Copenhague. Kongelige bibliotek, GKS 3449 8° VIII

  • Other Form of the Shelfmark :
    • Copenhague. Kongelige bibliotek, GKS 3449 8° VIII
    • København (DK), Det Kongelige Bibliotek, GKS 3449 8° VIII
  • Held at : Copenhague. Kongelige bibliotek
  • Languages : latin

Texts in this manuscript

Data Source: Comparatio

Antiphona (Inc.: Ait Petrus principibus sacerdotum) [latin].

  • Related work : Antiphona (Inc.: Ait Petrus principibus sacerdotum)
  • Folios : f. 42r
  • Note : mode II
  • Note : Circonstances liturgiques : Sancti Petri
  • Note : Circonstances liturgiques : Sancti Petri, vincula
  • Note : Circonstances liturgiques :
  • Incipit : Ait Petrus principibus sacerdotum : Ihesum, quem vos interemistis suspendentes in ligno, hunc Deus suscitavit et principem ac salvatorem exaltavit ad dandam penitentiam et remissionem peccatorum. Ps. Laudate Dominum omnes populi

Antiphona (Inc.: Angelus Domini astitit) [latin].

  • Related work : Antiphona (Inc.: Angelus Domini astitit)
  • Folios : f. 45v
  • Note : mode (IV)
  • Note : Circonstances liturgiques : Sancti Petri, vincula
  • Incipit : Angelus Domini astitit et lumen refulsit in habitaculo carceris, percussoque latere Petri excitavit eum dicens : Surge velociter. Et ceciderunt cathene, de manibus eius.

Antiphona (Inc.: Apertum est os Zacharie) [latin].

  • Related work : Antiphona (Inc.: Apertum est os Zacharie)
  • Folios : f. 28v
  • Note : mode VIII
  • Note : Circonstances liturgiques : Sancti Iohannis Baptistae
  • Incipit : Apertum est os Zacharie et prophetavit dicens : Benedictus Deus Israhel. Cant. Benedictus Dominus Deus Israel, quia visitavit et fecit redemptionem plebis sue.

Antiphona (Inc.: Argentum et aurum) [latin].

  • Related work : Antiphona (Inc.: Argentum et aurum)
  • Folios : f. 53r
  • Note : mode VII
  • Note : Circonstances liturgiques : Sanctorum Petri et Pauli
  • Incipit : Argentum et aurum non est mihi, quod autem habeo, hoc tibi do. Ps. Eructavit cor meum verbum bonum, dico ego opera mea regi.

Antiphona (Inc.: Beati eritis cum vos) [latin].

  • Related work : Antiphona (Inc.: Beati eritis cum vos)
  • Folios : f. 191v
  • Note : mode I
  • Note : Circonstances liturgiques : Commune apostolorum
  • Incipit : Beati eritis cum vos oderint homines et cum separaverint vos, et exprobraverint, et eiecerint nomen vestrum tanquam malum propter filium hominis, gaudete et exultate, ecce enim merces vestra multa est in celis. Ps. Laudate Dominum quoniam bonus, psalmus Deo nostro sit, iocunda decoraque laudatio.

Antiphona (Inc.: Descendit angelus Domini) [latin].

  • Related work : Antiphona (Inc.: Descendit angelus Domini)
  • Folios : f. 1r
  • Note : mode VII
  • Note : Circonstances liturgiques : Sancti Iohannis Baptistae
  • Incipit : Descendit angelus Domini ad Zachariam dicens : Accipe puerum in senectute tua et habebit nomen Iohannes Baptista. Ps.Laudate pueri Dominum, laudate nomen Domini.

Antiphona (Inc.: Elizabeth Zacharie) [latin].

  • Related work : Antiphona (Inc.: Elizabeth Zacharie)
  • Folios : f. 25r
  • Note : mode III
  • Note : Circonstances liturgiques : Sancti Iohannis Baptistae
  • Incipit : Elizabeth Zacharie magnum virum genuit, Iohannem Baptistam, precursorem Domini. Ps. Dominus regnavit decorem indutus est, indutus est Dominus fortitudinem et precinxit se.

Antiphona (Inc.: Magnus sanctus Paulus... V. In regeneratione) [latin].

  • Related work : Antiphona (Inc.: Magnus sanctus Paulus... V. In regeneratione)
  • Folios : f. 84v
  • Note : mode VIII
  • Note : Circonstances liturgiques : Sancti Pauli
  • Note : Circonstances liturgiques : Sancti Pauli, conversio
  • Incipit : Magnus sanctus Paulus, vas electionis, vere digne est glorificandus, qui et meruit thronum duodecimum possidere. V. In regeneratione cum sederit filius hominis in sede maiestatis sue. Ps. Exaudi, Deus, deprecationem meam, intende orationi mee.

Responsorium (Inc.: Inter natos mulierum... V. Fuit homo... V. Hic venit... PROSA Prepara Iohannes) [latin].

Data sources