Proceedings of the Seventh International Colloquium of Greek Palaeography (Madrid - Salamanca, 15-20 September 2008), Bibliologia 31, Turnhout, Brepols, 2010, p. 473-482
  • T. Migliorini, S. Tessari, « Ῥεῖτε δακρύων, ὀφθαλμοί, κρονοὺς ᾑματωμένους. Il carme penitenziale di Germano II patriarca di Costantinopoli », Medioevo greco, 12, 2012, p. 155-180

Data sources