Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément grec 1332

Biblissima authority file: https://data.biblissima.fr/entity/Q77589

  • Other Form of the Shelfmark :
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément grec 1332
    • Paris. BnF, Supplément grec 1332
    • Supplément grec 1332
  • Held at : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Languages : Greek
  • Date of Origin :
  • Support Material : Papier.
  • Composition :
    • ff. 350, 22 lignes (dont 11 de notation musicale).
  • Format :
    • mm. 170 × 115.
  • Codicological details :
    • ff. 350, 22 lignes (dont 11 de notation musicale). mm. 170 × 115.
  • Binding :
    • Reliure contemporaine du ms., cuir rouge passablement noirci et usé ; dos à nerfs ; traces de dorure sur les plats, dont le décor offre, en plus simple, quelque ressemblance avec celui du Suppl. gr. 1046 ; fermoirs cuivre ; tranches dorées et ciselées.

Contents

Data Source: BnF Archives et manuscrits

  • « Anthologie » de mélodies ecclésiastiques (ff. 19-334v), précédée et suivie d'additions revenant à diverses mains contemporaines de la main principale. Ce recueil présente d'importantes ressemblances, par son contenu et sa disposition, avec le Suppl. gr. 1046, copié quatre ans plus tard.

    I Titre au f. 19 : ἀνθολογία, περιέχουσα ὅλλα (sic) τὰ νέα. Le contenu de l'« anthologie » proprement dite s'analyse de la faηon suivante :

    1(ff. 19-27v) Le Μακάριος ἀνήρ, exactement, texte et musique (de PIERRE DE PÉLOPONNÈSE, quatrième plagal), comme dans le Suppl. gr. 1046, ff. 16-22.

    2(ff. 28-43v) Kékragaria (Ps. 140, vv. 1-2) des huit tons, arrangement musical de PIERRE DE PÉLOPONNÈSE (= cod. cit., ff. 22-32) : (ff. 28-30) premier mode ; (ff. 30-31v) deuxième mode ; (ff. 31v-34) troisième mode ; (ff. 34-36v) quatrième mode ; (ff. 36v-38) premier plagal ; (ff. 38-40) deuxième plagal ; (ff. 40-41v) mode grave ; (ff. 41v-43v) quatrième plagal.

    3(ff. 43v-44v) Suivent, sans séparation par rapport à ce qui précède : a(ff. 43v-44) introduits par la rubrique (d'une autre main) τῇ τεσσαρακοστῇ, deux προκείμενα, quatrième plagal, utilisés en alternance pour les dimanches de carême, au lucernaire (textes dans l'éd. romaine du ΤΡΙὨιΔΙΟΝ, 1879 ; pour le premier : par exemple p. 302, ll. 16-18 ; et pour le second : p. ex. p. 247, l. 10 du bas) ; b(f. 44) introduit de même par l'indication Δανιήλ (= DANIEL, protopsalte de la Grande Église), le kontakion, deuxième plagal, intercalé dans le « grand canon » que l'on chante aux grandes compiles de la première semaine de carême (texte dans l'éd. citée du Triodium, p. 144, et pp. 160, 177, 193), ou encore le jeudi matin de la cinquième semaine (ibid., p. 479) ; c(f. 44r.v) le dernier tropaire chanté à la suite du petit canon supplicatoire à la Sainte Vierge, même ton (texte dans la seconde éd. romaine de l'ΩΡΟΛΟΓΙΟΝ, 1937, p. 921, ll. 19-21).

    4(ff. 44v-96) Le Πολυέλεος (Ps. 134) mis en musique par divers compositeurs ; l'ensemble est identique à ce qu'offre le Suppl. gr. 1046, ff. 32v-65 ; la musique est tour à tour de : (ff. 44v-53) JEAN, protopsalte de la Grande Église, premier ton ; (ff. 53-61v) le même Jean (ἕτερος πολυέλεος συνοπτικὸς κὺρ Ἰωάννου πρωτωψάλτου sic ms.), quatrième ton ; (ff. 62-73) DANIEL, protopsalte, même ton ; (ff. 73-85v) PIERRE DE PÉLOPONNÈSE, premier plagal ; (ff. 85v-96) le même Pierre, mode grave.

    5(ff. 96-114) Πασαπνοάρια (cf. Suppl. gr. 1046, f. 65) ; la musique est successivement de : (ff. 96-108) JEAN, protopsalte, qui a composé trois versions dans le premier mode, une dans le second, une dans le quatrième, et une dans le mode grave (contenu exactement identique à celui des ff. 65-73v du Suppl. gr. 1046) ; et (ff. 108v-114) PIERRE DE PÉLOPONNÈSE (Ἔτερα πασαπνοάρια τοῦ εὐαγγελίου ἅπερ συνετέθησαν παρὰ τοῦ μα[κα]ρίτου κὺρ Πέτρου λαμπαδαρίου... τοῦ Πελοπονισιου sic ms.), une version dans le quatrième plagal (= cod. cit., ff. 77v-79v), puis une dans le second plagal (= cod. cit., ff. 73v-75).

    6(ff. 114-142v) La grande doxologie Δόξα ἐν ὑψίστοις (cf. Suppl. gr. 1046, f. 91), traitée par plusieurs musiciens ; soit : PIERRE DE PÉLOPONNÈSE, d'abord (ff. 114-117v) dans le premier ton (= cod. cit., ff. 93-95), puis (ff. 117v-121) dans le deuxième ton λ(έ)γ(ε)το(ς) (= cod. cit., ff. 97-99), enfin (ff. 121-124) dans le troisième ton (= cod. cit., ff. 99-101v) ; (ff. 124-127v) BALASIOS, quatrième ton ; (ff. 128-130v) GERMAIN DE NÉO-PATRAS, premier plagal ; (ff. 130v-134) PIERRE DE PÉLOPONNÈSE, deuxième plagal (= cod. cit., ff. 103-105v) ; (ff. 134-137) BALASIOS, mode grave ; (ff. 137-139v) DANIEL, protopsalte, même ton (= cod. cit., ff. 105v-107) ; (ff. 139v-142v) JEAN, protopsalte, quatrième plagal (= cod. cit., ff. 107-109).

    7(ff. 143-144v) Le trisagion tel qu'on le chante à la fin de la grande doxologie, dans l'ordre des huit tons (ἀσματικὰ σύντομα τῶν ὀκτῶ ἠχῶν τῆς δοξολογίας ms.), musique de PIERRE DE BYZANCE (Πέτρου τοῦ μελωδοῦ ms.).

    8(ff. 144v-149v) Trois arrangements de PIERRE DE PÉLOPONNÈSE, exactement comme dans le Suppl. gr. 1046, (ff. 109-112v ; soit : (ff. 144v-146) d'un trisagion τοῦ... σταυροῦ, quatrième ton ; (ff. 146-148v) d'un trisagion νεκρόσιμον (sic ms.), deuxième plagal ; (ff. 148v-149v) d'une acclamation pour l'évêque, mode grave.

    9(ff. 149v-153) PIERRE DE BYZANCE (τοῦ λαμπαδαρίου sic ms.), arrangement du théotokion Ἄνωθεν οἱ προφῆται, mode grave : la musique étant la même que celle que présente le Suppl. gr. 1046, ff. 236-238v, la mélodie antérieure ainsi arrangée était certainement de JEAN KOUKOUZÉLÈS.

    10(ff. 153-159) Divers chants de la liturgie de S. JEAN CHRYSOSTOME, mis en musique par PIERRE DE PÉLOPONNÈSE, à savoir : (f. 153r.v) trois tropaires εἰσοδικά (les mκmes que dans le Suppl gr. 1046, ff. 112v-113), deuxième ton ; (ff. 153v-154) un trisagion (τοῦ βήματος ms.), mκme ton (musique identique à celle du ms. cité, ff. 116v-117) ; (ff. 154-155) le trisagion traité deux fois dans le même ton, et précédé dans les deux cas du mot Δύναμις (= cod. cit., ff. 114v-115) ; (ff. 155-157) un trisagion, précédé du même mot : musique ancienne de XÉNOS DE CORON, arrangée par le même (= cod. cit., ff. 115-116v), même ton ; (ff. 157r.v) deux invocations remplaçant le trisagion pour certaines fêtes du Seigneur, la première dans le premier plagal, la seconde dans le deuxième authente (comme dans le ms. cité, ff. 113-114, mais chacun des deux tropaires n'est traité qu'une fois) ; (f. 157v) le trisagion traité deux fois, deuxième ton (= cod. cit., premier et troisième trisagion du f. 114) ; (f. 158r.v) un alléluia, mode grave (= cod. cit., f. 117r.v) ; (ff. 158v-159) une doxologie, quatrième plagal, suivie de deux courtes acclamations pour l'évêque, quatrième plagal, puis quatrième authente (cf., quant aux textes, le ms. cité, f. 117v).

    11(ff. 159-198v) Chéroubika ; plusieurs séries identiques à celles du Suppl. gr. 1046, ff. 118-144 ; la musique est successivement de : (ff. 159-165) DANIEL, protopsalte (χερουϐικὰ νεωστὶ συντεθέντα κτλ. ms.), dans les trois premiers tons ; (ff. 165-178v. 180. 179) PIERRE DE PÉLOPONNÈSE (ἔτερα χερουϐικὰ εὐρεθέντα μετὰ θάνατον κὺρ Πέτρου λαμπαδαρίου, πλὴν ἐλλείποντα sic ms.), dans les huit tons (la fin du chéroubikon du quatrième plagal, correspondant aux quatre dernières lignes dans le Suppl. gr. 1046, f. 132r.v, avait été omise par la première main : elle a été ajoutée, de seconde main, sur le morceau de papier folioté 179, inséré entre les ff. 178 et 180) ; (ff. 180-191v) encore PIERRE DE PÉLOPONNÈSE, deuxième série dans les huit tons ; enfin, du même compositeur, des chéroubika abrégés, pour les jours de la semaine : deux suites (ff. 191v-195 et ff. 195-198v), chacune dans les tons I authente, grave, IV authente, IV et I plagaux.

    12(ff. 198v-222) Koinonika pour les dimanches ordinaires, selon l'ordre des huit tons ; (ff. 198v-204v) musique de DANIEL, protopsalte (= Suppl. gr. 1046, ff. 147-151) ; (ff. 204v-210) musique de PIERRE DE PÉLOPONNÈSE (= cod. cit., ff. 154v-158) ; (ff. 210-217) autre série mise en musique par le même (= cod. cit., ff. 158-163v, mais le présent ms. ne donne pas le second exemple pour le mode grave) ; (ff. 217-222) troisième série par le même, ἔτερα σύντομα τοῦ αὐτοῦ ms. (= cod. cit., ff. 151-154v).

    13(ff. 222-225) Koinonika σύντομα pour les jours de la semaine, du lundi au samedi, musique de PIERRE DE PÉLOPONNÈSE (= Suppl. gr. 1046, ff. 169-171) : l'ordre des tons correspond à celui des chéroubika de même sorte rencontrés plus haut (ff. 191v-198v), mais il y a deux tropaires du premier plagal (vendredi et samedi).

    14(ff. 225-265v) Koinonika pour diverses fêtes fixes et mobiles : cf. Suppl. gr. 1046, ff. 171-200. Chaque tropaire est généralement traité deux fois, par DANIEL, protopsalte, puis par PIERRE DE PÉLOPONNÈSE. Le ms. présente tour à tour des koinonika pour : (ff. 225-226v) l'Exaltation de la Croix, 14 septembre (= cod. cit., f. 176r.v) ; (ff. 226v-228) Noël (= cod. cit., ff. 177-178, soit la version de Daniel, et seulement la première version de Pierre) ; (ff. 228-230) l'Épiphanie : la version de Daniel, et deux par Pierre (la première de celles-ci, du premier mode, manque dans le Suppl. gr. 1046) ; (ff. 230-231v) l'Annonciation, 25 mars : seulement la version de Daniel (= cod. cit., ff. 180-181) ; (ff. 231v-232) la veille du dimanche des Rameaux : seulement la première version de Pierre dans le ms. cité (ff. 181v-182) ; (ff. 232-233v) le dimanche des Rameaux (= cod. cit., ff. 182v-183v) ; (ff. 233v-234) le Samedi saint : une seule version, par Pierre (= cod. cit., ff. 184v-185) ; (ff. 234-238v) le dimanche de Pâques : la version de Pierre (= cod. cit., ff. 186-187) précède celle de Daniel (= ibid., f. 185r.v), et notre ms. ajoute encore une autre version par Pierre, mode grave ; (ff. 238v-240v) le dimanche de Quasimodo, τοῦ ἀντιπάσχα ms. (= cod. cit., ff. 187-188) ; (ff. 240v-242) le mercredi τῆς μεσοπεντηκοστῆς (= ibid., ff. 188-189v) ; (ff. 242-243v) l'Ascension (= ibid., fï. 189v-190v) ; (ff. 244-245) la Pentecôte (même particularité quant au texte, et même musique, que dans le Suppl. gr. 1046, ff. 190v-191v) ; (ff. 245-247v) le premier dimanche après la Pentecôte, τῶν ἁγίων πάντων ms. : les deux premières versions de Pierre dans le ms. cité (ff. 192v-193v) précèdent la version de Daniel (ibid., ff. 191v-192v), et notre ms. n'a pas la troisième version de Pierre ; (ff. 247v-249v) la Transfiguration, 6 août : la version de Pierre (= cod. cit., f. 195r.v) précède celle de Daniel (= ibid., ff. 194-195) ; (ff. 249v-251v) les fêtes de la Vierge : la version de Pierre (= cod. cit., f. 174r.v) précède encore celle de Daniel (= ibid., ff. 173-174) ; (ff. 251v-256v) les fêtes des saints : koinonikon successivement traité par Pierre dans le premier ton (ff. 251v-252v), puis par le même (ff. 252v-254v) dans le troisième ton, sous forme d'un arrangement d'une musique antérieure de BALASIOS (ἐξήγησις τοῦ αὐτοῦ ἐκ τοῦ παλαιοῦ κὺρ Μπαλα[σί]ου ms.), ensuite (ff. 254v-256) par JEAN, protopsalte, dans le mode grave, enfin (f. 256r.v) par Daniel, dans le même mode (= Suppl gr. 1046, f. 172r.v) ; (ff. 256v-261) la fête des Apôtres, 30 juin : koinonikon traité tour à tour par Pierre (ff. 256v-257v), dans le deuxième ton (= cod. cit., ff. 175v-176), puis (ff. 257v-258v) par JEAN, protopsalte, premier plagal, ensuite par Pierre (ff. 258v-259v), dans le premier ton (= cod. cit., f. 175r.v), puis dans le mode grave (ff. 259v-260v), et enfin par Daniel (ff. 260v-261), quatrième plagal (= cod. cit., ff. 174v-175) ; (ff. 261-265v) la fête des archanges Michel et Gabriel, 8 novembre : quatre versions musicales successives, la première (f. 261r.v) de Pierre, premier ton (= cod. cit., f. 172r.v), la seconde (ff. 261v-263) de Daniel, deuxième plagal (= cod. cit., ff. 171-172), la troisième (ff. 263-264) encore de Pierre, mode grave, et la dernière (ff. 264v-265v) de JEAN, protopsalte, quatrième plagal.

    15(ff. 265v-267) Trois courtes hymnes de la liturgie de S. BASILE, musique de JEAN, protopsalte (cf., quant aux textes, le Suppl. gr. 1046, ff. 144-145v) ; soit : (ff. 265v-266) l'ἐπινίκιος ὕμνος, deuxième ton ; puis (f. 266) l'invocation Σὲ ὑμνοῦμεν, mκme ton ; enfin (ff. 266v-267) la fin du théotokion Ἐπὶ σοὶ χαίρει, κεχαριτωμένη (à partir de Τὴν γὰρ σὴν μήτραν), premier ton τετράφωνος ms.

    16(ff. 267-268v) Trois chants de la messe des présanctifiés, musique de PIERRE DE PÉLOPONNÈSE (=, texte et musique, le Suppl. gr. 1046, ff. 145v-147, à cela près que, dans le présent ms., le Νῦν αἱ δυνάμεις n'est traité qu'une fois, la musique correspondant à la deuxième version du ms. cité, f. 146r.v) ; successivement : (f. 267) le Κατευθυνθήτω, deuxième plagal ; puis (ff. 267-268) le Νῦν αἱ δυνάμεις, mκme ton ; enfin (f. 268r.v) le koinonikon Γεύσασθε καὶ ἴδετε, premier ton τετράφωνος ms.

    17(ff. 268v-271v) Sous une rubrique de seconde main (κὺρ Δανιὴλ χερουϐικὸν τοῦ μεγάλου ζ), le tropaire remplaηant le chéroubikon pour le Samedi saint (texte dans l'éd. citée du Triodium, p. 760), traité tour à tour par : (ff. 268v-269v) DANIEL, protopsalte, premier plagal ; (ff. 269v-270v) PIERRE DE PÉLOPONNÈSE, même ton (= Suppl. gr. 1046, f. 184r.v) ; (ff. 270v-271v) le même, dans le deuxième ton (?, le début de la rubrique a été gratté).

    18 (ff. 271v-319) Sous un titre particulier ne valant que pour le premier tropaire, collection de μαθήματα, exactement comme dans le Suppl. gr. 1046, ff. 205-233v et 239-242 (se reporter aux références détaillées données pour ce ms.). De DANIEL, protopsalte (λαμπαδαρίου ms., mais cf. le ms. cité, f. 205) : (ff. 271v-275v) des μεγαλυνάρια pour Noλl ; (ff. 275v-279v) un tropaire εἰς τὴν ζωοδόχον πηγήν (inc. Ῥῶσιν διὰ τοῦ ῥαντίσματος) ; (ff. 279v-284) un théotokion pour les fêtes de la Vierge (inc. Σὲ προκατήγγειλε) ; (ff. 284-290v) un hirmos chanté notamment pour l'Assomption ; (ff. 290v-294) l'avant-dernier tropaire chanté à la suite du petit canon supplicatoire à la Sainte Vierge ; (ff. 294-297) un théotokion (inc. Χαῖρε, κατάρας λύτρωσις) ; (ff. 297v-301v) un tropaire pour la fκte de S. Nicolas (inc. Πανάγιε Νικόλαε), premier plagal (on a gratté l'indication πλ.) ; (ff. 301v-303) le kontakion intercalé dans le μέγας κανών (figure déjà plus haut, au f. 44) ; (ff. 303-305v) un théotokion (inc. Σὲ μεγαλύνομεν, ἁγνή). De PIERRE DE PÉLOPONNÈSE : (ff. 305v-311v) l'οἶκος 14 de l'Hymne acathiste (texte dans l'éd. E. Wellesz, The Akathistos Hymn [Monumenta Musicae Byzantinae, Transcripta, IX], Copenhague 1957, p. LXXV) ; (ff. 311v-315) un ἀπολυτίκιον pour la fκte de Sainte Euphémie, 11 juillet. (ff. 315-317v) PIERRE [DE BYZANCE, arrangement d'un] κράτημα [précédemment mis en musique par MANUEL CHRYSAPHÈS] (cf. la rubrique du Suppl. gr. 1046, f. 239). (ff. 317v-319) PIERRE [DE PÉLOPONNÈSE] (cf. la rubrique du ms. cité, f. 241), un autre κράτημα.

    19(ff. 319-334v) [Κρατηματάριον], kratèmata disposés dans l'ordre des modes (le mode grave excepté), sous le titre κρατήματα τῶν εἱρμῶν (i. e. la partie occupée, dans un hirmos, par les térétismes, à la suite du texte proprement dit). On trouvera ci-après, pour chaque κράτημα, le renvoi à l'hirmos dont il fait partie dans le Suppl. gr. 1135 (ou, pour l'un des cas, le Suppl. gr. 1140) : se reporter aux notices correspondantes pour des références détaillées. Les musiques utilisées sont généralement différentes.

    Premier ton : (ff. 319-320) un kratèma, musique de PIERRE [DE BYZANCE (?)], τὸ παρὸν εἰς τὸ Ἡ τρίφωτος, σύνθεσις κὺρ Πέτρου ms. (cf. texte de l'hirmos correspondant dans le Suppl. gr. 1135, ff. 196v-201v) ; (ff. 320-322v) un autre, musique du même (cf. cod. cit., ff. 237v-242) ; (ff. 322v-323v) un troisième, musique du même (cf. cod. cit., ff. 193-196v) ; (ff. 323v-324) un quatrième, musique du même (cf. cod. cit., ff. 186v-193).

    Deuxième ton : (ff. 324-325v) un kratèma, β’ λ(έ)γ(ε)το(ς) ms., musique du mκme (cf. cod. cit., ff. 204v-209v).

    Troisième ton : (ff. 325v-326v) un kratèma, musique du même (cf. cod. cit., ff. 209v-213) ; (ff. 326v-327v) un autre, musique de JEAN, protopsalte (cf. Suppl. gr. 1140, pp. 73-76).

    Quatrième ton : (ff. 327v-328v) un kratèma, musique de DANIEL, [protopsalte] (cf. Suppl. gr. 1135, ff. 213v-219v) ; (ff. 328v-329v) un autre, musique de PIERRE [DE BYZANCE ?] (cf. cod. cit., ff. 225v-229v).

    Premier plagal : (ff. 329v-330v) un kratèma, musique du même (cf. cod. cit., ff. 232v-237v).

    Deuxième plagal : (ff. 330v-331v) un kratèma, musique de DANIEL, [protopsalte] (cf. cod. cit., ff. 242-245).

    Quatrième plagal : (ff. 331v-332v) un kratèma, musique de PIERRE [DE BYZANCE ?] (cf. cod. cit., ff. 269-274) ; (ff. 332v-333) un autre, musique du même (cf. cod. cit., ff. 280-284v) ; (ff. 333-334v) un troisième, musique de JEAN, [protopsalte] (cf. cod. cit., ff. 285-290v).

    II Additions dues à plusieurs mains contemporaines (voir dans la dernière partie de la notice, l'étendue de ce qui revient à chacune).

    A. En tête du volume.

    1(ff. 2-5) Tropaires ἰδιόμελα, chantés le dimanche, à vêpres, pendant le carême : cf., quant aux textes, le Suppl. gr. 1138, pp. 168-178 (où l'on trouvera les références à l'édition) ; soit : (f. 2r.v) pour le dimanche de la Quinquagésime ; (ff. 2v-3) pour le premier dimanche de carême ; (f. 3r.v) pour le deuxième dimanche ; (ff. 3v-4) pour le troisième dimanche ; (f. 4r.v) pour le quatrième dimanche, premier ἰδιόμελον ; (ff. 4v-5) pour le mκme dimanche, second ἰδιόμελον. Le musicien n'est pas nommé.

    2(ff. 5v-9v) Kékragaria [= Ps. 140, vv. 1-2 seulement] des huit tons, musique de PIERRE DE BYZANCE, exécutée (?) par JACQUES, [protopsalte] : κεκραγὰρια κατ' ἧχον ψαλόμενα παρα κυρ Ἱακόϐου τονισθὲντα δε παρα κὺρ Πέτρου λαμ. Βιζαντίου sic ms.

    3(ff. 9v-11v) Un stichère pour le dimanche de Pâques, premier plagal, avec le kratèma correspondant : la musique doit être de [MANUEL CHRYSAPHÈS LE JEUNE] (cf. Suppl. gr. 1046, ff. 238v-241).

    4(ff. 15-17) La grande doxologie Δόξα ἐν ὑψίστοις, musique de PIERRE [DE PÉLOPONNÈSE], quatrième ton (= Suppl. gr. 1046, ff. 101v-103), sous la rubrique Δοξολογία κὺρ Πέτρου φανερωθεῖσα ἐν ὑστέροις.

    5(ff. 17v-18) L'hymne ἐπιλύχνιος (Φῶς ἱλαρόν), musique identique à celle du Suppl. gr. 1046, f. 32r.v, et attribuée dans notre ms. à PIERRE DE BYZANCE (ἐξηγητὸν τοῦ κὺρ Πέτρου Βυζαντίου), quatrième ton.

    6(f. 18r.v) Sans indication de musicien, un koinonikon pour le premier septembre (κοινωνικὸν τῆς ἰνδίκτου ms.), mode grave (texte dans l'éd. romaine des ΜΗΝΑΙΑ, t. I, 1888, p. 24).

    B. A la fin du volume.

    1(f. 335r.v) Un tropaire remplaçant le chéroubikon et le koinonikon pour le Jeudi saint, musique de PIERRE [DE PÉLOPONNÈSE] (= Suppl. gr. 1046, ff. 183v-184), deuxième plagal.

    2(ff. 335v-338) Un πασαπνοάριον agrémenté de térétismes, musique de PIERRE DE BYZANCE (μπερκέτη sic ms.), premier plagal (texte dans l'éd. citée de l'Horologium, p. 122).

    3(f. 338v) Arrangement d'un passage du polyéléos du quatrième ton mis en musique plus haut par JEAN, protopsalte : cf. f. 61, cinq mots des ll. 6-7 du texte (ce membre de phrase étant traité musicalement ici sur six lignes).

    4(ff. 339-347) Polyéléos (cf. plus haut, ff. 44v-96) mis en musique par ANASTASE DE RAPSANI (Ἀναστασίου Ῥαψανιώτου), quatrième ton (ἦχος δ’ μὲ τὸ λέγετος ms.) ; ce musicien fut protopsalte de l'église de Larissa (cf. le ms. athonite Vatoped. 1301, f. 7, selon le Κατάλογος... Βατοπεδίου, par S. Eustratiadès et Arcadios Vatopedinos, Paris 1924, p. 214) ; Rapsani se trouve dans le nome de Larissa, éparchie de Tirnavo.

    5(ff. 347-350) Un πασαπνοάριον avec térétismes, musique de MÉLÈCE LE CRETOIS, hiéromoine sinaïte, deuxième plagal (sur le musicien, cf. référence donnée pour le Suppl. gr. 1135, f. 219) : le texte est fait de la première phrase du Πᾶσα πνοή habituel (cf. éd. citée de l'Horologium, p. 122), phrase qui, avant d'être répétée en conclusion, est suivie du v. 3 du Ps. 148 (cf. ibid., p. 123).

    6(f. 350) Arrangement, comme ci-dessus (f. 338v), relatif au polyéléos du quatrième ton mis en musique plus haut par JEAN, protopsalte : la main est la même, mais ici, seuls les trois derniers mots du passage en question ont été traités musicalement, sur quatre lignes.

    III Additions postérieures, par une main du XIXe siècle.

    1(f. 1) Plusieurs arrangements : adu début du premier chéroubikon, premier ton, mis en musique plus haut (f. 159) par DANIEL, protopsalte (le premier mot seulement, traité musicalement sur deux lignes) ; bd'un passage du chéroubikon traité plus haut (f. 168v) par PIERRE DE PÉLOPONNÈSE dans le troisième ton (les mots καὶ τῇ ζωοποιῷ, développés ici en quatre lignes) ; cdu même passage pris dans le chéroubikon suivant, quatrième ton : cf. ff. 170v-171 (passage traité ici en quatre lignes) ; ddeux arrangements similaires, probablement relatifs à des passages de chéroubika contenus dans le volume : le premier traite, dans le troisième ton, la diphthongue αι (probablement de καὶ) sur deux lignes ; le second, dans le deuxième ton, la syllabe ει (probablement de εἰκόνι).

    2(f. 350v) Quatre arrangements, comme ci-dessus, de passages non identifiés : le premier (3 lignes) dans le deuxième plagal, le second (1 ligne) dans le quatrième plagal, le troisième (2 lignes) et le dernier (3 lignes) dans le premier authente.

Texts in this manuscript

Data Source: Pinakes

Johannes Glycis : Opera liturgica et musica [Grec].

Theotokia [Grec].

  • Related work : Theotokia
  • Folios : 294, 303
  • Incipit : Χαῖρε, κατάρας λὐτρωσις ,Σὲ μεγαλύνομεν, Ἁγνή

Theotokia [Grec].

Troparia [Grec].

  • Related work : Troparia
  • Folios : 275v
  • Incipit : Ῥῶσιν διὰ τοῦ ῥαντίσματος

Troparia [Grec].

