Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Italien 484

Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q57669

  • Titre attesté :
    • Giovanni Boccaccio, Il Decamerone .
  • Autre forme de la cote :
    • Bibliothèque nationale de France MSS, Italien 484
    • italien 484
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Italien 484
    • Paris. BnF, italien 484
    • Paris. BnF, Italien 484
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Langues : italien
  • Date de fabrication :
  • Lieu de fabrication :
  • Écriture :
    • Ecriture humanistique cursive. Texte copié sur deux colonnes.
  • Décoration :
    • Initiales à l'encre bleue ou à l'encre rouge. Rubriques à l'ence rouge.
  • Support : papier / Papier
  • Composition :
    Europeana regia
    174 ff.
    BnF Archives et manuscrits
    174 feuillets foliotés précédés et suivis de deux gardes.
  • Dimensions :
    • 345 x 250 mm.
  • Aspects codicologiques :
    • Ce manuscrit a été copié en Italie.


      . 174 feuillets foliotés précédés et suivis de deux gardes. 345 x 250 mm.
  • Reliure :
    • Reliure de veau raciné aux armes et chiffre de Louis XVIII. Tranches naturelles, titre doré au dos : « IL DECAMERON DI GIO. BOCACIO ».

Manifeste IIIF

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • F. 1 - 4v : table des matières.
    F. 5 - 174 : "Comincia e libro chiamato Decameron cogniominato principe ...-... di me ricordandovi se adalcuno alcuna cosa giova daverle lette".

Texte du manuscrit

Source des données : Europeana regia

Intervenant

Autres intervenants

Anciens possesseurs

Anciennement dans

Historique de la conservation

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Ce manuscrit a appartenu àPietro de Guevara (f. 174v : « gra senescarco »). Ce manuscrit a fait ensuite partie de la bibliothèque des rois Aragonais de Naples. Il a été saisi par Charles VIII en 1495 et apporté au château d'Amboise, puis transféré dans la Librairie royale de Blois. Ce manuscrit est mentionné dans l'inventaire du transfert de Blois à Fontainebleau en 1544 : "Ung autre livre en papier à la main intitullé cento novelle de Brocatio, couvert de cuir tanné" (Omont n° 1614) et dans le catalogue de la Bibliothèque du roi à Paris à la fin du XVIe siècle : " Les cent nouvelles de Bocasse, ou decameron" (Omont n° 2773).

Bibliographie

  • Marsand (Antonio), I Manoscritti italiani della Regia Biblioteca parigina descritti ed illustrati, Paris, 1835-1838, n° 36, p. 33
  • Mazzatinti (Giuseppe), Inventario dei manoscritti italiani delle biblioteche di Francia, t. II, Manoscritti italiani della Biblioteca nazionale di Parigi, Rome, 1886-1887
  • Paris (Paulin), Les Manuscrits françois de la Bibliothèque du Roi. Leur histoire et celle des textes allemands, anglois, hollandois, italiens, espagnols de la même collection, Paris : Techener, 1836-1848, n° 928

Vie du livre

Sources des données