Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Persan 317

Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q334128

  • Titres attestés :
    • Mas̱navī de 70 bayt avec (f. 14v) un éloge du Sultan Mehmet [II].
    • MIFTĀḤ al-FUTŪḤ du même Sayfī
    • [MUʿAMMIYYĀT]
    • Poème d'ʿĀlī Čalabī Afandī Bēg où apparaît le nom du Sultan Murād [III].
    • Préface (Dībāča) de la TUḤFAT al-AḤRĀR de Ǧāmī
    • Préface (Muqaddima) de la SUBḤAT al-ABRĀR de Ǧāmī
    • QAṢĀʾID extraites du Dīvān de Saʿdī
    • QAṢĪDA composée à l'imitation de la précédente par Amīr H̱usraw Dihlavī (cf. Persan 245) et intitulée MIRĀT al-ṢAFĀ
    • QAṢĪDA d'Afẕal al-Dīn Badīl (ou Ibrāhīm) b. ʿAlī Naǧǧār H̱āqānī Širvānī, dit H̱āqānī (m. c. 582H./1186).
    • QAṢĪDA-i MAṢNŪʿA-i ḤAẔRAT-i SAYFī ČALABĪ
    • QAṢl̄DA intitulée ǦALLĀʾ al-RŪḤ que Ǧāmī (cf. Persan 225) composa à l'imitation des deux précédentes et qui fait partie de sa Fātiḥat al-Šabāb.
    • Recueil de textes persans et turcs
  • Autre forme de la cote :
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Persan 317
    • Paris. BnF, Persan 317
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Langues : persan
  • Auteur : Amīr H̱osrow Dehlavī (1253-1325) | ʿAbd al-Raḥmân ibn Aḥmad Nūr al-Dīn Ǧāmī (1414-1492)
  • Date de fabrication :
  • Lieu de fabrication :
  • Support : Papier européen (filigrane à ancre voisin de Mošin n° 1433-6 ; aux f. 49 et 52, à ange surmonté d'une étoile à six branches et f. 48 contremarque 3. Z). 52 feuillets. Cahiers : quinions. L'ordre des feuillets, qui paraît avoir été dérangé à la reliure, serait à rétablir ainsi : f. 1-10, 36-45, [Lacune], 26-35, 11-25, [lacune], 46-fin. Les f. 44-5 ont été laissés blancs.
  • Aspects codicologiques :
    • Copies non datées, probablement toutes de la même main à l'exception des nos VII et IX, et datables du dernier quart du XVIe s. Le copiste serait (cf. note en marge du f. 48) Maḥmūd, mudarris dans l'une des [quatre] madrasa fondées par le Sultan Sulaymān [auprès de la Süleymaniye à Istanbul], qui a choisi ces pièces pour son usage et les a (cf. f. 46-8) glosées. Écriture ottomane Siyakat de 15 et 15 lignes à la page (nos VII et IX en Nastaʿlīq) ; quelques titres sont rubriqués ; réclames. Surface écrite 80-110 × 150 mm environ. Ms. de 155 × 210.
  • Reliure :
    • Reliure ottomane souple en maroquin noir estampée à froid d'une plaque centrale en mandorle polylobée (38 × 50 mm ; décor du type OAi2 7) et de filets de bordure.

Intervenants

Autres intervenants

Anciens possesseurs

Anciennement dans

Historique de la conservation

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Au f. 1 se trouvent le titre et la mention d'un prix (30). Au même feuillet, une inscription en français, mais en caractères arabes, indique que le volume fut acquis le 11 mai 1613 pour 45 aspres par « B.C. ». Au même endroit se lit une notice « Livre de lettres en turc », de la main d'A. de Sancy, comp. ms. Persan 163, Persan 171, Persan 176 et Persan 226. Au contreplat supérieur a été grattée une ancienne cote Arm... loc... Tab... (comp. Persan 163, Persan 170, Persan 171, Persan 176, Persan 223, Persan 226 et S. turc 772) [voir Pl. V, A].

    Ce ms. a fait partie de la bibliothèque de M. Thévenot (n° 189). Une notice latine de Renaudot est collée au contreplat supérieur et une notice signée d'Armain (n° 410) figure au v° du f. de garde.

Notes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Au f. 45v figurent des distiques persans, arabes et turcs (dont un de Ẓātī, un d'Adābī).

Sujets et thèmes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Adabī --

    en turc

    Ẓātī --

    en turc

    B.C.
    Sancy (Achille de Harlay de)
    Thévenot (Melchisédech)
    Istanbūl

Vie du livre

Source des données