Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q44182
Collection IIIF
Manifestes IIIF dans cette collection
Type de numérisation non spécifié
Numérisation :
Source des données : BnF Archives et manuscrits
Ce texte, également nommé Suma de la sucesion de los reyes de Castilla ou de Origine de li re de Castiglia , est un abrégé de l'histoire des rois Visigoths et des rois de Castille et de Léon jusqu'à l'année 1480. Le texte est découpé par règne, dont le nom du souverain est écrit dans un format plus important avec une référence chiffrée. Cette oeuvre, composée vers 1493, sans doute écrite par un moine dominicain, est dédicacée à Ferdinand I er , roi de Naples ; f. 1 : "E porque a vuestra Real Magestad commo a prinçipal pinpollo deste trono conviene aver perfeta notiçia de sus rayzes, e de las cosas de España no veo aca en Ytalia ordenada escritura, y las coronicas castellanas son tan prolixas que a los viçiosos serian trabajosas y enojosas de leer, mayormente a vuestra alteza tan ocupado de su real regimiento, pareçiome servirle en conpilar una suma de la subçesion de los reyes de Castilla." Contreplat supérieur : titre du XVI e siècle, « Espaignol Ung abregé des cronicques du roy d’Arragon de Castille ». F. 1v : "Segund fe de la santa escritura y de los que las cosas antyguas escrivieron ..." F. 4 : "Prologo". F. 4v : début du premier chapitre. L'ouvrage se termine par la mention de la prise de voile de Jeanne la Beltraneja (1480), fille de Henri IV, et par un résumé de quelques événements du règne de Ferdinand et Isabelle d'Espagne , ce qui permet d'en dater la rédaction de la toute fin du XV e siècle. F. 31: "Dos hermanos, hijos del rrey don Juan el primero de Castilla, de los quales ... el segundo fue el Rey don Hernando de Aragon, vuestro abuelo."
Source des données : Europeana regia
Ce manuscrit provient de la bibliothèque des rois Aragonais de Naples (f. 1: cote « A LXXV »). Ce manuscrit est ensuite saisi par Charles VIII en 1495 et apporté au château d'Amboise, puis transféré dans la Librairie royale de Blois . Il est décrit dans l'inventaire du transfert de Blois à Fontainebleau en 1544 : "Ung autre en papier en langaige espaignol intitulé origine de li re castigliani, couvert de cuir rouge" (Omont n° 1713), et dans le catalogue de la bibliothèque de roi à Paris à la fin du XVI e siècle : "Un abregé des croniques des roys d’Aragon" (Omont n° 2588).
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF