Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 312

Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q106380

  • Volume de l'ensemble : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 312-314
  • Titre attesté :
    • Miroir historial, vol. 1, Livres I-VIII.
  • Autre forme de la cote :
    • Département des manuscrits, Français, 312
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 312
    • Paris. BnF, Français 312
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Date de fabrication :
  • Lieu de fabrication :
  • Écriture :
    • Le copiste de ce volume est Raoulet d’Orléans, ainsi que l’indique le colophon inscrit sur le f. 354v : « Ci fine le premier volume du Mireoir hystorial, escript par Raoulet d’Orliens, l’an mil trois cens quatre vins et seize, parfait a Dieu graces rendy, de juing le premier vendredy (rubr.) ».
  • Support : parchemin
  • Aspects codicologiques :
    • 354 ff. à 2 col., précédés d’une garde de papier moderne et d’une garde de parchemin ; suivis d’une garde de parchemin ; 395 x 285 mm (justification: 270/275 x 180 mm)
  • Réglure :
    • Réglure à l'encre
  • Reliure :
    • Reliure de maroquin rouge aux armes royales XVIIe-XVIIIe s. sur les plats. Tranches dorées. Titre au dos : « LE. MIROIR. / HISTORIAL. TOM. I ».
  • Estampille :
    • Aux ff. 1 et 354v : estampille de la « BIBLIOTHECAE REGIAE » (Ancien Régime), correspondant au modèle Josserand-Bruno, type A, fig. 1.

Manifeste IIIF

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Le manuscrit a été doté du sigle Or1 (cf. Translations médiévales…, p. 848). Il contient les huit premiers livres de la traduction du Miroir historial par Jean de Vignay.
    F. 1-6. [Prologue et table générale du volume]
    F. 1. « Ci commence le premier volume du Mireoir hystorial translaté en françois par frere Jehan de Vignay (rubr.) ». – F. 1-2. [Prologue]. « Pour ce que Oyseuse est chose nuysant et attraiement de tous vices, selonc ce que messire saint Jerosme tesmoingne en ses auctorités …-… Et cest livre n’est mie estrait ne fait de truffles ne de bourdes, mais est tout composé et ordené de vraies paroles, comme de Genesis, de Bible et de pluseurs autres livres canonisiez de l’Eglise de Romme, sanz ajouster ne mençonges ne bourdes, fors les auctoritez et les hystoires des sains anciens peres. Et ci aprés commence la table du premier volume du livre, secont (sic pro selonc) ce que frere Vincent le fist et ordena ». – F. 2-6. [Table du contenu du premier volume classée selon l’ordre alphabétique]. F. 2. [Prologue]. « De la table du premier volume. Prologue (rubr.) ». F. 2-6. [Table]. « La table du premier volume du Mireoir hystorial selonc l’a.b.c (rubr.) ».
    F. 6-16. [Livre I]
    F. 6r-v. [Table du livre I]. « Ci aprés la table commencent les chapitres du premier Livre (rubr.) ». – F. 6v-16. [Texte]. « De la cause de l’uevre emprise et de sa matiere. Premier chapitre (rubr.) ». « Pour ce que la multitude des livres et la brieveté du temps et l’escoulorgableté de memoire …-… Et pour ce commençons nous la premiere partie qui est dite Mirouer naturel. Et le commençon de diverses choses nouveles prises el monde ».
    F. 16-71v. [Livre II].
    F. 16. « Ci commence le secont Livre de la premiere partie de cest livre, et contient .C. et .I. (sic pro .XXXI.) chapitre. Ci aprés est le prologue (rubr.) ». – F. 16. – [Prologue]. F. 16-17. [Table des chapitres]. F. 17. « Ci finent les intituleures des chapitres du secont Livre du Mirouer hystorial. Et commence ci aprés icelui secont Livre (rubr.) ». – F. 17-71v. [Texte]. « Le premier chapitre qui s’ensuit ci aprés parle de l’unité de la divine substance .I. (rubr.) ». « Diex est substance incorporel et non pas muable, pardurable et haute sans estre comprise ne devisee de nul …-… Et a l'uitiesme jour les commandemens fais, aussi comme rendue la maniere de foresennerie, ils reprennent leur cruauté ensemble ». « Ci fine le secont Livre, et commence le prologue du tiers (rubr.) ».
    F. 71v-122. [Livre III].
    F. 71v-72. [Prologue]. – F. 72-73. [Table des chapitres]. F. 73. « Ci finent les intitulacions des chapitres du tiers Livres qui ci aprés commence (rubr.) ». – F. 72-122. [Texte]. « Le premier chapitre parle de la nativité Moyses et de sa nourreture .I. (rubr.) ». « Aprés ce, issy un homme prestre du pueple des Ebrieux, qui avoit nom Aram …-… L’hystoire de Susanne apparoit estre faite aussi comme la chetivoison encore nouvelle. Car Daniel estoit encore jeunes, car il persevera jusques au premier an de Cyri roy ». « Ci fine le tiers Livre de Vincent. Et commence le prologue des choses contenues el quart Livre (rubr.) ».
    F. 122-161. [Livre IV].
    F. 122. [Prologue]. – F. 122-123. [Table des chapitres]. – F. 123v-161. [Texte]. « Le premier chapitre de cest quart Livre parle du commencement du regne Cyryus es parties de Perse, Eusebe es Chroniques. .I. (rubr. f. 123) ». « En l’an .XXX. de la chetivoison, Cyrus destruit l’empire des Mediens et occist leur roy Astyages et transporta le (re exponctués) regne …-… esquiex jours vraiement icelui Alixandre le Grant regort plain de maleurtez, et tres cruel estorbeillon de tout Orient fut né ». « Ci fine le quart Livre du premier volume du Mirouer hystorial. Et commence le prologue du quint Livre (rubr.) ».
    F. 161-189. [Livre V].
    F. 161. [Prologue]. – F. 161-162. [Table des chapitres]. F. 162. « Ci finent les titres ou rubriches des chapitres du quint Livre qui commence. Le premier chapitre est de la naissance de Alixandre le Grant et de la fuite Neptanabus en Macedoine .I. (rubr.) ». – F. 162-189. [Texte]. « En l’an Ochi roy des Perses disieme, et de Phelippe roy de Macedoine sisieme, et de Neptanabus roy d’Egypte …-… si que digne remuneracion, c'est-a-dire guerredon, ensuyve la continence voluntaire, et nature nouz a donné de pluseurs delis et blandices, lesquelles vertu refraint ». « Cy fine le quint Livre du Mirouer hystorial. Ci aprés commence le prologue du siziesme Livre (rubr.) ».
    F. 189-234. [Livre VI].
    F. 189. [Prologue]. – F. 189-190. [Table des chapitres]. – F. 190-234. [Texte]. « …Le premier chapitre (rubr.) ». « De la devision de la seule seigneurie Alixandre en quatre regnes et de Tholomee qui fu nommé Sother, roy d’Egypte .I. (rubr.) ». « Alixandre donques mort en Babilonie, pluseurs regnerent aprés lui, le regne transporté en diverses parties …-… de qui et quant celi regna et prist commencement, et en quel maniere et par quiex le commun proffit de Romme, des le commencement de cel regne, jusques a la seule seigneurie de l’empire ait esté amenistree ». « Ci fine le .VI.e Livre et commence le prologue du septiesme Livre (rubr.) ».
    F. 234-286v. [Livre VII].
    F. 234. [Prologue]. – F. 234-235v. [Table des chapitres]. – F. 235v-286v. [Texte]. « Ci commence le .VII.e Livre. De ceulz qui gouvernoient Romme avant Julien Cesar. I. (rubr.) ». « Le regne des Latins, si comme aucuns dient, fu commencié premierement soubz Leon roy, des l’an .LXXVI. de Aioch juge d’Israel …-… et le bien est a retenir par petite estude, duquel la possession decheante deboutee par si legier soufflement de violence puet estre escoulee ». « Ci fine le septiesme Livre du Mirouer historial. Et commence le prologue du huitiesme (rubr.) ».
    F. 286v-354v. [Livre VIII].
    F. 286v. [Prologue]. – F. 286v-288. [Table des chapitres]. F. 288. « Ci finent les titres du Livre .VIIIe et commence le Livre dont le premier chapitre fait mencion (rubr.). – F. 288-354v. [Texte]. « De l’empire Tyberien Cesar et de ses bons commencemens (rubr.) ». « I. (rubr.) ». « Adonques l’Augustien mort, Tyberien regna le tiers des Romains .XX. et .III. ans et commença certainnement en l’an de Nostre Seigneur Jhesu Crist .XVI. …-… fist si grant trebuchement quant l’en l’asseoit que soudainnement toute l’oevre chay et les ouvriers s’enfuyrent ».
    F. 354v. « Ci fine le premier volume du Livre dit Mireoir hystorial, escript par Raoulet d’Orliens, l’an mil trois cens quatre vins et seize, parfait a Dieu graces rendy, de juing le premier vendredy ».

Source des données : Jonas

  • Jean de Vignay | Miroir historial
    Incipit référence de l'oeuvre : Pour ce que la multitude des livres et la briefveté du temps et la foiblesse du memore ne seuffrent pas les choses qui sont escriptes estre comprinses ensemble en ung courage
    Folio 1
  • Jean de Vignay | Miroir historial, livre II
    Incipit référence de l'oeuvre : Dieu est substance incorporele simple et non pas muable pardurable et haulte sans estre comprise ne devisee
    Folio 16ra - 71vb
  • Jean de Vignay | Miroir historial, livre III
    Incipit référence de l'oeuvre : Apres ce yssit I homme prestre du temple des Hebrieux nomme Aaron et print une sienne cousine nomme Jachabel
    Folio 71vb - 122rb
  • Jean de Vignay | Miroir historial, livre IV
    Incipit référence de l'oeuvre : En l'an XXXe de la chetivoison Cyrus destruit l'empire des Mediens et occit leur roy Astrages et transporta le regne aux Persans
    Folio 122rb - 161ra
  • Jean de Vignay | Miroir historial, livre V
    Incipit référence de l'oeuvre : En l'an Ochy roy des Persans Xe et de Philippe roy de Macedone VIe et de Neptanabus roy d'Egipte VIe qui fut du quint aage l'an IIc XXXV et du monde IIIm VIc VIII
    Folio 161ra - 189ra
  • Jean de Vignay | Miroir historial, livre VI
    Incipit référence de l'oeuvre : Alexandre adoncques mort en Babiloine pluseurs regnerent apres li le regne transporte en diverses parties et de la en apres et commencie le regne des Alixandries
    Folio 189ra - 234ra
  • Jean de Vignay | Miroir historial, livre VII
    Incipit référence de l'oeuvre : Le regne des latins si comme aucunz dient commença premierement souz Lacu roy des l'an LXXVI de Aioth juge de Israel
    Folio 234ra - 286va
  • Jean de Vignay | Miroir historial, livre VIII
    Incipit référence de l'oeuvre : Adonc l'Augustien mort Tyberien regna le tiers des Rommains XXIII ans et commença certes en l'an de nostre seigneur XVI ans
    Folio 286va - 354va
  • Jean de Vignay | Miroir historial, livre IX
    Incipit référence de l'oeuvre : Quant Gayus qui estoit empereur de Rome fut revenus a Rome des jeux creteiens ou il avoit esté il fut occis par le conseil des senateurs de Rome et adonques fut moult grand discord a Rome entre la court
    Folio deuxième volume 6ar - 56va
  • Jean de Vignay | Miroir historial, livre X
    Incipit référence de l'oeuvre : Claudius empereur qui estoit subgect aux commandemens de ses enfans et de sa femme Agripine fist Britain son filz sans partie de l'empire de Rome empereur
    Folio deuxième volume 56av - 107va
  • Jean de Vignay | Miroir historial, livre XI
    Incipit référence de l'oeuvre : Vaspasien adonc celle compaignie de tyrans degectee print l'empire et fut empereur IX ans XI moys et XVII jours
    Folio deuxième volume 107bv - 157rb
  • Jean de Vignay | Miroir historial, livre XII
    Incipit référence de l'oeuvre : Adoncques sever du lignage d'auffrique pour ce que il avoit vengie l'autre empereur
    Folio deuxième volume 157br - 204ra
  • Jean de Vignay | Miroir historial, livre XIII
    Incipit référence de l'oeuvre : Adonc regna Diodecien le XXXIIIIe des Rommains et commença l'an de nostre seigneur IIc IIIIxx VII
    Folio deuxième volume 204ar - 263va
  • Jean de Vignay | Miroir historial, livre XIV
    Incipit référence de l'oeuvre : Constantin adoncques de helene concubine de constant filz envay l'empire ou IIIIe an de la persecution
    Folio deuxième volume 263av - 303ra
  • Jean de Vignay | Miroir historial, livre XV
    Incipit référence de l'oeuvre : Constantin regna adont le XXVe et constant XXVIII ans et commencerent regner en l'an de NS CCCXL
    Folio deuxième volume 303ar - 346vb
  • Jean de Vignay | Miroir historial, livre XVI
    Incipit référence de l'oeuvre : Il fut un roy en Ynde nomme Avennir riche puissant et noble en batailles et moult glorieux en toutes avantures mondaines
    Folio deuxième volume 346bv
  • Jean de Vignay | Miroir historial, livre XXV
    Incipit référence de l'oeuvre : Charles le grant adonc come il eut regne ja sur les Françoys XXXIII ans il fut le premier empereur des Françoys
    Folio quatrième volume 3vb - 48vb
  • Jean de Vignay | Miroir historial, livre XXVI
    Incipit référence de l'oeuvre : Adoncques le duc Henri reconsilia a soy les courages d'aucuns des princes du regne et fut oingt Wilique arcevesque de Manguintine
    Folio quatrième volume 48vb - 109va
  • Jean de Vignay | Miroir historial, livre XXVII
    Incipit référence de l'oeuvre : Quant l'empereur Henry fut mort Henry son filz succeda a l'empire en l'an de nostre seigneur M (C) VII
    Folio quatrième volume 109va - 155ra
  • Jean de Vignay | Miroir historial, livre XXVIII
    Incipit référence de l'oeuvre : L'empereur Henri mort si comme dit es les legatz du siege de Romme archevesques et evesques avec les barons de l'empire s'assemblerent par accord a Mayence
    Folio quatrième volume 155rb - 208va
  • Jean de Vignay | Miroir historial, livre XXIX
    Incipit référence de l'oeuvre : Le premier an de l'empire Federich qui fut l'an de l'incarnacion de nostre seigneur M C LIII et du monde Vm C XVI pape Eugene mourut qui estoit cultiveur de droicteur
    Folio quatrième volume 208va - 260va
  • Jean de Vignay | Miroir historial, livre XXX
    Incipit référence de l'oeuvre : En l'an de nostre seigneur si comme dit est M C LIII Frederich nepveu de Courrat son predecesseur fut empereur et regna XXXVII ans
    Folio quatrième volume 260va - 322va
  • Jean de Vignay | Miroir historial, livre XXXI
    Incipit référence de l'oeuvre : Othon adonc si comme il est dit par dessus fut reprouve par l'auctorite du pape Innocent qui l'avoit cree et fut prive de la puissance qui lui avoit estoit baillee
    Folio quatrième volume 322va - 381vb
  • Jean de Vignay | Miroir historial, livre XXXII
    Incipit référence de l'oeuvre : Adonc en la parfin Federich empereur demourant malicieusement en son erreur et soy esdreçant plus aigrement contre l'eglise de Romme en l'an M CC XLV
    Folio quatrième volume 381vb - 438vb

Textes du manuscrit

Source des données : Europeana regia

Source des données : Mandragore

Armoiries et marques

Paris, BNF, fr. 312, f. 1 (Armoiries de Louis Ier d'Orléans)

  • Type de marque : Armoiries, reliure armoriée

Enluminures et décors

Intervenants

Autres intervenants

  • Raoulet d'Orléans ( Copiste ) : copiste du 1er volume (fr 312) (Source : Jonas)
  • François d'Orléans, comte de Dunois ( Possesseur ) : le t. 3, qui lui avait été prêté à la fin du 15e s, a été perdu (Source : Jonas)
  • Marie de Clèves (1426-1487) ( Possesseur ) : Marie de Clèves,veuve de Charles d'orléans en 1466, les emmène à Chauny (02) dans un château familial (Source : Jonas)
  • Guillaume de Hervi ou Hervé ( Copiste ) : copiste du 4e volume (fr. 314) (Source : Jonas)
  • Ducs d'Orléans ( Possesseur ) : dans la bibliothèque des ducs d'Orléans puis des rois de France, jusqu'au moment où Marie de Clèves,veuve de Charles d'orléans en 1466, les emmène à Chauny (02) dans un château familial (Source : Jonas)
  • Etienne (Thévenin) Langevin ( Copiste ) : ouvrage réalisé dans son atelier (Source : Jonas)

Anciens possesseurs

Anciennement dans

Notes

Source des données : Bibale

  • JEAN de VIGNAY, Miroir historial, trad.

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Décoration:
    Dessins en grisaile, rehaussés de couleur par le Maître de le Mort (cf. M. Camille, The Master of Death).
    1 grande image frontispice (f. 1) représentant Jean de Vignay écrivant. Dans la marge inférieure du feuillet, écu de Louis d'Orléans (de France au lambel d'argent) soutenu par deux loups. – 13 dessins de la largeur de deux colonnes (ff. 57, 66v, 75v, 97, 118v, 162, 174, 190v, 212v, 235v, 270v, 272, 288v). – 183 dessins de la largeur d'une colonne.
    Parchemin
    44 cahiers : 18 (ff. 1-8), 28 (ff. 9-16), 38 (ff. 17-24), 48 (ff. 25-32), 58 (ff. 33-40), 68 (ff. 41-48), 78 (ff. 49-56), 88 (ff. 57-64), 98 (ff. 65-72), 108 (ff. 73-80), 118 (ff. 81-88), 128 (ff. 89-96), 138 (ff. 97-104), 148 (ff. 105-112), 158 (ff. 113-120), 168 (ff. 121-128), 178 (ff. 129-136), 188 (ff. 137-144), 198 (ff. 145-154), 208 (ff. 155-160), 218 (ff. 161-168), 228 (ff. 169-176), 238 (ff. 177-184), 248 (ff. 185-192), 258 (ff. 193-200), 268 (ff. 201-208), 278 (ff. 209-216), 288 (ff. 217-224), 298 (ff. 225-232), 308 (ff. 233-240), 318 (ff. 241-248), 328 (ff. 249-256), 338 (ff. 257-264), 348 (ff. 265-272), 358 (ff. 273-280), 368 (ff. 281-288), 378 (ff. 289-296), 388 (ff. 297-304), 398 (ff. 305-312), 408 (ff. 313-320), 418 (ff. 321-328), 428 (ff. 329-336), 438 (ff. 337-344), 448 (ff. 345-352), ff. 353-354.
    Réclames. – Signatures de certains cahiers apparentes. – Titres des chapitres rubriqués. – Titres courants indiquant la numérotation des livres en chiffres romains filigranés. Annotations marginales.
    Le texte de chaque livre est précédé d’une table avec numérotation rubriquée des chapitres. Table générale au début du volume
    Sur l'ancienne contregarde duplat supérieur, mention du classement du volume dans la librairie de Blois : « des histoires et livres en françoys, pulpito 5to, contre la muraille de devers la cours »

Source des données : Jonas

  • Miroir historial commandé par Louis d'Orléans et rélaisé dans l'atelier du libraire parisien Etienne (Thévenin) Langevin. Des 4 volumes initiaux, 3 subsistent : le t. 3, prêté à François d'Orléans, comte de Dunois, fils du Bâtard, à la fin du 15e s, a été perdu

Bibliographie

  • “Saint André. Culte et Iconographie En France (Ve-Xve Siècles).” Mémoires et Documents de l’Ecole Des Chartes 77 (2004).
  • Europeana Regia, 2010. http://www.europeanaregia.eu/fr.
  • Gallica, La Bibliothèque Numérique de La Bibliothèque Nationale de France, ? http://gallica.bnf.fr.
  • The Reception of Vincent de Beauvais in Langue d’oïl. Winnipeg University, 1989.
  • Arnauldet, P. “Inventaire Du Château de Blois En 1518.” Le Bibliographe Moderne 6 (1902) à 9 (1905) (1905 1902).
  • Bibliothèque impériale, Département des Manuscrits, Catalogue des manuscrits français. I : Ancien fonds, Paris, 1868, nos 312-314
  • Brun, Laurent, and Mattia Cavagna. “Pour Une Édition Du Miroir Historial de Jean de Vignay.” Romania 124 (2006): 378–428.
  • Brunel-Lobrichon, Geneviève. “Mise En Page et Format Des Manuscrits Littéraires Du XIIIe Siècle En Occitan Conservés à La Bibliothèque Nationale de Paris,” 1994, 116–26.
  • Cavagna, Mattia. La Vision de Tondale. Les Versions Françaises de Jean de Vignay, David Aubert, Regnaud Le Queux. Classiques Français Du Moyen Age 159. Paris: Champion, 2008.
  • Cavagna, Mattia. Le Miroir Historial. Volume I, Tome I, Livres I-IV : [Traduction Du “Speculum Historiale” de Vincent de Beauvais]. Société Des Anciens Textes Français 110. Abbeville: Paillart, 2017.
  • Champion, Pierre. La Librairie de Charles d’Orléans. Bibliothèque Du XVe Siècle 11. Paris: Champion, 1910.
  • Cottereau, Emilie. “Le Travail Des Copistes : Entre Idéaux, Contraintes et Choix.” Pecia 13 (publié en 2011 2010): 105–49.
  • Dunlap Smith, Sharon. “New Themes for the City of God around 1400. The Illustrations of Raoul de Presles Translations.” Scriptorium 36 (1982): 68–82.
  • M. Camille, Master of Death. The Lifeless Art of Pierre Remiet Illuminator, New Haven-London, 1996, p. 252
  • M. Cavagna éd, La vision de Tondale. Les versions françaises de Jean de Vignay, David Aubert, Richard le Queux, Paris, 2008 (Classiques français du Moyen Ấge, 159)
  • Martin, Henry. La Miniature Française Du XIIIe Au XVe Siècle. Paris, 1923.
  • Ouy, Gilbert. La Librairie Des Frères Captifs. Les Manuscrits de Charles d’Orléans et Jean d’Angoulême. Texte, Codex et Contexte 4. Turnhout: Brepols, 2007.
  • Pächt, Otto. “A Forgotten Manuscript from the Library of the Duc de Berry.” Burlington Magazine 98 (1956): 144–53.
  • Paris, Paulin. Les Manuscrits François de La Bibliothèque Du Roy. Paris, 1836.
  • Rouse, Richard H, and Mary A Rouse. Manuscripts and Their Makers. Commercial Book Producers in Medieval Paris 1200-1500. Harvey Miller Publishers, 2000.
  • Thibault, Pascale. “La Bibliothèque de Charles d’Orléans et de Louis XII Au Château de Blois.” Les Cahiers de La Bibliothèque Municipale de Blois 4 (1989).

Vie du livre

Sources des données