  • Related work : Troparia
  • Folios : 297v
  • Incipit : Πανάγιε Νικόλαε

Xenus Corones : Opera musica [Grec].

Participants

Other participants

Former owner

Formerly part of

Provenance

Data Source: BnF Archives et manuscrits

  • Le volume fut donné par un libraire athénien à la Bibliothèque nationale, en même temps que le ms. suivant, et enregistré le 24 juillet 1912.

Notes

Data Source: BnF Archives et manuscrits

  • Quarante-trois ou quarante-quatre cahiers (le f. 1, garde plus récente, étant exclu du compte) : l'incertitude tient à la répartition des ff. 2-18v, car cette partie du ms. a subi des remaniements, des feuillets primitifs ayant été coupés et remplacés par d'autres (v. plus bas). A première vue, les quatre premiers cahiers s'analysent comme ceci : 1) ff. 2-11v ; 2) ff. 12-14v ; 3) ff. 15-18v ; 4) ff. 19-27v. Mais ces quatre cahiers n'en étaient peut-être antérieurement que trois : 1) ff. 2-13v (douze feuillets) ; 2) ff. 14-17v (binion) ; 3) ff. 18-27v (quinion), le f. 18 primitif ayant pu servir de garde au volume dans son état premier, lorsqu'il se réduisait au « noyau » de première main (qui commence au f. 19 et s'achève au f. 334v, les ff. 335-338v ayant dû rester blancs un certain temps avant d'être emplis par des mains secondaires). A partir du f. 28, les cahiers sont tous quaternions, à l'exception de l'avant-dernier, ternion (ff. 333-338v), et du dernier, qui compte douze feuillets (ff. 339-350v). Le f. 179 n'est qu'un morceau de papier inséré après coup pour ajouter une portion de texte omise. Les feuillets 10-14 et 18 sont, en quelque sorte, « montés sur onglets », i. e. sur les vestiges de feuillets primitifs qu'ils remplacent : le fait est particulièrement net pour les ff. 12-14v, vides d'écriture à l'exception de quelques traces sur les languettes à quoi se réduisent les feuillets remplacés.
    Outre la première main (à qui reviennent les ff. 19-334v), on distingue plusieurs mains secondaires ; cinq contemporaines, soit : a) ff. 2-5v ; b) ff. 6-11v. 15-17v. 339-350 ; c) f. 18r.v ; d) ff. 335-338 ; e) ff. 338v. 350 ; et une postérieure : f) ff. 1. 350v.
    F. 334v, souscription (à l'encre rouge) de la première main : Ἐγράφη παρεμοῦ Γρηγορίου ἱερομονάχου ἀγραφιῶτου, ἐκ χώρας Βράχας · 1791 · ἀπριλλίου 3. Le copiste de la partie essentielle du ms. est donc le hiéromoine Grégoire, originaire du village de Βράχα, dans la région montagneuse des Ἄγραφα (éparchie d'Eurytania, nome d'Acarnanie-Étolie).
    Au même feuillet, au-dessus de la souscription, marque de possession (en noir) : καὶ τόδε σὺν τοῖς ἄλλοις, Σαμουὴλ ἱερομονάχου τοῦ Πελοποννησίου : 1791 :
    Au contre-plat antérieur de la reliure, une recette pour la confection de l'encre (sous le titre διὰ νὰ κατασκευάσῃς μελάνην), datée, à la fin, du 20 juin 1800 (͵αω' · ἰουνίου κ’.).
    Dans les diverses parties du ms., la rubrication des. titres, initiales, martyries, signes de chironomie, etc., a été assurée avec plus ou moins de soin. Un bon nombre de bandeaux (aux encres noire et rouge) dans la partie principale du volume (ff. 19. 28. 44v. 53. 62. 96. 108v. 114. 159. 165. 198v. 204v. 222. 225. 271v. 315) ; un autre bandeau (aux encres bleue et rouge) au début du f. 2, plus récent.

Bibliography

  • C. Astruc, M. Concasty, Bibliothèque nationale. Catalogue des manuscrits grecs. Troisième partie : Le Supplément grec, Tome III, numéros 901-1371, Paris, 1960 (Version en ligne)

Subjects and themes

Data Source: BnF Archives et manuscrits

  • ANASTASE DE RAPSANI, protopsalte de l'église de Larissa, musicien -- polyéléos
    BALASIOS, prêtre -- doxologie Δόξα ἐν ὑψίστοις
    BALASIOS, prêtre -- koinonikon pour les fêtes des saints
    CHRYSAPHÈS LE JEUNE (Manuel), musicien -- kratèma
    CHRYSAPHÈS LE JEUNE (Manuel), musicien -- stichère pour le dimanche de Pâques
    DANIEL, protopsalte, musicien -- μαθήματα
    DANIEL, protopsalte, musicien -- chéroubika
    DANIEL, protopsalte, musicien -- doxologie Δόξα ἐν ὑψίστοις
    DANIEL, protopsalte, musicien -- koinonika pour les dimanches ordinaires
    DANIEL, protopsalte, musicien -- koinonika pour les fêtes du Seigneur, de la Vierge et des Saints
    DANIEL, protopsalte, musicien -- kontakion du grand canon
    DANIEL, protopsalte, musicien -- kratèma
    DANIEL, protopsalte, musicien -- polyéléos
    DANIEL, protopsalte, musicien -- tropaire remplaçant le chéroubikon pour le Samedi saint
    GERMAIN, métropolite de Néo-Patras, musicien -- doxologie Δόξα ἐν ὑψίστοις
    JACQUES, protopsalte de la Grande Église, musicien -- kékragaria des huit tons
    JEAN KOUKOUZÉLÈS, musicien -- théotokion Ἄνωθεν οἱ προφῆται
    JEAN, protopsalte de la Grande Église, musicien -- πασαπνοάρια
    JEAN, protopsalte de la Grande Église, musicien -- doxologie Δόξα ἐν ὑψίστοις
    JEAN, protopsalte de la Grande Église, musicien -- koinonika
    JEAN, protopsalte de la Grande Église, musicien -- kratèmata
    JEAN, protopsalte de la Grande Église, musicien -- polyéléos
    JEAN, protopsalte de la Grande Église, musicien -- tropaires chantés (dans la liturgie de s. Basile)
    MÉLÈCE, hiéromoine sinaïte, musicien -- πασαπνοάριον
    PIERRE DE BYZANCE, musicien -- πασαπνοάριον
    PIERRE DE BYZANCE, musicien -- arrangement d'un théotokion
    PIERRE DE BYZANCE, musicien -- hymne ἐπιλύχνιος
    PIERRE DE BYZANCE, musicien -- kékragaria des huit tons
    PIERRE DE BYZANCE, musicien -- kratèma
    PIERRE DE BYZANCE, musicien -- (?) kratèmata
    PIERRE DE BYZANCE, musicien -- trisagion traité dans les huit tons
    PIERRE DE PÉLOPONNÈSE, musicien -- Μακάριος ἀνήρ
    PIERRE DE PÉLOPONNÈSE, musicien -- μαθήματα
    PIERRE DE PÉLOPONNÈSE, musicien -- πασαπνοάρια
    PIERRE DE PÉLOPONNÈSE, musicien -- acclamation pour l'évêque (arrangement)
    PIERRE DE PÉLOPONNÈSE, musicien -- chéroubika
    PIERRE DE PÉLOPONNÈSE, musicien -- doxologie Δόξα ἐν ὑψίστοις
    PIERRE DE PÉLOPONNÈSE, musicien -- kékragaria des huit tons
    PIERRE DE PÉLOPONNÈSE, musicien -- koinonika pour les dimanches ordinaires
    PIERRE DE PÉLOPONNÈSE, musicien -- koinonika pour les fêtes du Seigneur, de la Vierge et des Saints
    PIERRE DE PÉLOPONNÈSE, musicien -- koinonika pour les jours de la semaine
    PIERRE DE PÉLOPONNÈSE, musicien -- polyéléos
    PIERRE DE PÉLOPONNÈSE, musicien -- trisagion (arrangements)
    PIERRE DE PÉLOPONNÈSE, musicien -- trop, chantés dans la liturgie de s. Jean Chrysostome
    PIERRE DE PÉLOPONNÈSE, musicien -- trop. chantés dans la liturgie des présanctifiés
    PIERRE DE PÉLOPONNÈSE, musicien -- tropaire remplaçant le chéroubikon et le koinonikon, pour le Jeudi saint
    PIERRE DE PÉLOPONNÈSE, musicien -- tropaire remplaçant le chéroubikon, pour le Samedi saint
    XÉNOS DE CORON, musicien -- tropaires chantés dans la liturgie de s. Jean Chrysostome
    Grégoire, hiéromoine
    Samuel, hiéromoine péloponnésien
    Bouriant, acheteur 1099. Bράχα
    MUSIQUE ECCLÉSIASTIQUE -- Offices et tropaires notés. προκείμενα
    MUSIQUE ECCLÉSIASTIQUE -- Offices et tropaires notés. canon (petit) supplicatoire à la Sainte Vierge, dernier tropaire
    MUSIQUE ECCLÉSIASTIQUE -- Offices et tropaires notés. idiomèles : pour des dimanches de carême
    MUSIQUE ECCLÉSIASTIQUE -- Offices et tropaires notés. koin. pour le premier septembre
    MUSIQUE ECCLÉSIASTIQUE -- Offices et tropaires notés. « anthologie »
    reliures -- XVIIIe s.

Data sources