Vatican. Biblioteca apostolica vaticana, Pal. lat. 878

Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q89016

Aspects codicologiques

  • Parch., XIVe s., I +218 ff. +1 f., 2 col., 395 x 260 mm. Au f. 1, initiale de couleur sur fond d’or se prolongeant dans les marges par des feuilles d’acanthe bleues, vertes, rouges et mauves et initiales enluminées à feuilles d’acanthe au début de chaque livre. Foliotation ancienne et, au f. I v°, table du contenu de la main de Tommaso Tani.

    (Source : Persée - DER-IRHT, XXI)

Présentation du contenu

Source des données : Heidelberger historische Bestände – digital

  • Langue(s) des textes dans le manuscrit : latin

    Titre(s) : 1r-218v - Livius: Ab Urbe condita

Source des données : Persée - DER-IRHT, XXI

  • f. 1-218 v°: Livivs, Ab Vrbe condita (Decas I).

    titre (add. de T. Tani ?): «T. Liuii ab urbe condita liber primus incipit. Feliciter ».

    texte suivi f. 218 v° d’une note sur les livres perdus: «Inter decem precedentes et decem sequentes libros... libri primi de bello Macedonico » (éd. d’après le ms. Valence, Bibl. Univ. 173 (XIVe s.), f. 102 v° col. 1, G. Billanovich, op. cit. infra, p. 266-267).

Intervenant

Anciens possesseurs

Anciennement dans

Origine

  • Origine: italienne, écriture gothiques, assez grosses et rappelant la «bononiensis » au début, plus petites et arrondies à la fin.

    (Source : Persée - DER-IRHT, XXI)

Historique de la conservation

Source des données : Persée - DER-IRHT, XXI

  • Possesseurs: les héritiers de Giacomo del Fornaio (début XVe s.), qui ont mis le manuscrit en gage en 1402 et 1403, d’après trois notes en hébreu au f. [219 v°], dont voici la traduction: 1) «Eredi di me‹sser› Giacomo del Fornaio, 10 fiorini et 35 de‹nari›, 24 dicem‹bre› 1402, 171 » -2) «Pago e retiro il pagno me‹sser› Michele di Nicolo, 22 marzo 1403 » -3) «Venceslao di me‹sser› Giacomo, 9 fiorini d’oro, 25 maggio 1403, a c‹arte› 278, libro loro »; Giannozzo Manetti; Ulrich Fugger (au f. I v° cote incomplète: 18 ‹Man.›; bibliothèque palatine de Heidelberg (au f. I cote ancienne: 91, et cote du transfert: C. 44/1535).

Notes

Source des données : Biblissima

  • J. Fohlen, C. Jeudy, Y.-F. Riou, Les manuscrits classiques latins de la Bibliothèque Vaticane. Tome II, 2me partie. Fonds Palatin, Rossi, Ste-Marie Majeure et Urbinate, Paris, 1982 (https://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/fohlen1982/0084)
  • E. Pellegrin, J. Fohlen, C. Jeudy, Y.-F. Riou, avec la coll. d'A. Marucchi et de P. Scarcia Piacentini, Les manuscrits classiques latins de la Bibliothèque Vaticane. Tome II, 2me partie. Fonds Palatin, Rossi, Ste-Marie Majeure et Urbinate par J. Fohlen, C. Jeudy, Y.-F. Riou, Paris, 1982, p. 56 (https://www.persee.fr/doc/dirht_0073-8212_1982_cat_21_22)

Bibliographie

    • G. Billanovich, Un altro Livio corretto dal Valla (Ital. med. e uman., 1, 1958, p. 267)
    • G. M. Cagni, I codici Vaticani Palatino-latini..., p. 32 n° 101
    • P. Lehmann, Eine Geschichte..., 2, p. 118 et 491.

Vie du livre

Sources des données