An entry point to the written heritage of the Middle Ages and the Renaissance in Western Europe, from the 8th to the 18th century.
A search engine of interoperable digitized manuscripts and rare books
Collaborative platform to manage and publish Biblissima authority data
Help for reading and learning classical languages, XML editing tools and environments
Expertise service around IIIF standards
Biblissima authority file: https://data.biblissima.fr/entity/Q242844
Parch., XIIe s., 195 ff. (f. 1-6 remployés servant de garde), 283 X 190 mm., just. : 202 X 130 mm., 34 long. lignes, sauf f. 193-195 v°, 2 col., 33 lignes. Initiales vertes ou rouges, titre rubriqué.
inc. : « Osculetur me osculo... » (f. 2).
expl. : «... nos facias peccare » (f. 194 v°).
: « ‹Q›uatuor esse reum... » (f. 195).
Data Source: Persée - DER-IRHT, XLI
... ~ f. 6 v°-192 v° : BEDA, Expositio in Lucae Euangelium (Clavis n° 1356).
Epistula Accae ad Bedam f. 6 v°-7, Epistula Bedae ad Accam f. 7-8 v°, table des Capitula f. 8 v°-11 v°.
ordre des livres : I f. 11 v°-43, II f. 43-68 v°, III f. 68 v°-96 v°, IV f. 96 v°-127, V f. 127-161 v°, VI f. 161 v°-192 v°.
à la fin : « Explicit explanatio in euuangelio secundum Lucam a Beda presbitero ex libris precedentium Patrum, id est Ambrosii, Hieronimi, Augustini, Gregorii et Rufini in unum collecta in qua expositione et ipse uenerabilis doctor plurima ex sensu proprio permiscuit ».
suivi du Titulus de Jésus dans les trois langues, hébraïque, grecque et latine :
texte : « Hebraice : Ihesus Anazurit melachin Iuda. Grece : Ysos Nazarenos basileos ton Iudeon. Latine : Ihesus Nazarenus rex Iudeorum. Benedictus es Domine Deus qui adiuuisti me et consolatus es me. Amen » (cf. B. Bischoff, op. cit. infra, p. 249 note 14).
~ f. 193 col. 1-195 v° col. 2 : HILDEBERTVS CENOMANNENSIS, Epigrammata biblica (ms. Evr. de l' ed. Scott, Baker et Rigg)
titre : « ‹V›ERSVS HILDEBERTI TVRONENSIS archiepiscopi ».
56 épigrammes bibliques éditées dans un ordre différent par A. B. Scott, D. F. Baker et A. G. Rigg, op. cit. infra, p. 277-316.
1) Epigrammata biblica. Add. 1. Quid significat quod puer non potuit resuscitari... ».
titre : « Quid significat quod puer non potuit resuscitari per baculum Helisei nisi per eius presentiam ».
inc. : « ‹D›efuncto puero fertur misisse propheta...» (10 v. — P. L., 171, col. 1269 B ; éd. A. B. Scott..., op. cit. infra, p. 312).
ordre des épigrammes : Add. 1-5, 51, 50 II, 4, 3, 61 II, 5-13, 8, 15, Add. 6, 14 (var.), 17, 18 (var.), 19, 21, 20, 22, 23, 67, 68, Add. 7, 66, Add. 8, Add. 9, 1, Add. 10, 2, 16, 24, 25, 26-38 .... 56) Epigrammata biblica. 38. ‹Quare filii Israel fuerunt in deserto .XL. annis).
inc. : « Exploratores Iherico tardasse diebus... ».
expl. : «... Differtur populo dubitanti fertile regnum » (6 v. — P. L., 171, col. 1268 A ; éd. A. B. Scott..., op. cit. infra, p. 295).
— f. 195, marge inf. (add. du XIIIe s.) : Ps. AVSONIVS, Septem sapientum sententiae (extrait).
titre : « ‹H›ȩc sunt nomina .VII. sapientium in Grecia habitantium : Pitacus Militentis, Salon Atheniensis, Plunon, Spartacus, Cleon, Spartacus, Thales Milesius, Periander Corintius, Bias Pleneus. Hec sunt sententie ipsorum ».
inc. : « Quȩnam summa boni ? que mens sibi conscia recti... » (I, v. 1-7 — éd. R. Peiper, Decimi Magni Ausonii... Opuscula, Teubner, 1886, p. 406 ; cf. H. Walther, Initia carminum, n° 15065 ; Proverbia, n° 23136; D. Schaller et E. Könsgen, Initia carminum, n° 12912).
Data Source: Initiale
Origine : française, les 7 vers du Ps. Ausone ont été ajoutés à pleine page au XIIIe s. en écriture cursive au bas du f. 195, dans la place laissée libre par les Epigrammata biblica d’Hildebert.
Possesseur : un certain Jalunus (?), d’après l’ex-libris dans la marge inf. du f. 192 v° : « Iste liber est Jaluno » avec paraphe (XVe s.), même paraphe au f. 11 v° ; cotes anciennes : « 108 » au f. 1 et dans la marge sup. du f. 163, « 83. N » au f. 1, « L. 90 » dans la marge inf. du f. 1.
Data Source: Biblissima
RDF exports to come…
You can view and manipulate this document directly on this site, compare it to others using the Mirador viewer, or drag and drop this icon into the IIIF viewer of your choice. Read more about IIIF