An entry point to the written heritage of the Middle Ages and the Renaissance in Western Europe, from the 8th to the 18th century.
A search engine of interoperable digitized manuscripts and rare books
Collaborative platform to manage and publish Biblissima authority data
Help for reading and learning classical languages, XML editing tools and environments
Expertise service around IIIF standards
Biblissima authority file: https://data.biblissima.fr/entity/Q54788
IIIF manifest
Digitisation:
Data Source: BnF Archives et manuscrits
(f. 1r-v) Pseudo-Oppien, Cynégétiques, éd. M. Papathomopoulos, Oppianus Apameensis : Cynegetica, Munich-Leipzig, K.G. Saur, 2003 : chant I, vers 1-40, [titre] Ὀππιανοῦ Κυνηγετικῶν βιβλίον α’.(f. 1ar-v) Constantin Manassès, Vie d’Oppien, éd. A. Colonna, « De Oppiani vita antiquissima », Bollettino del comitato per la preparazione dell'edizione nazionale dei classici greci e latini, 12, 1964, p. 38-39 : [titre] Γένος Ὀππιανοῦ διὰ στίχων πολιτικῶν δεκαπεντασυλλαβῶν.(ff. 2r-60r) Pseudo-Oppien, Cynégétiques, éd. M. Papathomopoulos : (ff. 2r-17r) chant I, vers 41-fin ; (ff. 17v-34v) chant II, [titre] Ὀππιανοῦ Κυνηγετικῶν βιβλίον β’ ; (ff. 35r-49r) chant III, [titre] Ὀππιανοῦ Κυνηγετικῶν βιβλίον γ’ ; (ff. 49v-60r) chant IV, [titre] Ὀππιανοῦ Κυνηγετικῶν βιβλίον δ’, [titre final] τέλος τῶν Ὀππιανοῦ Κυνηγετικῶν.(ff. 61r-75r) Xénophon, Cynégétiques, éd. E.C. Marchant, Xenophontis opera omnia, vol. 5, Oxford, Clarendon Press, 1920 : [titre] Ξενοφῶντος Κυνηγετικός.(ff. 76r-106r) Manuel Philès, Versus de animalium proprietate, éd. F. Dübner, F.S. Lehrs, Poetae bucolici et didactici, Paris, Didot, 1862, p. 3-68 : [titre] Τοῦ σοφωτάτου καὶ λογιωτάτου κυρίου Μανουήλου τοῦ Φιλῆ, στίχοι ἰαμβικοί, πρὸς τὸν αὐτοκράτορα Μιχαὴλ τὸν Παλαιολόγον, περὶ τῆς τῶν ζῴων ἰδιότητος, [titre final] Τέλος. Τῷ θεῷ δόξα.
Data Source: Mandragore
Data Source: Pinakes
Ce manuscrit a été copié, pour le poème d’Oppien de Syrie, sur le Paris. gr. 2736, manuscrit qui a lui-même été copié par Bartolomeo Zanetti (voir l’article de C. Förstel, p. 78) sur l’Oppien de la bibliothèque du cardinal Bessarion, aujourd’hui le Marcianus gr. 479, qui remonte au début du XIe siècle et qui comporte environ 150 miniatures. La copie a été achevée en 1554 par Ange Vergèce, comme nous l’apprend la souscription au bas du f. 106r : Ἐγεγράφει τὸ παρόν βιβλίον, ἐν Λευκιτίᾳ τῶν παρησίων, ἐπὶ βασιλέως Ἐρρίκου βου’, χειρὶ Ἀγγέλου Βεργικίου τοῦ Κρητὸς, ,αωφωνδω’. Ange Vergèce, d’origine crétoise, est d’abord actif à Venise où il achève, le 28 mars 1535, la copie de son premier manuscrit daté, le Paris. gr.1822. Puis, à partir de 1539, il travaille au service du roi de France. Il restera en France jusqu’à sa mort en avril 1569. Pendant les dernières années de sa vie, Ange Vergèce rentabilise ses travaux préparatoires à la copie d’un manuscrit en multipliant les exemplaires d’un même texte. C’est le cas pour Manuel Philès mais aussi pour Euclide, Élien ou Georges Pachymère (voir M.-P. Laffitte, 2002, p. 26-27). Le Paris. gr.2737 est le dernier manuscrit grec entré dans la Bibliothèque royale de Fontainebleau.
RDF exports to come…
You can view and manipulate this document directly on this site, compare it to others using the Mirador viewer, or drag and drop this icon into the IIIF viewer of your choice. Read more about IIIF