An entry point to the written heritage of the Middle Ages and the Renaissance in Western Europe, from the 8th to the 18th century.
A search engine of interoperable digitized manuscripts and rare books
Collaborative platform to manage and publish Biblissima authority data
Help for reading and learning classical languages, XML editing tools and environments
Expertise service around IIIF standards
Biblissima authority file: https://data.biblissima.fr/entity/Q77603
IIIF manifest
Digitisation:
Data Source: BnF Archives et manuscrits
JEAN [D'EUCHAÏTES], Canones paracletici XXV in Jesum Christum, Κανόνες παρακλητικοὶ εἰς τὸν Κ(ύριο)ν καὶ Θ(εὸ)ν ἡμῶν Ἰ(ησοῦ)ν Χ(ριστό)ν · ποίημα Ἰωάννου μοναχοῦ, οὗ τὸ ὄνομα ἐντέτακται ἑκάστῃ ἐννάτῃ ὠδῇ ms. Le nom de Jean revient effectivement en acrostiche à la neuvième ode de chacun des vingt-cinq canons : vingt-cinq, et non κςʹ comme le scribe l'a indiqué à tort à la fin de sa copie (f. 64) ; le chiffre également erroné de vingt-quatre canons est généralement donné par les auteurs, qui citent, il est vrai, cette composition poétique d'après le Vindobonensis theol. gr. 78 [Nessel], ff. 1-77v, dans lequel il est possible qu'il manque un des canons de notre ms. (le codex viennois, décrit par D. de Nessel, Catalogus..., Vienne 1690, pars I, p. 161, figure dans le catalogue de Lambecius-Kollarius, Commentariorum... liber V, Vienne 1778, coll. 560-564, sous la cote theol. gr. 299 ; c'est cette dernière notice que reproduit P. de Lagarde à la fin de son ouvrage Ioh. Euchaitorum metropolitae quae in codice Vaticano graeco 676 supersunt, Goettingue 1882, pp. 221 ss ; v. aussi l'article consacré à Jean d'Euchaïtes par C. Émereau dans ses Hymnographi Byzantini, in Échos d'Orient, XXIII, 1924, pp. 197-198 ; l'essentiel de la bibliographie est rassemblé par J. M. Hussey, The Writings of John Mauropous, in Byzantinische Zeitschrift, 44, 1951 [= Festschrift Franz Dölger], pp. 278-282 ; le même auteur avait consacré un article spécial aux canons de Jean d'Euchaïtes, The Canons of John Mauropous, in Journal of Roman Studies, 37, 1947, pp. 70-73).
L'acrostiche du premier canon est : Ἀπάρχομαί σοι τῶν ἐμῶν, Σῶτερ, λόγων ὁ τάλας Ἰωάννης. La première ode du premier canon débute (f. 1) par les mots : Ἅπας ὁ πιστεύων εἰς ἐμέ, Χ(ριστ)ὲ προέφης ἡ αὐτοαλήθεια.
Les vingt-cinq canons (qui ne portent pas de numéros d'ordre dans le ms.) se répartissent entre les huit tons de la façon suivante :
1Premier ton authente : a(ff. 1-3v) canon 1 ; b(ff. 3v-6) can. 2.
2Deuxième ton : a(ff. 6-8v) can. 3 ; b(ff. 9-11v) can. 4 ; c(ff. 11v-14) can. 5.
3Troisième ton : a(ff. 14-16v) can. 6 ; b(ff. 16v-19) can. 7.
4Quatrième ton : a(ff. 19-22) can. 8 ; b(ff. 22-24) can. 9.
5Premier plagal : a(ff. 24v-26v) can. 10 ; b(ff. 26v-28v) can. 11.
6Deuxième plagal : a(ff. 28v-30v) can. 12 ; b(ff. 30v-33) can. 13 ; c(ff. 33-36) can. 14.
7Mode grave : a(ff. 36-39) can. 15 ; b(ff. 39-41) can. 16.
8Quatrième plagal : a(ff. 41v-44) can. 17 ; b(ff. 44-47) can. 18 ; c(ff. 47v-49v) can. 19 ; d(ff. 49v-52) can. 20 ; e(ff. 52-54) can. 21 ; f(ff. 54-56v) can. 22 ; g(ff. 56v-59) can. 23 ; h(ff. 59-61v) can. 24 ; i(ff. 61v-64) can. 25.
Data Source: Pinakes
RDF exports to come…
You can view and manipulate this document directly on this site, compare it to others using the Mirador viewer, or drag and drop this icon into the IIIF viewer of your choice. Read more about IIIF