Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q46504
Collection IIIF
Manifestes IIIF dans cette collection
Type de numérisation non spécifié
Numérisation :
Source des données : BnF Archives et manuscrits
F. 1ra-25va : [Roman des Sept Sages]. « A Rome ot .I. empereur qui avoit a non Dyoclecien. Il ot fame Eve. De cele fame li fu remés .I. hors masles … –… Ileuc rechut la deserte de sa traïson. Li cors fu en petit d’eure finez. L’ame ait ce qu’ele a deservi ». « Explicit le Roumans des .VII. Sages ». Le manuscrit contient la version A du roman (éd. Derniame, Hénin, Naïs, d’après le ms. BnF, Français 2137). F. 25vb-96va : [Roman de Marques de Rome]. « A Rome ot jadiz .I. empereor qui avoit a non Dyocleciens. Li empererez fu vielz et acoucha maladez et morut …–…et tint Marque en grant chierté et vesquirent einfin ensemble toutes lor vies ». « Explicit de Marque le filz Chaton . Deo gracias ». Le texte qui correspond à la version du groupe A, s’est vu attribuer le sigle P dans l’édition de Johann Alton, op. cit., Tübingen, 1889. Notes marginales du début XIVe, de plusieurs mains (f. 34, 72, 81, 94). Additions de l’époque moderne indiquant omissions (f. 2va), variantes, corrections (f. 2vb, 39, 40, 42, 43-v, 56va, 57ra, 72, 81, 83v, 85). Indication au verso du premier feuillet de garde : « Volume de 96 feuillets, 19 mars 1898 »
Source des données : Jonas
Source des données : Europeana regia
Source des données : Mandragore
Le manuscrit a appartenu au roi Charles V. Il est cité dans les inventaires de la Librairie du Louvre établis entre 1380 et 1424 : 1° inventaire de Gilles Malet établi en 1373 et récolé en 1380 par Jean Blanchet [Inv. A] : « De La malle marrastre, Marques le filx Chaton et des .VII. Sages, emprose » (BnF, ms. Français 2700, f. 18v, art. 362) 2° copie de 1380 [Inv. B] : « De la malle marratre, Marques lez filx Chaton, et des .VII. Sagez, en prose » (BnF, ms. Baluze 397, f. 9, art. 383) 3° inventaire de 1411 [inv. D] : « Item le Livre de la male marrastre, Marques le filz Chaton et des Sept Saiges en prose, escript de lettre formee, en françois, a deux coulombes, commençant ou second fueillet : respondit certes, et ou derrenier : dist en oyence, couvert de cuir, a deux fermouers de laton » (BnF, ms. Français 2700, f. 73, art. 245)4° inventaire de 1413 [inv. E] : même description(BnF, ms. Français 9430, f. 21v, art. 286)5° inventaire de 1424 [Inv. F] : « Item le Livre de la male marastre, Marquez et des .VII. sages, en prose, escript de lettre formee, en françois, a .II. coulombes, comancent ou .II.e fo. : respondit certes, et ou dernier : dist en oyance, couvert de cuir, a .II. fermouers de laton : XXIIII s. p. » (Bibl. Mazarine, ms. 2030, f. 38, art. 272).La composition du ms. correspond à l'intitulé de l'article A 362 dans les inventaires A, B, D, E, F. Le texte est transcrit sur deux colonnes. L’incipit du 2e feuillet figure au f. 2ra, l. 1 : « respondi : certes biau Seigneur » (Leroux de Lincy 1838, p. 5 ; CRAL 1981, p. 3, l. 18-19). L’incipit du dernier feuillet apparaît au f. 96ra, l. 1, correspondant à la fin du Roman de Marques de Rome : « dist en oiance : Seigneur ge ne fis onques… » (Panvini 1993, p. 278, l. 16-17). On perd la trace du volume après la dispersion de la Librairie, rachetée dans sa majeure partie par Jean de Bedford, régent du royaume. Deux lignes, sans doute de la main d’un possesseur, ont été grattées dans la marge inférieure du f. 96 et se sont révélées illisibles à la lampe de Wood.Il entre à une date indéterminée dans la collection de Louis de Bruges dont l’emblème, recouvert par les armes de Louis XII, est visible par transparence au f. 1 (cf. Manuscrits enluminés des anciens Parys-Bas méridionaux, I, 15). Le dernier feuillet (f. 96v) porte au verso une mention en flamand concernant la reliure, propre à plusieurs manuscrits du seigneur de la Gruthuyse : « en. viet zauert ». Le, manuscrit revient, sans doute lors de la cession des ouvrages de son père par Jean de Bruges, dans la Librairie royale de Blois (Baurmeister – Laffitte1992,195). D’après J. van Praët, un feuillet aujourd’hui disparu, portait la mention : « Des histoires et livres en françois. Pulpito 1°, contre la muraille de devers la court » (cf. van Praët, op. cit., 173, n° LIX). Il est désormais répertorié dans les inventaires de la Bibliothèque royale : catalogue Guillaume Petit de 1518 (Omont, op. cit., I, 32, [n° 210]) ; inventaire de 1544 (ibid., I, 227, [n° 1414]) ; inventaire fin du XVIe siècle (ibid., I, 385, [n° 2520]) ; catalogue de Nicolas Rigault, 1622 (ibid., II, 329, n° 1306) ; catalogue de Dupuy, 1645 (ibid., III, 55, n° 1041), catalogue de Nicolas Clément, 1682 (ibid., IV, 43, n° 7519). Les cotes attribuées par Rigault, Dupuy et Clément figurent dans la marge supérieure au recto du premier feuillet : [Rigault] « MCCCVI », [Dupuy] « 1041 », [Regius] « 7519 ».
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF