Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément persan 641

Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q78287

  • Titre attesté :
    • TĪMŪR-NĀMA, ou TAMŪR-NĀMA, ou ŻAFAR-NĀMA.Hātifī
  • Autre forme de la cote :
    • Département des manuscrits, Supplément persan, 641
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément persan 641
    • Paris. BnF, Supplément persan 641
    • Supplément Persan 641
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Date de fabrication :
  • Lieu de fabrication :
  • Écriture :
    • Ecriture persane Nasta‛līq
      Nasta‛līq blanc
  • Décoration :
    • décor floral
      sarlawḥ
      écoinçons
      médaillon
      timbre
      mandorle polylobée
  • Support : Papier oriental ivoire vergé
  • Composition :
    • 168 feuillets
  • Dimensions :
    • 65 x 120 mm
  • Aspects codicologiques :
    • quaternions
    • de 12 lignes à la page, copiées sur deux colonnes (écriture différente aux f. 166-7v) ; titres en ; réclames ; surface écrite 65 x 120 mm. Ms. de 140 x 215.Réglure au . (20 vergeures occupent 28 mm), parallèlement ou perpendiculairement (f. 85 sq.) à la couture, le papier des f. 166-7 étant d’un type différent. 168 feuillets. On trouve, aux f. 3v- 168, des encadrements constitués d’un filet bleu, d’un filet brun, d’un trait noir et de bandes or, orange, vert et or ; aux f. 2v- 3 il y a en outre une seconde bande orange et une bande bleue à petites croix. Les colonnes séparant les hémistiches ont un décor sablé de brun entre deux bandes dorées. Les marges, à partir du f. 3v, sont décorées de – d’arbres, avec un lion, un cerf et des oiseaux – réalisées apparemment au pochoir par semis de taches brunes. Les titres de chapitres sont copiés dans des cadres entourés d’une bande bleue et ont un décor de semis floral sur fond doré. On trouve en outre (aux f. 18, 18v, 19, 37, 37v, 44, 44v, 45v, 59v- 60v, 69-9v, 75-5v, 83v, 84v, 119, 120- 120v, 148v-9v, 159v-60 et 168) des triangles et rectangles enluminés dont le cadre est bleu et ont un sur un fond violet, ocre, brun, bleu clair ou doré. Le début du texte – aux f. 2v- 3 – est copié à l’intérieur de sortes de nuages se détachant sur un fond doré semé de pétales colorés, avec une bande verticale centrale bleue à fleurettes dorées. Au f. 2v figure un de frontispice enluminé (64 x 83 mm ; dôme polylobé doré à décor de nuages roses et bleus et de volutes florales, avec des bleus et un central bleu qui porte kitāb-i Timur-nāma en bleu foncé) [son style rappelle celui des ms. Supplément persan 1150, etc.]. Les f. 166-7v ont été sablés d’or et pourvus d’un encadrement et d’un imitant ceux du reste du ms. Le volume est formé de , mais avec des irrégularités (quinion aux f. 59- 68 ?). On constate l’existence de lacunes entre les f. 75 et 76 et 165 et 168 mais seule la seconde a été comblée par les f. 166-7. La partie centrale des pages est sablée d’or (f. 3v- 168). Les f. 1 et 168 sont constitués de deux feuillets collés tandis que les f. 1, 2 et 168 ont été restaurés.Au f. 1 un timbre de forme circulaire a été gratté et recouvert. Au f. 2v deux timbres sont également grattés ; d’autres l’ont été au f. 168v. Au f. 168 subsiste un rectangulaire dont la devise [...] bi-llāh Ṭay( ?) est en partie effacée. Au f. 168v un ex-libris entouré d’un cadre est recouvert, mais on y lit encore la date du 16 Ẓū l-Ḥiğğa 1051H.(/18 mars 1642) et un nom, peut-être Amīr Qulī Ḥasan. [réalisée à Surate pour Brueys] en plein cuir rouge dont le bord ets teinté en noir, estampée à froid – sur des pièces de papier qui ont été ensuite dorées – d’une plaque centrale en [la même que sur Supplément persan 571, etc., de deux fleurons [que l’on retrouve sur Supplément persan 457] et des mêmes écoinçons, motifs polylobés de bordure et encadrements que sur Supplément persan 561. Les doublures, de maroquin rouge, ont un décor doré peint.
  • Réglure :
    • mistara
  • Reliure :
    • Reliure indienne à recouvrement

Manifeste IIIF

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Cf. Persan 232.
    Incipit f. 2v, cf. Persan 232.
    Explicit f. 168, cf. Persan 232.

    Copie achevée (f. 168) à une date non précisée par Muhammad Qavvām al-Kātib al-Šīrāzī [comparer à Persan 274 et Supplément persan 601, etc. ; il s’agit de Muḥ. Qavvām b. Muḥ. Šīrāzī Ḥammāmī, calligraphe de Šīrāz actif entre 940H./1535 et 978H./1573]. Les f. 166- 167v – qui avaient disparu – ont été refaits à la fin du XVIIIème siècle [à Surate] par Qanbar ‛Alī, le secrétaire de P. de Brueys.

    Le manuscrit contient actuellement 9 peintures [que l’on peut attribuer à un atelier de Šīrāz et dater des alentours de 1560] (comparer à E. Blochet, Revue des Bibliothèques, 1898, p. 328-9 ; 1789. Le Patrimoine libéré, Paris, 1989, n° 58). Il semblerait, en outre, qu’une autre peinture, sur une pleine page, ait disparu entre les f. 75v et 76 où il y a une lacune d’un feuillet. On trouve :
    1).- F. 1v (90 x 144 mm) « Timur préside une fête en présence des grands de son empire ».
    2).- F. 2 (88 x 144) « On apporte à Timur des présents, dont deux arcs » [cette peinture est, comme la précédente, entourée d’un cadre où est répétée une étoile à six branches imitant un décor de céramique].
    3).- F. 19v (100 x 170) « Dans une somptueuse tente, l’amīr Taraġāï, gouverneur de Kiš en Transoxiane et père de Timur, reçoit un des autres princes d’Asie centrale ».
    4).- F. 45 (102 x 154) « Timur réunit les différents chefs et princes du Tūrān pour préparer ses conquêtes ».
    5).- F. 59 (94 x 148) « Parti de Tabrīz en 1386, Timur s’est embarqué sur l’Araxe et se dirige, par bateau, vers la Géorgie pour l’attaquer ».
    6).- F. 84 (115 x 133) « En 1393, près de Šīrāz, une bataille oppose Timur à Manṣūr Šāh, sultan mużaffaride du Fārs ».
    7).- F. 119v (110 x 146) « En route vers l’Inde, Timur et son armée affrontent, dans les monts de Katūr, les dīv qui ravagent cette contrée ».
    8).- F. 148 (112 x 138) « Timur et ses troupes affrontent l’armée syrienne du gouverneur d’Alep en 1400 et ils sont victorieux ».
    9).- F. 160v (100 x 170) « Après la victoire d’Ankara de 1402, Timur tient audience en présence du vaincu, le sultan Bāyazīd ».

Texte du manuscrit

Source des données : Mandragore

Enluminures et décors

Intervenant

Autres intervenants

Historique de la conservation

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Ce ms. a fait partie de la collection de Pierre de Brueys (on lit « n° 71 » à la 1ère garde) ; il possède à la même garde une notice persane de la main de Qanbar ‛Alī, accompagnée de son timbre daté de 1201H., où il indique qu’il a refait deux feuillets.


    Acquis le 1er janvier 1802 (11 nivôse an X) par la B.N. [Anc. cote, Brueys 49].

Vie du livre

Sources des données