An entry point to the written heritage of the Middle Ages and the Renaissance in Western Europe, from the 8th to the 18th century.
A search engine of interoperable digitized manuscripts and rare books
Collaborative platform to manage and publish Biblissima authority data
Help for reading and learning classical languages, XML editing tools and environments
Expertise service around IIIF standards
Biblissima authority file: https://data.biblissima.fr/entity/Q54832
IIIF manifest
Digitisation:
Data Source: BnF Archives et manuscrits
(ff. 1v-50v) Hésiode, Les Travaux et les Jours et scholies : (f. 1v) Vie d’Hésiode, éd. T.W. Allen, Homeri opera, vol. 5, Oxford, Clarendon Press, 1912, p. 222-224, [absence de titre], [incipit] ὁ μὲν οὖν μῦθος οὕτω λέγει σεσοφίσθαι Ἡσίοδον, [explicit] Ἀμφιδάμαντος, Γανύκτορος καὶ τῶν λοιπῶν ; (ff. 2r-3r) Prologue de Proclus, éd. T. Gaisford, Poetae minores Graeci, vol. 2, Leipzig, Kühn, 1823, [absence de titre], [incipit] Οὗτος οὖν ὁ Ἡσίοδος σὺν τῷ ἀδελφῷ Πέρσῃ παῖς ἐγεγόνει Δίου καὶ Πυκιμήδης, [explicit] ἔτι δὲ πρὸς ἀντιδιαστολὴν τῶν τοῦ μεγάλου Ὀρφέως ἔργων καὶ ἡμερῶν ; (ff. 3r-50v) Scholies, éd. T. Gaisford, [absence de titre], [incipit] Ἰστέον, ὅτι πάντα οἱ Ἕλληνες, ἃ δύναμιν ἔχοντα ; (ff. 4r-50v) Les Travaux et les Jours, [titre] Ἡσιόδου ἔργα καὶ ἡμέραι.(ff. 51r-74v) Pseudo-Hésiode, Le Bouclier et scholies : (ff. 51r-52r) Argument, [titre] Ἡσιόδου Ἀσπίς ; (ff. 52v-74v) Scholies ; (ff. 53r-74v) Le Bouclier, [titre] Ἡσιόδου Ἀσπίς.(ff. 75r-119v) Hésiode, Théogonie : [titre] ἀρχὴ σὺν θεῷ τῆς θεογονίας Ἡσιόδου, [titre final] Τέλος τῆς Ἡσιόδου θεογονίας.
Data Source: Pinakes
Le copiste de ce manuscrit est anonyme. Bernard de Montfaucon a attribué dans sa Palaeographia graeca la copie de ce manuscrit à Antoine Urceus, dit Codrus, et a même daté de 1479 cette copie (p. 95). Mais les arguments qui l’ont poussé à une telle attribution sont inconnus et N. Wilson dit ne pas être arrivé à trouver une preuve de ce qu’a avancé Montfaucon.Le manuscrit a fait partie de la collection du cardinal Ridolfi et l’on peut voir, au f. [I]r le pinax de la main de son bibliothécaire Matthieu Devaris. Il portait la cote 14 au sein du groupe des manuscrits poétiques. Cette cote a été apposée deux fois en chiffres arabes sur le f.[I]r et une fois en chiffres romains.Après la disparition du cardinal, les manuscrits de sa bibliothèque sont transmis à Pierre Strozzi puis à la reine Catherine de Médicis. La bibliothèque de Catherine de Médicis a été intégrée dans la Bibliothèque royale, après l’achat de Henri IV, en 1599.
RDF exports to come…
You can view and manipulate this document directly on this site, compare it to others using the Mirador viewer, or drag and drop this icon into the IIIF viewer of your choice. Read more about IIIF