Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q210199
Manifeste IIIF
Numérisation intégrale
Source des données : Parker on the Web
Résumé : CCCC MS 69, containing Gregory the Great's Forty Homilies on the Gospels, was written in Insular Hybrid minuscule and decorated in typical Insular fashion with red dots, interlace, and occasional animal heads. It was probably made in England south of the Humber, dating to the early part of the early ninth century, and is as such a relatively late product of the Insular book-producing tradition in England, which was to be greatly disrupted by Viking attacks of the middle of the ninth century. The text was used by Étaix in his edition of the work, although he denigrated it as containing terrible readings and fantastic spellings; but its place of origin and early date seemed to him too significant for the manuscript to be ignored.
Contenu :
Langue(s) des textes : latin, latin
Intervenants :
Gregory the Great - author
ff. 1r - 83v - Homiliae XL in euangelia || Homilies on the Gospels
Note : The Gospel Lections are given in full
rubric : Omelia euangeliorum gregorii papae urbis romae numero uiginti. secundum marcum
bibliographic : P. L. LXX [actually LXXVI]
incipit : In illo tempore maria magdalene et maria iacobi et solomae
explicit : uidebitis sicut dixit uobis
decoNote : Initial I, in green, pink and yellow, with panels of interlaced work. The ground round it is thickly dotted with red. The letters "N ILLO" are filled in with pink and interlacing.
rubric : Multis uobis lectionibus fratres karissimi
Note : The Homilies are irregularly numbered: the last, imperfect, should be the xlth (on Dives and Lazarus).
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF