Arras. Médiathèque municipale, Ms. 851

Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q208057

  • Autre forme de la cote :
    • ARRAS. Bibliothèque municipale, 0851 (0307)
    • Arras, Bibliothèque municipale, 0851 (0307)
    • ARRAS, Bibliothèque municipale, 0851 (0307)
    • Arras. Bibliothèque municipale, 851 (307)
    • Arras. BM, Ms. 851
    • Arras. Médiathèque municipale, Ms. 851
  • Conservé à : Arras. Médiathèque municipale
  • Date de fabrication :
  • Lieu de fabrication (Note) :
    • France du nord (Arras) (Source : Initiale)
  • Support : parchemin
  • Composition :
    • 209 ff.
  • Dimensions :
    • 325 x 225

Présentation du contenu

Source des données : Jonas

  • Anonyme | Vie de saint Dominique
    Incipit référence de l'oeuvre : Li clerc truevent en l'escripture / Qui ensaigne toute droiture / Que diex les siens eslis apele
    Folio 182ra - 205v
  • Anonyme | Dispute de saint Pierre et de saint Paul contre Simon le magicien
    Incipit référence de l'oeuvre : Quant saint Pous fu venus a Rome li juif vindrent a lui et li distrent
    Folio 1ra - 5vb
  • Anonyme | Passion de saint Paul
    Incipit référence de l'oeuvre : De la passion saint Pol sachent tuit creant en Nostre Seignor que quant s Lucas l'euvangelistre fu venus a Rome de Galatie
    Folio 9ra - 12vb
  • Anonyme | Vie des saints Procès et Martinien
    Incipit référence de l'oeuvre : Quant Symons Magues fu mors et crevez si com vous avez oy dire, Noirons li tres felons empereres
    Folio 13ra - 14rb
  • Anonyme | Vie et miracles de saint André
    Incipit référence de l'oeuvre : Sachent tuit creant en Nostre Seingneur Jhesucrist que uns enfes qui Egiptius avoit non qui son pere amoit moult souverainnement
    Folio 14rb - 22va
  • Anonyme | Vie de saint Barthelemy
    Incipit référence de l'oeuvre : Or vos dirons de monseigneur sain Bertelemi l’apostre, qui aprés le haut jor de l’Acension NS fu par l’anoncement du Saint Esperit envoiez en Ynde
    Folio 22va - 26va
  • Anonyme | Passion, translation et miracles de saint Jacques le Majeur
    Incipit référence de l'oeuvre : Ce sachent tuit crestien que aprés le jour de la sainte Pentecouste, que le saint Esperit fu descendu sor les apostres et que Nostre Sires leur ot enseignié toutes manieres de langages et il lor ot commandé que il alasent preeschier la sainte evangile par tout le monde, mesires sainz Jaques fu envoiez en Galice par l’anoncement du Saint Esperit
    Folio 26va - 36va
  • Anonyme | Vie de saint Philippe
    Incipit référence de l'oeuvre : Douce chose est et bonne est a oir parler des oeuvres NS et des vies et des passions des sains apostres et pour ce vous vueil je dire et raconter de monsigneur saint Phelippe l'apostre
    Folio 36va - 37ra
  • Anonyme | Vie de saint Matthieu
    Incipit référence de l'oeuvre : En la terre d'Ethiope, la ou la gent sont noir pour la chalor qui y est, avoit II enchanteurs dont li ung avoit non Zaroes et li autres Arphazar
    Folio 37ra - 41vb
  • Anonyme | Vie des saints Simon et Jude
    Incipit référence de l'oeuvre : Puis le haut jor de l'Ascension Nostre Seigneur et aprés la venue del Seint Esperit se departirent li apostres par les diversez partiez del monde por annoncier as divers pueples la nessance et le baptesme et la resurrection Nostre Seigneur Jhesucrist
    Folio 42ra - 46ra
  • Wauchier de Denain | Vie de saint Jérôme
    Incipit référence de l'oeuvre : Seinz Jeroimes fu nez de haute ligniee d'un chastel qui fu apelez Stridons si estoit en la marche Dalmasse et de Pannonie
    Folio 46va - 47rb
  • Wauchier de Denain | Vie de saint Brice
    Incipit référence de l'oeuvre : Quant seinz Brices estoit jouvenciaus il guetoit molt seint Martin por ce qu'il le veoit viell home et de grant abstinence et de seinte vie
    Folio 59rb - 61ra
  • Wauchier de Denain | Vie de saint Benoît
