Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Persan 213

Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q119974

  • Titres attestés :
    • HADĀʾIQ al-ANVĀR fī ḤAQĀYIQ al-ASRĀR Faẖr al-Dīn Abū ʿAbd-ullāh M. b. ʿUmar Šāfiʿī Rāzī (544H./1149-50-606H./1209)
    • [MAWLŪDNĀMA-i RASŪL]
    • MUʿALLAQA de Ṭarafa.
    • NIKĀḤ -NĀMA
    • Recueil
    • [RISĀLA DAR ALFĀZ̤-i KUFR]
    • RISĀLA DAR QIYYĀFAT VA FIRĀSAT
  • Autre forme de la cote :
    • Département des manuscrits, Persan, 213
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Persan 213
    • Paris. BnF, Persan 213
    • Persan 213
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Date de fabrication :
  • Lieu de fabrication :
  • Support : Sauf aux f. 1, 294 et 295 (papier européen à filigrane à ancre), le papier est oriental, avec vergeures assez régulières aux f. 224-93 et aux f. 2-223 (où l'on pourrait distinguer des pontuseaux). 295 feuillets. Les cahiers du n° I, très restaurés et souvent remontés, sont pour la plupart des quaternions. Les f. 224-36 forment un cahier ; du f. 237 à 284 les cahiers sont des quaternions, suivis de 3 f. et d'un ternion. Les f. 224, 237 et 295 ont été laissés en blanc. Au f. 294v une réclame indique une lacune des f. qui devaient suivre.
  • Aspects codicologiques :
    • Copies de différentes mains. Seuls les nos IV et V sont de la même main, anonymes, mais datés, pour le n° IV (f. 272), du dimanche 11 Šaʿbān 808H. (/ 1er février 1406) et pour le n° V (f. 293v) du lundi 29 Šavvāl 808H. (/19 avril 1406). Le n° I, à l'exception de son f. 1, refait ultérieurement, est en écriture Nasẖī dont les lettres ont des formes arrondies, avec des hastes brèves, de 21 lignes à la page, avec titres rubriqués et réclames (rappelant des écritures d'Asie centrale ?) ; les f. 78v-104 sont toutefois d'une autre écriture qui annonce le Nastaʿlīq. Le n° II, également anonyme et non daté, est en Nasẖī, à l'encre sépia. Le n° III, lui aussi anonyme et non daté est dans un Nasẖī cursif de 13 à 26 lignes qui ressemble fort à l'écriture du ms. Supplément persan 1786 (ms. datant du XIIIe, alors qu'ici l'écriture paraît fin XIVe-déb. XVe s.), mais avec réclames. Le n° VI, anonyme et non daté serait datable du XVIe s., et est en Nasẖī de 20 lignes, avec réclames. Le n° VII paraît copié d'une main ottomane au XVIe s. Surfaces écrites 90 × 170 mm (n° I), 110 × 225 (n° III), 100 × 165 (nos IV-V) et 100 × 190 (n° VI). Ms. de 160 × 240.
  • Reliure :
    • Demi-reliure à dos en maroquin brun au chiffre de Louis-Philippe.

Manifeste IIIF

Texte du manuscrit

Source des données : Mandragore

Parties du manuscrit

BnF Archives et manuscrits

Enluminures et décors

Intervenants

Ancien possesseur

Anciennement dans

Historique de la conservation

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Ms. ayant fait partie de la bibliothèque de Colbert, mais dont l'origine n'est pas établie. Une notice latine de Renaudot et une notice signée d'Armain (n° 229) sont insérées avant le f. 1.

Notes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Quelques tableaux à l'encre noire ou rouge illustrent le n° I (f. 169v-70, etc.), de même que des figures (f. 164v-6v, etc.).
    Au f. 1 figure une liste des pièces du recueil. Le texte n° I possède plusieurs ajouts et gloses, certaines de la main du copiste, d'autres de celle qui a copié le texte n° II (f. 18v, 24 ou 62), d'autres d'une main différente.

Sujets et thèmes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Colbert (Jean-Baptiste)

Vie du livre

Sources des données