Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q280440
Manifeste IIIF
Numérisation du décor
Numérisation intégrale
Parch., XIVe s., 146 ff., 305 x 209 mm. Au f. 1, initiale historiée représentant deux guerriers prêts à se battre et bordure sur trois côtés ornée de feuilles d’acanthe et de pastilles roses. Initiales d’or et de couleurs au début de chaque livre. Gloses marginales et interlinéaires d’une main allemande, abondantes surtout aux premiers feuillets.
Source des données : Heidelberger historische Bestände – digital
Langue(s) des textes dans le manuscrit : latin
Titre(s) : 1r-146v - Statius: Thebais (cum argumentis antiquis II-XII)
Source des données : Persée - DER-IRHT, XXI
f. 1-146 v°: Stativs, Thebais (cum argumentis antiquis II-XII).
titre: «TEbais Statii Surculi Papinii Theolosani [sic] de bello Grecorum et Thebanorum liber primus feliciter incipit ».
f. 1, avant le début du livre I, Argumentum generale in Thebaida.
inc.: «Associat profugum Tydeo primus Polinicem... » (éd. cf. supra, Pal. lat. 1688, f. 2).
(gloses sur l'argumentum generale) inc. f. 1 marge droite: «Posita fuit materia que continet in hoc libro Thebaydos... ».
expl. f. 1 marge droite: «...primo premittit duodecim carmina apprehendentia totum librum» (10 lignes) .
(liv. I, gloses) inc. f. 1 marge droite: «Fraternas acies (I, 1). Diuiditur in partes .III. primo proponit intentionem suam, 2° inuocat musas, 3° narrat... ».
(texte) f. 22 v°, à la fin du liv. II, un vers ajouté: «‹T›ERTius in Achidas impellit reddere Thebas. Explicit liber secundus ».
(gloses) expl. f. 122, marge de gauche: «... declarat hoc murmur » (cf. X, 886).
(texte) à la fin: «Explicit Thebais Statii Surculi Papinii. Deo gratias. Amen. Thelosani [sic] natione et patria. Comparationes centum octuaginta septem ».
Origine: italienne, écriture gothique arrondie. Invocation du copiste au f. 146 v°: «Finito libro Alium Incipere Velis ».
Possesseurs: Ulrich Fugger (au f. 1 cote: 337 Hen.); bibliothèque palatine de Heidelberg (au f. 1 cote du transfert: C. 64/1684).
Source des données : Biblissima
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF