Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément grec 1307

  • Other Form of the Shelfmark :
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément grec 1307
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, suppl. gr., 1307
    • Paris. BnF, Supplément grec 1307
    • Supplément grec 1307
  • Held at : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Languages : Greek
  • Date of Origin :
  • Support Material : Papier.
  • Composition :
    • ff. 71 (+ 45. 56), 21 lignes.
  • Format :
    • mm. 145 × 100.
  • Codicological details :
    • ff. 71 (+ 45a. 56a), 21 lignes. mm. 145 × 100.
  • Binding :
    • Reliure occidentale plein maroquin rouge à filet d'or sur les plats et au dos (où figure comme titre, en capitales dorées, ΓΝΩΜΑΙ ΜΟΝΟΣΤΙΧΟΙ) ; dentelle dorιe aux contreplats ; signet soie orange.

Contents

Data Source: BnF Archives et manuscrits

  • (ff. 2-66) Sentences monostiques, Γνῶμαι μονότιχοι κατὰ στοιχεῖον ἐκ διαφόρων ποιητῶν ms. (éd. à la suite de Musaei opusculum de Herone et Leandro, Paris 1538, ff. 10v-22v), selon la même distribution en chapitres que dans les Paris. Suppl. gr. 1144, pp. 3 ss et 1247, ff. 2-20v ; après chaque sentence, les éléments en sont traduits mot à mot en grec moderne, sur deux colonnes, selon le principe des traductions juxtalinéaires. L'interprétation moderne est due à Christophe Emborokomitis (f. 1 : Ἐξηγήθησαν αὗται αἱ ὡφέλειμαι καὶ πολυνουθέτηται γνῶμαι μονόστιχοι παρὰ τοῦ λογιωτάτου καὶ πνευματοφόρου κύρηκος τοῦ εὐαγγελίου Χριστοφόρου Ἐμποροκωμήτου τοῦ ἐμοῦ καθηγητοῦ) : sur le personnage, v. C. Sathas, Νεοελληνικὴ Φιλολογία, Athènes 1868, p. 599, É. Legrand, Bibl. hell., XVIIIe siècle, t. I, Paris 1918, pp. 208-209, et C. Litzica, Catalogul manuscriptelor grecești, Bucarest 1909, pp. 192-194. Cinq sentences ont été omises, sans que le ms. soit matériellement lacuneux : une au f. 32 (éd. f. 16, l. 10), deux au f. 32v (éd. f. 16, ll. 15 et 16), une au f. 46 (éd. f. 19, l. 3), et une au f. 62 (éd. f. 22, l. 8). On lit à la fin : Τέλος τῶν μονοστίχων γνωμῶν κτλ., puis, de la mκme main que tout ce qui précède : Ἐγὼ Στυλιανὸς ὁ Μουλιανός.

    Suivent a(f. 66v) onze lignes de syntaxe sur les règles d'accord (inc. Αἱ συμφωνίαι εἰσὶ τρεῖς) ; b(f. 67) deux proverbes (traduits mot à mot comme les sentences monostiques) : Ἐν τυφλῶν πόλει γλάμυρος βασιλεύει (Schol. Iliad. Ω 192), et Αἲξ οὔπω τέτοκε, ἔριφος ἐπὶ δόματος πηδᾶ (cf. prov. Zenobii I, 42) ; c(ibid.) la déclinaison de υἱός et celle de νοῦς ; d(f. 67v) une page sur l'hexamètre épique, περὶ τῆς ποσότητος τῶν ποδῶν τοῦ ἡρωϊκοῦ μέτρου ms. (inc. Σύγκειται τὸ ἡρωϊκὸν μέτρον ἐκ ποδῶν) ; e(f. 68r.v) un petit chapitre sur la synizèse, περὶ συνιζήσεως τί ἐστὶ καὶ ποσαχῶς συμϐαίνει ἐν τοῖς στίχοις ms. (inc. Ἔστι μὲν οὖν συνίζησις ὅταν δύω συλλαϐαὶ) ; f(ff. 68v-71) les Litanies de la Vierge ; g(f. 71v) une prière (inc. Κύριε ὁ θεὸς ἡμῶν, κατάπεμψον ἡμῖν, ἐπικαλοῦμεν σε).

Texts in this manuscript

Data Source: Pinakes

Preces quaedam [Grec].

  • Related work : Preces quaedam
  • Folios : 071v
  • Incipit : Κύριε ὁ Θεὸς ἡμῶν, κατάπεμψον ἡμῖν, ἐπικαλοῦμέν σε

Quaedam (Metrica) [Grec].

  • Related work : Quaedam (Metrica)
  • Folios : 067v
  • Incipit : Σύγκειται τὸ ἡρωϊκὸν μέτρον ἐκ ποδῶν

Varia (Grammatica) [Grec].

  • Related work : Varia (Grammatica)
  • Folios : 066v
  • Incipit : Αἱ συμφωνίαι εἰσὶ τρεῖς

Other participants

Notes

Data Source: BnF Archives et manuscrits

  • Le copiste de ce petit livre, Stylianos Moulianos (v. ci-dessus, au f. 66) l'avait confectionné, d'après l'enseignement de Christophe Emborokomitis, pour son usage personnel (marque de possession, f. 1 : ἐκ τῶν τοῦ Στυλιανοῦ Μουλιανοῦ ἱερέως). L'ornementation, grossière, est aussi de son fait. Au f. 1v, dessin à l'encre noire rehaussée d'or, figurant un ostensoir au centre duquel a été collé un fragment de gravure pieuse où est représentée la Vierge à l'Enfant ; en haut du dessin, on lit : Regina Martirum [sic]. Au f. 2, juste après le titre, une croix grecque ornée (à l'encre noire), entourée par la formule Ις Χς νι κα.
    Le volume entra à la Bibliothèque nationale, par voie d'achat, le 8 janvier 1904.

Bibliography

  • C. Astruc, M. Concasty, Bibliothèque nationale. Catalogue des manuscrits grecs. Troisième partie : Le Supplément grec, Tome III, numéros 901-1371, Paris, 1960 (Version en ligne)

Subjects and themes

Data Source: BnF Archives et manuscrits

  • EMBOROKOMITIS (Christophe) -- trad. en grec moderne des sentences monostiques
    Moulianos (Stylianos)
    cahiers d'élèves
    dessins -- ostensoir avec gravure représentant la Vierge à l'Enfant
    hexamètre épique (sur l')
    GRAMMAIRE GRECQUE -- déclinaison de υἱός et de νοῦς
    GRAMMAIRE GRECQUE -- sur la synizèze
    GRAMMAIRE GRECQUE -- sur les règles d'accord
    LITURGIE -- 2. Offices liturgiques et tropaires variés : Vierge (litanies de la)
    prières -- à Dieu (inc. Κύριε ὁ Θεὸς ἡμῶν, κατάπεμψον ἡμῖν)
    proverbes
    Sentences monostiques

Data sources