    Incipit référence de l'oeuvre : Uns hom fu de molt sainte vie si com seinz Gregoires nos raconte. Cil hom estoit Beneoiz apelez par non
    Folio 48va - 59rb
  • Wauchier de Denain | Vie de saint Paulin de Nole
    Incipit référence de l'oeuvre : Ou temps que les Wandes eurent degaste le terre de Lombardie et pluiseurs aultrez contrees et les gens furent amene en prison
    Folio 61ra - 62rb
  • Wauchier de Denain | Vie de saint Malchus
    Incipit référence de l'oeuvre : Sains Jeromes nous raconte et dist que cil qui oent les saintes escritures et le bien conter et dire l'en doit retenir en son memoire
    Folio 62rb - 65rb
  • Wauchier de Denain | Vie de saint Paul le Simple
    Incipit référence de l'oeuvre : Uns hom fu en celle contree ou sains Anthoines abitoit qui ert apelez Pous par non et en sornon Simples. Cil hom se rendi en moniage si vos dirai l'ocoison
    Folio 65rb - 66vb
  • Wauchier de Denain | Vie de saint Antoine
    Incipit référence de l'oeuvre : Sainz Antoines fu nez d'Egypte et si ot mout haut home a pere et a mere mout haute dame et de grant religion. Et si fu gardez et norriz par grant diligence
    Folio 67ra - 76va
  • Anonyme | Vie de saint Pantaléon
    Incipit référence de l'oeuvre : A cel tens que Maximiens estoit empereres a Rome ert granz persecutions sur cels qui en Nostre Seignor JC creoient
    Folio 76vb - 83v
  • Wauchier de Denain | Vie de saint Hilarion
    Incipit référence de l'oeuvre : Saint Hylaires fu nes de Tabathe une ville qui pres est a V liues d'une chité de palestine qui Gase estoit apelee
    Folio 84ra - 95va
  • Anonyme | Purgatoire de saint Patrice
    Incipit référence de l'oeuvre : En cel tens que seinz Patrices li grans preschoit en Yrlande la parole de Dieu, Nostre Seigneur conferma son preschement par tres glorieux miracles
    Folio 117va - 124va
  • Anonyme | De l'antéchrist
    Incipit référence de l'oeuvre : Vous devez savoir premierement que Antecrist est apelez pour ce que il sera en toutes choses contraires a Jhesucrist
    Folio 124va - 127ra
  • Anonyme | Vie de saint Fursi
    Incipit référence de l'oeuvre : Ci commence la vie d'un haut confes mon seigneur saint Foursi. Il avint ça en arriere en la terre d'Yrlande qui est I grans illes
    Folio 127ra - 139vb
  • Wauchier de Denain | Vie de saint Martial de Limoges
    Incipit référence de l'oeuvre : Au tens que nostre sire JC preechoit et ensegnoit les juis qui estoient de la ligniee Benjamin
    Folio 148ra - 152r
  • Anonyme | Vie et miracles de saint Vaast
    Incipit référence de l'oeuvre : Puis que Nostres Sires Jhesucris vint en cest monde des ciels par l'anoncion qui faite fu a la Virge Marie
    Folio 152ra - 171vb
  • Henri de Valenciennes | Vie de saint Jean l'évangéliste
    Incipit référence de l'oeuvre : L'autorites nos dist et tesmoigne por voir / Qu'en se commencement de sens et de savoir
    Folio 172ra - 178vb
  • Anonyme | Epître farcie de saint Etienne
    Incipit référence de l'oeuvre : Entendes tuit a cest sermon / Et Clerc et lai tout environ
    Folio 179ra - 179va
  • Anonyme | Histoire de Job
    Incipit référence de l'oeuvre : La vie d'un saint homme / Voel raconter par conte
    Folio 179va - 181vb
  • Anonyme | Vie et passion de saint Pierre apôtre
    Incipit référence de l'oeuvre : A entendre la glorieuse passion saint Pierre l'apostre de son martire qu'il reçut pour NS
    Folio 5vb - 8vb
  • Wauchier de Denain | Dossier sur saint Nicolas
    Incipit référence de l'oeuvre : Mout doit volentiers oir et entendre tote creature qi nostre signour aime et croit les vies et les oevres des seinz
    Folio 95vb - 117va
  • Wauchier de Denain | Vie et miracles de saint Martin de Tours
    Incipit référence de l'oeuvre : Sainz Martins fu nez de la contree de Pannone d'un chastel qui ot a non Ysapharie. Si fu mout de haute lignie et de par pere et de par mere
    Folio 139vb - 148ra

