An entry point to the written heritage of the Middle Ages and the Renaissance in Western Europe, from the 8th to the 18th century.
A search engine of interoperable digitized manuscripts and rare books
Collaborative platform to manage and publish Biblissima authority data
Help for reading and learning classical languages, XML editing tools and environments
Expertise service around IIIF standards
Biblissima authority file: https://data.biblissima.fr/entity/Q242422
Digitisation:
Data Source: PaGella - Patrimoine Grenoblois en ligne
Langue(s) des textes : latin
Titre(s) : Neuf doubles feuillets, nouvellement acquis, de l'Évangéliaire dont un feuillet a été mentionné sous le numéro 1 du Catalogue
Description(s) : Parchemin. - 9 doubles feuillets. - 320 × 250 mmContient : Matth., 12-33 (1er feuillet), XXVII, 1-23 (2e feuillet) ; Variantes : XXVI, 17 : Prima autem azymorum (omet die) ; XXVII, 8 : Acheldemach ; Marc, IX, 14-X, 12 (les deux feuillets se suivent) ; Variantes : IX, 19 : Et cum vidisset illum ; 31 : eum. interrogare ; 32 : ad Capharnaum ; 36 : qui me misit, au lieu de : qui misit me ; 42 : ad vitam ; X, 7 : et dixit : Propter hoc ; 11 : et dicit illis ; Marc : XI, 27-XII, 17 (1er feuillet), XV, 4-30 (2e feuillet) ; Variantes : XII-16 : Dicunt illi ; XV, 16 : duxerunt eum intro in atrium. XV, 29 : destruit, aedificat ; Marc ; XVI, 6-20. Puis : Incipit praefatio in Evangelium Lucae. Lucas, Syrus natione, Anthiocensis... dehinc ut in. (Fin du 1er feuillet. La lettre L de Lucas est argentée) ; Luc, I, 75-II, 38. (Les deux feuillets se suivent.) Variantes : II, 8 : Supra gregem ; 14 : Gloria in excelsis ; 38 : redemptionem Hierusalem ; Luc, XIII, 33-XIV, 20 (1er feuillet) ; XXII, 8-31 (2e feuillet). Variantes : XIV, 12 : Ne forte et ipse te reinvitent ; XVII, 20 : quia venit ; Luc, XVIII, 39-XIX, 21 (1er feuillet) ; XXI, 20-XXII, 3 (1er feuillet) Variantes : XIX, 13. Vocans autem decem : XIX, 20 ; ecce mna tua repositam in sudario (supprime les mots « quam habui ») ; Luc, XXIII, 23-XXIV, 9. (Les deux feuillets se suivent.) Variantes : XXIII, 35 : Et stabat populus expectans : Deridebant illum ; 36 : offerentes illi ; 52 ; Jean, I, 16-II, 10. (Les deux feuillets se suivent.) Variantes : I, 33 : Et ego nesciebam (eum est supprimé) ; I, 42 : filius BarjonaCet Évangéliaire, qui date du IXe siècle, provient très vraisemblablement de la cathédrale de Grenoble. Il contient le texte de la Vulgate, avec quelques variantesEvangéliaireBibliothèque. Manuscrits lui appartenant
Data Source: Initiale
RDF exports to come…
You can view and manipulate this document directly on this site, compare it to others using the Mirador viewer, or drag and drop this icon into the IIIF viewer of your choice. Read more about IIIF