Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q54832
Manifeste IIIF
Numérisation :
Source des données : BnF Archives et manuscrits
(ff. 1v-50v) Hésiode, Les Travaux et les Jours et scholies : (f. 1v) Vie d’Hésiode, éd. T.W. Allen, Homeri opera, vol. 5, Oxford, Clarendon Press, 1912, p. 222-224, [absence de titre], [incipit] ὁ μὲν οὖν μῦθος οὕτω λέγει σεσοφίσθαι Ἡσίοδον, [explicit] Ἀμφιδάμαντος, Γανύκτορος καὶ τῶν λοιπῶν ; (ff. 2r-3r) Prologue de Proclus, éd. T. Gaisford, Poetae minores Graeci, vol. 2, Leipzig, Kühn, 1823, [absence de titre], [incipit] Οὗτος οὖν ὁ Ἡσίοδος σὺν τῷ ἀδελφῷ Πέρσῃ παῖς ἐγεγόνει Δίου καὶ Πυκιμήδης, [explicit] ἔτι δὲ πρὸς ἀντιδιαστολὴν τῶν τοῦ μεγάλου Ὀρφέως ἔργων καὶ ἡμερῶν ; (ff. 3r-50v) Scholies, éd. T. Gaisford, [absence de titre], [incipit] Ἰστέον, ὅτι πάντα οἱ Ἕλληνες, ἃ δύναμιν ἔχοντα ; (ff. 4r-50v) Les Travaux et les Jours, [titre] Ἡσιόδου ἔργα καὶ ἡμέραι.(ff. 51r-74v) Pseudo-Hésiode, Le Bouclier et scholies : (ff. 51r-52r) Argument, [titre] Ἡσιόδου Ἀσπίς ; (ff. 52v-74v) Scholies ; (ff. 53r-74v) Le Bouclier, [titre] Ἡσιόδου Ἀσπίς.(ff. 75r-119v) Hésiode, Théogonie : [titre] ἀρχὴ σὺν θεῷ τῆς θεογονίας Ἡσιόδου, [titre final] Τέλος τῆς Ἡσιόδου θεογονίας.
Source des données : Pinakes
Le copiste de ce manuscrit est anonyme. Bernard de Montfaucon a attribué dans sa Palaeographia graeca la copie de ce manuscrit à Antoine Urceus, dit Codrus, et a même daté de 1479 cette copie (p. 95). Mais les arguments qui l’ont poussé à une telle attribution sont inconnus et N. Wilson dit ne pas être arrivé à trouver une preuve de ce qu’a avancé Montfaucon.Le manuscrit a fait partie de la collection du cardinal Ridolfi et l’on peut voir, au f. [I]r le pinax de la main de son bibliothécaire Matthieu Devaris. Il portait la cote 14 au sein du groupe des manuscrits poétiques. Cette cote a été apposée deux fois en chiffres arabes sur le f.[I]r et une fois en chiffres romains.Après la disparition du cardinal, les manuscrits de sa bibliothèque sont transmis à Pierre Strozzi puis à la reine Catherine de Médicis. La bibliothèque de Catherine de Médicis a été intégrée dans la Bibliothèque royale, après l’achat de Henri IV, en 1599.
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF