Berlin. Staatsbibliothek, Ms. gall. fol. 177

Contents

Data Source: Jonas

  • Olivier de la Marche | Chevalier delibere
    Incipit référence de l'oeuvre : Ainsi qu'a l'arriere saison Tant de mes jours que de l'annee
    Folio 39v - 100v
  • Gilbert de Lannoy | Instruction d'un jeune prince
    Incipit référence de l'oeuvre : Cremir Dieu est le premier commandement de Sapience, car celui qui l'aime et craint est ferme en foy, obéissant a l'esglise, et garde estroitement ses commandemens.
    Folio 1r - 39r

Participants

Other participants

  • Maître du Missel de Yale ( Enlumineur ) : Grandes miniatures des f. 1r, 4r et 9r. (Source : Jonas)

Notes

Data Source: Jonas

  • Olim PARIS, Société des manuscrits des assureurs français, 80-11 (rendu la Staatsbibliothek). Aucun indice ne permet de savoir si Bernard de Béarn, bâtard de Comminges, a eu le temps d’offrir ce manuscrit à François Phébus, si brève est la période où celui ci a régné sur la Navarre. L’inventaire des livres et du mobilier de Bernard, dressé le 30 juillet 1497, peu après sa mort, comporte un exemplaire, peut être manuscrit, de l’Instruction d’un jeune prince (cf. B. DESBARREAUX ET A. BAUDOUIN, art. cit., n° 29, p. 106). Il ne semble pas toutefois qu’il s’agisse du présent manuscrit : l’inventaire précise que le traité de Ghillebert de Lannoy est suivi du texte intitulé Les XV joyes de mariage. Il est intéressant de noter que ce volume comportait comme ici une lettre de dédicace de Bernard de Béarn au prince de Navarre, en tête du traité : « Lettre envoiee avec le present tractié par Bernard Bastart de Comynge a hault et puissant prince Moss. le prince de Navarre ». Le bâtard de Comminges possédait aussi, parmi la soixantaine d’ouvrages qui composaient sa bibliothèque personnelle, un exemplaire du Chevalier délibéré (cf. ibid., n° 48, p. 111). Susie Speakman Sutch a su démontrer l’identité de ce manuscrit avec un volume du fonds français de la Bibliothèque royale de Berlin, le Gall. Fol. 177, présumé détruit pendant la seconde guerre mondiale (Romania 1996).En effet, les descriptions de l’exemplaire berlinois issues des catalogues dressés avant guerre correspondent avec le signalement du présent manuscrit (cf. I. BEKKER, Bericht über die zur Bekanntmachung geeigneten Verhandlung des Königlicher Preusser Akademie der Wissenschaften zu Berlin, Berlin, 1853, p. 3 13 ; M. HUISMAN, Inventaire des nouveaux manuscrits concernant l’histoire de la Belgique acquis par la Bibliothèque de Berlin, Bruxelles, 1899 [extr. des Bulletins de la Commission royale d’histoire de Belgique, sér. V, t. IX, n° 3, p. 367 369], p. 13 15 ; Mitteilungen aus der Königlichen Bibliothek, IV, Kurzes Verzeichnis der romanischen Handschriften, Berlin, 1918, p. 11 ; E. PICOT, H. STEIN, op. cit., n° 9, p. 321). Ce volume réapparaît pour la première fois en vente publique en 1972 (cf. Londres, vente Sotheby, 10 juillet 1972, lot 30, p. 23 25). Acquis par la S.M.A.F. le 10 décembre 1980 (cf. Londres, vente Sotheby, 10 décembre 1980, lot 88, p. 56 59).

Bibliography

  • Avril, François, and Nicole Reynaud. Les Manuscrits à Peintures En France 1440-1520. Paris: Flammarion-Bibliothèque Nationale, 1993.
  • Lebigue, Jean-Baptiste. In Manuscrits Du Moyen Âge et Manuscrits Littéraires Modernes : La Collection de La Société Des Manuscrits Des Assureurs Français, 80–86, 329. Paris, n.d.
  • Speakman Sutch, Susie. “Notice Sur l’identification d’un Manuscrit ‘Inconnu’ Du Chevalier Délibéré d’Olivier de La Marche.” Romania 114 (1/2) 114 (1/2) (1996): 246–53.
  • Speakman Sutch, Susie. “Notice Sur l’identification d’un Manuscrit Inconnu Du Chevalier Délibéré d’Olivier de La Marche.” Romania 114/453-454 (1996): 246–53.

Data source