Oxford. Bodleian Library, MS. Canon. Misc. 63

Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q274408

  • Autre forme de la cote :
    • OXFORD. Bodleian Library, Canonici misc. 063
    • OXFORD, Bodleian Library, Canonici misc. 063
    • Oxford. Bodleian Library, MS. Canon. Misc. 63
  • Conservé à : Oxford. Bodleian Library
  • Auteur : Anonyme
  • Date de fabrication :

Présentation du contenu

Source des données : Jonas

  • Anonyme | Girart de Roussillon
    Incipit référence de l'oeuvre : Bone cancon e ville vos ai aduche, E des morz acesmaz feite e estruche

Intervenant

Autres intervenants

  • Gonzaga di Mantova (famiglia) ( Possesseur ) : n° 48 (Source : Jonas)

Ancien possesseur

Anciennement dans

Notes

Source des données : Jonas

  • ms. O du Girart de Roussillon, en décasyllabes

Bibliographie

  • Busby, Keith. Codex and Context. Reading Old French Verse Narrative in Manuscript. New York: Rodopi, 2002.
  • Careri, Maria. “Les Manuscrits Épiques : Codicologie, Paléographie, Typologie de La Copie, Variantes.” Olifant 25 (2006).
  • Combarieu du Grès, Micheline de, and Gérard Gouiran. La Chanson de Girart de Roussillon, Trad., Présentation et Notes. Lettres Gothiques, LP 20 4534. Paris: Le Livre de Poche, 1993.
  • Nixon, Terry. “Amadas et Ydoine and Erec et Enide : Reuniting Membra Disjecta from Early Old French Manuscripts.” Viator 18 (1987): 227–51.
  • Zufferey, François. “L’espace Linguistique Aquitain Des Origines Au XIIIe Siècle.” In L’Aquitaine Des Littératures Médiévales, 29–44. Cultures et Civilisations Médiévales 51. Paris: Presses Universitaires de Paris-Sorbonne, 2011.

Sources des données