Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 232

Biblissima authority file: https://data.biblissima.fr/entity/Q49119

Contents

Data Source: BnF Archives et manuscrits

  • Commençant par :

    « Selon raison et bonnes meurs l'omme soy exerçant... »

    et finissant par :

    «... cruaulté de fortune qui tourne toutes choses mondaines »

    .

Data Source: Jonas

  • Laurent de Premierfait | Des cas des nobles hommes et femmes
    Incipit référence de l'oeuvre : Quant je considere maleurtez de noz predecesseurs a celle fin que du grant nombre de ceulx qui par fortune ont este trebuchiez
    Folio 1r - 340r

Texts in this manuscript

Data Source: Mandragore

Coat of arms and marks

Paris, BNF, fr. 232, f. 1 (Armoiries de Catherine d'Alençon)

Paris, BNF, fr. 232, f. (Armoiries de Gui XV de Laval)

Illuminations and decoration

Participants

Former owner

Formerly part of

Bibliography

  • Booton, Diane E. Manuscripts, Market and the Transition to Print in Late Medieval Brittany. Farnham, Burlington (VT): Ashgate, 2010.
  • Bozzolo, Carla. Manuscrits Des Traductions Françaises d’œuvres de Boccace. XVe Siècle. Padova: Editore Antenore, 1973.
  • Gathercole, Patricia M. “Laurent de Premierfait’s Des Cas Des Nobles Hommes et Femmes.” Studies in the Romance Languages and Literatures 74 (1968).
  • Hedeman, Anne D. Translating the Past: Laurent de Premierfait and Boccaccio’s De Casibus. Los Angeles: Paul Getty Museum, 2008.

Subjects and themes

Data Source: BnF Archives et manuscrits

  • Boccace, Jean. -- Cas des nobles hommes et femmes.
    Laurent de Premierfait. -- Traductions, de Boccace.

Life cycle of this book

Data sources