An entry point to the written heritage of the Middle Ages and the Renaissance in Western Europe, from the 8th to the 18th century.
A search engine of interoperable digitized manuscripts and rare books
Collaborative platform to manage and publish Biblissima authority data
Help for reading and learning classical languages, XML editing tools and environments
Expertise service around IIIF standards
Biblissima authority file: https://data.biblissima.fr/entity/Q204607
IIIF collection
IIIF Manifests in this collection
Full digitisation
Data Source: Initiale
Data Source: Bibliothèque numérique d’agglomération de Saint-Omer
CONTENU
Le texte principal est une copie des Questions sur l'Ancien Testament composées par Isidore de Séville dans la tradition de l'exégèse allégorique et conçu pour servie d'aide mémoire dans le cadre de l'apprentissage du contenu biblique. A la fin du volume ont été copiés quelques vers de louanges sur les pères de l’église identiques à ceux des manuscrits de Bruxelles, KBR, 21869 (VDG 911), f. 201 et de Berne, Burgerbib., 207, f. 117 et 206.
DÉCOR
Le décor de ce manuscrit est essentiellement constitué de lettres rouges et vertes, ornées de rinceaux et de motifs ornementaux simples comme des lignes de pointilliez ou de petits rinceaux très sobres. On trouve aussi des lettres rehaussées qui marquent chaque début de phrase.
ICONOGRAPHIE
Au recto de l'actuel premier feuillet est figurée une carte des vents sommaire est intitulée : "Duodecim venti qui mundi globii circumagunt" soit "[les] douze vents qui entourent le globe du monde". Chaque vent est nommé et figuré à l'intérieur d'un cercle par des traits ondulés rouges. Au centre, le globe terrestre (orbis terre) est représenté par un cercle de vaguelettes brunes habitées de poissons et entourant un édifice identifié comme "la tour de David à Jérusalem, nombril du monde" (Turris David Jerusalem umbilicus orbis). En dessous de sa rose des vents, le scribe a noté des extraits sur la nature des vents tirés du "De Natura rerum" d'Isidore de Séville (cap. 36 et 37 : de ventis - des vents ; de nominibus ventorum - des noms des vents). Cette carte et les annotations sont visiblement de la même main que la mappemonde du f. 1 du ms. 97.
PROVENANCE
Ce manuscrit porte l'exlibris de l'abbaye de Saint-Bertin, ainsi qu’une formule d'anathème et deux anciennes cotes de cette abbaye. On trouve en outre au verso du feuillet 81 plusieurs essaies de plumes dont un qui mentionne une certain "Frater Jacobus"
RELIURE
Reliure refaite au XVIIIe siècle, cartonnages couverts de basane mouchetée, dos à 4 doubles nerfs , caissons fleuronnés, titre estampé à chaud "EXPOS B ISIDOR"
BIBLIOGRAPHIE
A. Catalogues d’exposition _PHILIPPE, Béatrice, Voir Jérusalem : pèlerins, conquérants, voyageurs, cat. expo., Paris, 1997, 2 vol., vol. 2, cat. n° VIII 2, p. 52 B. Bibliographie générale _MARTENE, Edmond, DURAND, Ursin, SPRINGER, Balthasar, Voyage littéraire de deux religieux bénédictins de la Congrégation de Saint-Maur, Paris, 1717-1724, Part. 1, p. 185-186.
RDF exports to come…
You can view and manipulate this document directly on this site, compare it to others using the Mirador viewer, or drag and drop this icon into the IIIF viewer of your choice. Read more about IIIF