An entry point to the written heritage of the Middle Ages and the Renaissance in Western Europe, from the 8th to the 18th century.
A search engine of interoperable digitized manuscripts and rare books
Collaborative platform to manage and publish Biblissima authority data
Help for reading and learning classical languages, XML editing tools and environments
Expertise service around IIIF standards
Biblissima authority file: https://data.biblissima.fr/entity/Q68522
IIIF manifest
Digitisation:
Data Source: BnF Archives et manuscrits
Le premier qui écrit sur cet épisode c'est Germain de Brie (Germanus Brixius), secrétaire d'Anne de Bretagne : un poème latin intitulé Chordigerae navis conflagratio, dont Pierre Choque donne ici une version française. Le premier état de cette traduction apparaît dans le ms BnF, Français 1672 (Lancelot 33). Dans le présent manuscrit il s'agit d'une version remaniée du Combat de la "Cordelière" (combat naval entre les Français et les Anglais, le 9 -10 août 1512). La "Cordelière" est l'un des trois navires combattants, commandé par le capitaine Hervé de Portzmoguer. Ce combat héroïque a aussi l'intention d'illustrer la dévise de la reine Anne : "Potius mori quam fedari" (plutôt la mort que le déshonneur). L'auteur entreprend d'offrir un texte amélioré et corrigé à la reine Anne (dont les armes figurent au f. 8), mais sa mort (le 9 janvier 1514) ôte la pertinence de cette pièce de circonstance ; en conséquence l'auteur augmente son manuscrit d'une partie liminaire (ff. 2-7v, moins le f. 5, placé à l'origine entre les ff. 8-9) dans laquelle il dédie son ouvrage à Claude de France (f. 4v), fille d'Anne de Bretagne et de Louis XII et épouse de François Ier. Claude est qualifiée de reine de France : Choque a dû écrire la partie liminaire après la mort de Louis XII (le 1er janvier 1515). Les textes de la première partie du volume (ff. 3-7v) sont inédits et se trouvent uniquement dans ce manuscrit. Composition du manuscrit : -f. 3 : épitaphe en l'honneur d'Anne de Bretagne. -ff. 4-4v : dédicace de l'ouvrage à Claude de France. -ff. 6-7v : un Champ royal dédié à Claude de France. -ff. 8v-22v : Le Combat de la "Cordelière".
Data Source: Jonas
Ce manuscrit a appartenu à Claude de France. D'après l'inscription en partie effacée au f. 1 : "Claude du pré, jadis ma maistresse" il est probable que la reine Claude ait donné le livre à une de ses suivantes ("Claude du pré" - allusion à la fleur du premier "Champ royal", ff. 6-7v). Une autre inscription au f. 1 en écriture bâtarde : "Le brulement du Carraron".Le volume réapparaît vers 1830 dans la collection Phillipps (ms. 4467), cédé par le libraire James Taylor (162 Great Surrey Street) ; inscription à la mine de plomb, au verso du premier f. de garde : "Taylor", "4467". Une autre inscription à l'encre, au même endroit, sans doute adressée au relieur : "Je vous prie de ne point ignorer les petits morceaux".En 1966 le manuscrit entre dans la bibliothèque de Paul Francis Webster (1907-1984), à Beverly Hills (cf. Londres, vente Sotheby, lot 79) : ex-libris en cuir rouge au revers du plat supérieur : "Paul Francis Webster".Acquis par la S.M.A.F. le 24 avril 1985 (cf. New-York, vente Sotheby).
RDF exports to come…
You can view and manipulate this document directly on this site, compare it to others using the Mirador viewer, or drag and drop this icon into the IIIF viewer of your choice. Read more about IIIF