Texte du manuscrit

Source des données : Initiale

Enluminures et décors

Intervenants

Autres intervenants

  • Abbaye Saint-Vaast d'Arras ( Possesseur ) : mention "Bibliothecae Monasterii sancti Vedasti Atrebatensis F. 10" relevée par Quicherat avant nouvelle reliure (Source : Jonas)

Ancien possesseur

Anciennement dans

Notes

Source des données : Initiale

  • De nombreux feuillets manquants ou reliés en désordre. A la fin du manuscrit, espaces réservés pour des miniatures non exécutées (trois pour la vie de saint Nicolas, deux pour le Purgatoire de saint Patrice).

Source des données : Jonas

  • Il manque un grand nombre de feuillets ; c'est la foliotation moderne qui a été utilisée pour la notice

Bibliographie

  • Alison STONES, Gothic Manuscripts c. 1260-1320, Part One, London, Harvey Miller, 2013 (A survey of manuscripts illuminated in France, 3, 1)
  • Andreas BRÄM, « Buchmalerei des 13. und 14. Jahrhunderts in Frankreich, Flandern, Hennegau, Maasland und Lothringen, Literaturbericht 1970-1992, Teil I », Kunstchronik, 47, n° 1, 1994
  • Busby, Keith. Codex and Context. Reading Old French Verse Narrative in Manuscript. New York: Rodopi, 2002.
  • Di Febo, Martina. Les Versions En Prose Du Purgatoire de Saint Patrice En Ancien Français. Classiques Français Du Moyen Age 172. Paris: Champion, 2013.
  • J. QUICHERAT, Arras (CGM in-4° 4), Manuscrits 1-1139, 1872 (Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements. Tome IV (série in-4°))
  • Lynde-Recchia, Molly. Wauchier de Denain. La Vie Seint Marcel de Lymoges. Textes Littéraires Français 578. Genève: Droz, 2005.
  • Manning, W. F. The Life of St Dominic in Old French Verse, Critically Edited. Cambridge (Mass.): Harvard Univ. Press, 1944.
  • Maurits SMEYERS, Monique VERBOOMEN, L'art de la miniature flamande du VIIIe au XVIe siècle, Tournai, La Renaissance du livre, 1998 (Références)
  • Meyer, Paul. “Notice Sur Le Manuscrit 307 (Ancien 851) de La Bibliothèque d’Arras, Recueil de Vies de Saints En Prose et En Vers.” Romania 17 (1888): 366–400.
  • Meyer, Paul. “Versions En Vers et En Prose Des Vies Des Pères.” Histoire Littéraire de La France 33 (1906): 254–328.
  • Myriam WHITE-LE GOFF, « Images de l'au-delà: deux manuscrits enluminés du purgatoire de saint Patrick », Le Moyen Âge, 115, 2009
  • Veronika SATTLER, Zwischen Andachtsbuch und Aventiure, Der Neufville-Vitasse-Psalter, New York, PML, MS M.730, Hamburg, Kovac, 2006 (Schriften zur Kunstgeschichte, 12)
  • Véronique GUILHAUME, L'illustration des légendiers en langue vernaculaire enluminés dans le Nord de la France pendant la deuxième moitié du XIIIe siècle, Paris, Université de Paris X, 1994
  • White-Le Goff, Myriam. “Images de l’au-delà : deux manuscrits enluminés du purgatoire de saint Patrick.” Le Moyen Age Tome CXV, no. 2 (2009): 309–35. https://doi.org/10.3917/rma.152.0309.

Sources des données