Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 20045

Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q48255

  • Titre attesté :
    • Jacques de Longuyon, Voeux du paon ; Jean le court, dit Brisebarre, Restor du paon
  • Autre forme de la cote :
    • PARIS. Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, fr. 20045
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 20045
    • PARIS, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, fr. 20045
    • Paris. BnF, Français 20045
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Auteur : Jean Le Court (13..-1340?) | Jacques de Longuyon
  • Date de fabrication :
  • Lieu de fabrication :
  • Écriture :
    • Écriture : au moins deux mains. Majuscules rehaussées à l'encre rouge
  • Décoration :
    • Décoration : Aucune peinture.
      Décoration secondaire : Initiale (8 lignes) bleue sur fond losangé rouge et bleu au début des Vœux (F. 1) et de la 2e partie du texte (f. 49). ― Initiale (2 lignes) rubriquées au début des laisses ; Lettres d'attente à l'encre noire. Seule une initiale rubriquée (2 lignes) marque le début du 2e texte, le Restor du paon au f. 139
  • Support : Parchemin
  • Composition :
    • 160 feuillets, précédés de 2 gardes de papier moderne et d'une garde de parchemin, suivis de 2 gardes de papier moderne
  • Dimensions :
    • 215 x 125 mm (justification : 180 x 95 mm)
  • Aspects codicologiques :
    • 20 cahiers, quaternions réguliers (f. 1-160).
      Longues lignes, 33 lignes par page. ― Traces de piqûre apparentes. ― Cahiers signés de « I » à « XV » ; pas de signatures apparentes à partir du 16e cahier : changement de main au f. 127v. ― Foliotation moderne. ― Traces de restauration ancienne. Feuillet 48v blanc : fin de la 1re partie des Vœux du paon, début de la 2e partie.
    • 160 feuillets, précédés de 2 gardes de papier moderne et d'une garde de parchemin, suivis de 2 gardes de papier moderne ; 215 x 125 mm (justification : 180 x 95 mm).
  • Réglure :
    • Réglure à la mine de plomb
  • Reliure :
    • Reliure de maroquin rouge, due à J. Weber, 1866. Dos à cinq nerfs, au chiffre de Napoléon III (1852-1870)
  • Estampille :
    • Aux f. 1 et 159v, estampille de la Bibliothèque nationale (Révolution 1792-1802) : Josserand Bruno, planche type 17

Manifeste IIIF

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Le volume contient les Vœux du paon, suite du Roman d'Alexandre. Le copiste a marqué par une grande initiale (8 lignes) la division du texte en deux parties (éd. Ritchie 1922-1929, t. II-IV). Le texte, incomplet, s'arrête au v. 8255 de Ritchie, 1929, IV, et est immédiatement suivi de sa première continuation, le Restor du paon, introduite par une simple initiale de couleur (2 lignes). Ainsi que l'indiquait à l'origine l'explicit final (« Explicit des veus du paon », barré), les deux œuvres étaient réunies sous un même titre.
    Le ms. a reçu le sigle P6 (Carey 1966, p. 17, 29 ; Leo 2013, p. 309).


    F. 1-117. [Jacques de Longuyon, Vœux du paon]. F. 1-48. [Première partie]. « Après chou k'Alixandres / ot de Defur conquis /Et a force d'espee / ocis le duc Melchis …-… et dalés Canaan ki mult l'onneure et prise / Et de haute proaice li donne la maistrie » (v. 1-3811, éd. Ritchie, t. II, p. 106-248). ― F. 49-117. [Vœux du paon, Deuxième partie]. « A l'entree de may/ k'ivers a declin /Que cil oizellon gay /cantent en lor latin …-… O lui les .XII. pers ki le vont poursuivant / Cescuns ot boin cheval et ismel et courant / El palais de Fezon furent tout repairant » (v. 3812-8255, Ritchie, t. III, p. 248-351 ; t. IV, p. 353-432.)


