Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Grec 2154

Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q54240

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • (1) Galeni de usu partium corporis humani libri III.-XVII., initio mutili ; —

    (252) Michaelis Pselli syntagma e libris medicis de cibariorum facultatibus ; —

    (280) Melampodis opusculum de palpitationibus ; —

    (282) Anonymi opusculum de bonis alimentis et quæ facile parari possunt : Ὅσα εὔχυμα ὀμοῦ...

Textes du manuscrit

Source des données : Pinakes

De alimentorum facultatibus uaria [Grec].

Intervenants

Autres intervenants

Anciens possesseurs

Anciennement dans

Historique de la conservation

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Medic.-Reg. 2683.

Bibliographie

  • B. Mondrain, « Comment était lu Galien à Byzance dans la première moitié du XVe siècle? Contribution à quelques aspects de l'histoire des textes », dans A. Garzya (éd), Trasmissione e ecdotica dei testi medici greci. Atti del IV Convegno Internazionale, Parigi 17-19 maggio 2001, Collectanea 21, Napoli, M. D'Auria, 2003, p. 361-384
  • B. Mondrain, « Der Transfer griechischer Handschriften nach der Eroberung Konstantinopels », dans F. Fuchs (éd), Osmanische Expansion und europäischer Humanismus. Akten des interdisziplinären Symposions vom 29. und 30. Mai 2003 im Stadtmuseum Wiener Neustadt, Wiesbaden, Harrassowitz Verlag, 2005, p. 109-121
  • B. Mondrain, « Démétrios Angelos et la médecine: contribution nouvelle au dossier », dans A. Roselli (éd), Storia della tradizione e edizione dei medici greci. Atti del VI Colloquio internazionale, Paris 12-14 aprile 2008, Collectanea 27, Napoli, M. D'Auria, 2010, p. 293-322
  • B. Mondrain, « La lecture et la copie de textes scientifiques à Byzance pendant l'époque Paléologue », dans G. De Gregorio (éd)M. Galante (éd), La produzione scritta tecnica e scientifica nel medioevo: libro e documento tra scuole e professioni, Spoleto, Fondazione Centro italiano di studi sull'Alto Medioevo, 2012, p. 607-632
  • B. Mondrain, B. Mondrain, « Jean Argyropoulos professeur à Constantinople et ses auditeurs médecins, d'Andronic Eparque à Démétrios Angelos », 2000, p. 223-250
  • D. Muratore, La biblioteca del cardinale Niccolò Ridolfi, Hellenica 32, Alessandria, Edizioni dell'Orso, 2009
  • J. Sonderkamp, Untersuchungen zur Überlieferung der Schriften des Theophanes Chrysobalantes (sog. Theophanes Nonnos), Poikila Byzantina 7, Bonn, Rudolf Habelt, 1987
  • R. Stefec, « Aspekte griechischer Buchproduktion in der Schwarzmeerregion », Scripta, 7, 2014, p. 205-233
  • S. Berlier, « John Caius et le 'De usu partium'. Contribution à l'histoire du texte de Galien », Revue d'histoire des textes, 6, 2011, p. 1-14 (Version en ligne)
  • S. Berlier, « Niccolo da Reggio traducteur du "De usu partium" de Galien. Place de la traduction latine dans l'histoire du texte », Medicina nei secoli. Arte e Scienza, 25/3, 2013, p. 957-978
  • V. Boudon-Millot, Galien. Introduction générale. Sur l'ordre de ses propres livres. Sur ses propres livres. Que l'excellent médecin est aussi philosophe, Collection des Universités de France 453, Paris, Les Belles Lettres, 2007

Sujets et thèmes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • GALENUS -- De usu partium corporis humani libri XVII
    Médecine -- Collectanea de alimentis et alimentorum facultatibus
    MELAMPUS -- De divinatione ex palpitatione, et ex nævis corporis
    PSELLUS (Michael) -- De alimentis

Sources des données