Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Persan 140

Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q119961

  • Titre attesté :
    • FARRUH̱-NĀMA
  • Autre forme de la cote :
    • Département des manuscrits, Persan, 140
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Persan 140
    • Paris. BnF, Persan 140
    • Persan 140
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Date de fabrication :
  • Lieu de fabrication :
  • Support : Papier oriental à épaisses vergeures. 141 feuillets. Cahiers : quaternions à l'exception du dernier. L'ordre des feuillets, perturbé à la reliure, serait à rétablir de la façon suivante : f. 1-42, 45-46, 43-44 et 47-141.
  • Aspects codicologiques :
    • Copie achevée (f. 141v) un jeudi de Ǧumāda IId 1043H. par M. Ṭāhir b. M. Ḥusayn Iṣfahānī. Écriture persane Nastaʿlīq de 16 lignes à la page ; titres rubriqués ; réclames. Surface écrite 90 × 160 mm. Ms. de 143 × 210.
  • Reliure :
    • Reliure en plein maroquin rouge estampée à chaud d'une plaque centrale aux armes royales et d'une triple bordure de filets.

Manifeste IIIF

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • (f. 3). Ouvrage encyclopédique composé en 580H./1184-5 (. 4), par Abū Bakr b. al-Muṭahhir b. M. b. Abū l-Qāsim b. Abū Saʿīd Ǧamālī Yazdī (f. 2v) et dédié à Maǧd al-Dawla Malik al-Vuzarā Aḥmad b. Masʿūd b. Aḥmad (f. 3v).

    À la fin de l'exemplaire (f. 125, etc.) l'emplacement de quelques articles a été laissé blanc.

    Incipit f. 1v :

    (بسم ...) سپاس و شکر بیقیاس آن پروردکاریرا که معلم اشیا که مظهر (...)

    Explicit f. 141v :

    (...) کوفته بآب مورد که حاجت او بزودی روا شود انشاء الله والله اعلم بالصواب —

    Autres copies à la B.N. : Persan 161 ; Supplément persan 1568 (I).

Texte du manuscrit

Source des données : Mandragore

Enluminures et décors

Intervenants

Anciens possesseurs

Anciennement dans

Historique de la conservation

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Provient de la bibliothèque de Colbert. Ce ms. a probablement été acquis vers 1673-4 à Ispahan par Pétis de la Croix, fils. Une notice en français de Pétis de la Croix, père, une notice latine de Renaudot et une notice signée d'Armain (n° 235) ont été insérées en tête.

Notes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Quelques gloses (f. 5v, etc.) et corrections, en partie dues au copiste, figurent dans les marges.
    Au f. 1, outre la mention du nombre des feuillets, se lisent quatre bayt de Ġiyās̱ Ḥalvāʾī [Šīrāzī], en persan, et le nom de Muḥ. Šafīʿ, ṣarrāf à la Qayariyya [d'Ispahan].

Sujets et thèmes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • فرّخ نامه
    Ġiyyās̱ Ḥalvāʾī [Šīrāzī]
    Ǧamālī Yazdī (Abū Bakr b. al-Muṭahhir b. M. b. Abī l-Qāsim b. Abī Saʿīd)
    M. Ṭāhir b. M. Ḥusayn Iṣfahānī
    Colbert (Jean-Baptiste)
    M. Šafīʿ, ṣarrāf à la Qayṣariyya [d'Ispahan]
    Encyclopédies

Vie du livre

Sources des données