    F. 117-159. [Jean le Court dit Brisebarre, Restor du paon]. « Signour, prince et baron et dames et bourgoys / On dist en .I. proverbe et si l'acorde drois / K'uiseuse est moult nuiseuse et se dist li Englois …-… Et comment Marciens Elyot espousa, /Et comment E[menidus] sa niece maria / Au jone Gadifer quant a lui s'acorda » (éd. Carey 1966, p. 41-189). ― F. 159. « Explicit dou paon : bien ait (i exponctué) qui le lira / Et qui en tous endrois ledit emprisera / Et du bien doit on bien dire coi dire pieça ». F. 159. « Explicit des veus du paon (barré à l'encre rouge) ».


    F. 159v. Cisiojanus [vers mnémoniques pour les fêtes et saints du calendrier : addition postérieure]. « Cisio Janus Epy sibi vendicat Oc Fili Mar An / Prisca Fab Aug Vincenti Pau Po nobile lumen …-… December, Barba Nico Concep et alma Lucia / Sanctus abinde Thomas modo Nat Steph Jo Pu Thomae Sil ».

Source des données : Jonas

  • Jean Brisebarre | Le Restor du Paon
    Incipit référence de l'oeuvre : Quant Porrus li Yndois et tuit si compaignon / Orrent par reverence et en grant devotion
    Folio 139 - 160
  • Jacques de Longuyon | Voeux du paon
    Incipit référence de l'oeuvre : Aprés ce qu'Alixandres ot de Defur conquis / Et a force d'espee occis le duc Melchis...
    Folio 1 - 139

Intervenants

Anciens possesseurs

Anciennement dans

Historique de la conservation

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Le ms. Français 20045 a fait partie des collections de Louis de Bruges dont les armoiries, entourées du collier de l'ordre de la Toison d'or, ont été peintes dans la bordure inférieure du f. 1 : « écartelé aux 1 et 4 d'or à la croix de sable, aux 2 et 3 de gueules au sautoir d'argent ». Le ms. est mentionné par Joseph Van Praet au nombre des ouvrages de la Bibliothèque royale ayant appartenu au seigneur de Gruuthuse (Van Praet 1831, n° XLIX, p. 158).

    Le ms. a appartenu au poète bibliophile Philippe Desportes dont le nom est inscrit dans la bordure supérieure du f. 1 (Conihout 2000, p. 157, n° 265). Lors de sa dispersion, une partie de sa bibliothèque fut acquise par le chancelier Pierre Séguier. Le ms. figure dans la prisée de ses manuscrits faite en 1672 quelques mois après la mort du chancelier : « Les Vœux du paon, de Desportes. Quarto, Bois. 10 s. » (BnF, ms. Latin 11878, cité par L. Delisle 1874, II, p. 93).

    Son petit-fils, Henri Charles de Cambout de Coislin, évêque de Metz (1664-1732), hérita de la collection. Il légua ses manuscrits à l'abbaye de Saint-Germain-des-Prés, dont l'ex-libris a été recollé sur le verso du feuillet de garde en parchemin « Ex bibliotheca MSS. Coisliniana, olim Segueriana, quam illust. Henricus du Cambout, dux de Coislin, par Franciae, episcopus Metensis etc, monasterio s. Germani a Pratis legavit, An. M. DCCC. XXXII ».

    Le volume entra à la Bibliothèque Nationale entre décembre 1795 et février 1796, avec d'autres manuscrits de Saint-Germain-des-Prés.

    Anciennes cotes inscrites dans la bordure supérieure du f. 1 : « St Germ.1984 » ; [Saint-Germain] « N 2737 ».

Notes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Lieu de copie : France ( ?) : cf. Hans-Collas ― Schandel, p. 327

Bibliographie

  • Busby, Keith. Codex and Context. Reading Old French Verse Narrative in Manuscript. New York: Rodopi, 2002.

Vie du livre

Sources des données