Texte de Hiob translaté selon la vérité hébraïque. Alençon (Orne, France) Simon Du Bois (imprimeur-libraire, 14..-15..), circa 1533

Textes de l'édition

Source des données : Catalogues régionaux des incunables informatisés

Intervenant

Exemplaires

Notes

Source des données : Catalogues régionaux des incunables informatisés

  • 134 ffc., sig. a8 b4 c8 (c4 signé c2) d4 e8 f4... x8 y6 ; 38-22 lignes ; 106 B, 70 B. (CRI V)
  • Voir aussi CCFr : http://ccfr.bnf.fr

Bibliographie

  • Torchet 519
  • Répert. XVIe siècle fasc. 25, p. 10 n° 7
  • 134 ffc., sig. a8 b4 c8 (c4 signé c2) d4 e8 f4... x8 y6 ; 38-22 lignes ; 106 B, 70 B. F. a1 : Texte de Hiob / translate || selō la vertite hebraique. || Et bref commētaire ll du Viateur / sur || icelluy. || Si nous auons receu bien du seigneur || dieu / pourquoy aussy ne recepurōs || no? le mal. Le seigneur di€ || eu la donne / le seig€r di € || eu la oste. il est faict || cōme il a pleu au || seigneur dieu : le nom || du seigneur || dieu soit || beneit. || [fleuron] ||. - F. a2 : Chapitre €mier du liure d Hiob || [V]Ng homme estoit en sa || terre... - F. b1 : de la pouldre || Qui ha mauluaise volūte € propo€ de faire mal € ||. - F. y6v°, ligne 32 : lc fine le texte de Hiob / auec || bref commentaire sur icelluy : a l'instruction des || roys / princes / € tous fideles. Laquelle dieu tres € || misericordeux / vueille a tous ottroyer en ces || iours / iusques a laduenement de Jesus Christ. || Ainsy soit il. ||. -

Source des données

  • Catalogues régionaux des incunables informatisés