Londres. British Library, Egerton MS 945

Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q272330

Présentation du contenu

Source des données : Jonas

  • Anonyme | Ave Maria
    Incipit référence de l'oeuvre : Santa Maria glorioza Filha de Dieu, mayre et esposa
  • Anonyme | Sept douleurs de la Vierge
    Incipit référence de l'oeuvre : Dossa domna sanhta Maria per la engoissa que vos aguetz quant joseps vostre espos vos trobet grossa
    Folio 109 - 113
  • Anonyme | Prière à Notre Dame
    Incipit référence de l'oeuvre : Domna resplandens reina gloriosa Domna de paradis pussela graciosa
    Folio 107r - 108v
  • Laurent (frère) | Somme le Roi
    Incipit référence de l'oeuvre : Le premier coumandement que Diex commande c'est cestui : Tu n'avras mie divers Diex c'est a dire tu n'avras Dieux fors moi
    Folio 22v - 42v
  • Anonyme | Sept requêtes à Notre Seigneur
    Incipit référence de l'oeuvre : Doulz Dieu doulz Pere sainte Trinite, ung Dieu, biau sire Dieu je vous requiers conseil
    Folio 16 - 22
  • Anonyme | Dit des Trois morts et des trois vifs
    Incipit référence de l'oeuvre : Compains, vois tu ce que je voy / Par pou que je ne m'en desvoy
    Folio 12r - 15v
  • Anonyme | Prière
    Incipit référence de l'oeuvre : Ave dame je vous salu / Je chetif qui de la palu / De luxure et gloutonnie / Me suis souillé toute ma vie
    Folio 43 - 43
  • Gautier de Coinci | Prière de Théophile
    Incipit référence de l'oeuvre : Gemme resplendissanz roine glorieuse Porte de paradis pucele gracieuse
    Folio 107r - 108v
  • Anonyme | Donat spirituel
    Folio 113r - 138v
  • Anonyme | Scala divini amoris
    Folio 149 - 166
  • Anonyme | Vingt-quatre privilèges d'Amour
    Incipit référence de l'oeuvre : Le premier prevelegi que amors empetra ab Dieu es que tot cant fazia Dieus
    Folio 140r - 142r
  • Anonyme | De divina impletione
    Incipit référence de l'oeuvre : Dieus ditz e diz que el umple lo cel e la terra
    Folio 138v - 139
  • Anonyme | Dix commandements d'amour
    Incipit référence de l'oeuvre : Arma que desira fort amor deu saber que .x. so li comandamen d’amor
    Folio 139r - 140r
  • Anonyme | De l'Amour suprême
    Incipit référence de l'oeuvre : Amors que pod tot cant es, pero vencer se laissa a nostres peccatz
    Folio 142r - 144r
  • Anonyme | Dulcis Jesu Memoria
    Incipit référence de l'oeuvre : La memoria de Nostre Senhor es mout doussa e dona verai joy de cor
    Folio 144r - 146v
  • Anonyme | De divina consideratione
    Incipit référence de l'oeuvre : Qui mais coscira de Dieu, ab sabor e ses sabor, mais fa de som pro
    Folio 147r - 147v
  • Anonyme | De respectione summi boni
    Incipit référence de l'oeuvre : Li regart de Celui qui es sa tant dous es tant precios que tostemps
    Folio 147v - 149r
  • Anonyme | Prière à Jésus Christ
    Incipit référence de l'oeuvre : Duz sire Jhesucrist ke par vostre pleysir / De femme deygnastes nestre e houme devenir
    Folio 270v - 270v
  • Anonyme | Miserere
    Incipit référence de l'oeuvre : Sire Dieus, o moi soiés par ta sainte pitié / Qui es en treis persones .j. Dieux en unité
    Folio 45v - 52r

Intervenants

Autres intervenants

  • Hélie VII de Talleyrand-Périgord et Philippe de Lomagne ( Possesseur ) : Hypothèse avancée avec beaucoup de prudence par Krause et Stones, 2006 (Source : Jonas)

Anciens possesseurs

Anciennement dans

Bibliographie

  • Gautier de Coinci. Miracles, Music and Manuscripts. Medieval Texts and Cultures of Northern Europe. Turnhout: Brepols, 2006.
  • OPVS, 2010. http://www.opvs.fr.
  • Bell, Nicolas. “A Sequence Collection from London, British Library, Egerton Ms 945.” In Hortus Troporum. Florilegium in Honorem Gunillae Iversen. A Festschrift in Honour of Gunilla Iversen on the Occasion of Her Retirement as Chair of Latin at Stockholm University, 3–11. Stockholm, 2008.
  • Hasenohr, Geneviève. “Le Christianisme Méridional Au Miroir de Sa Littérature (XIIIe-XIVe Siècles).” Heresis, 1988, 29–40.
  • Hasenohr, Geneviève. “Modèles de Vie Féminine Dans La Littérature Morale et Religieuse d’oc.” Cahiers de Fanjeaux 23 (1988): 153–70.
  • Hasenohr, Geneviève. “Quelques Opuscules Spirituels Du XIIIe Siècle En Langue d’oc (Egerton 945).” In Mélanges de Littérature En l’honneur de Nicole Cazauran. Colloques Congrès et Conférences. Renaissance Européenne 30. Paris: Champion, 2002.
  • Hasenohr, Geneviève. “Quelques Opuscules Spirituels Du XIIIe Siècle En Langue d’oc (Ms. Egerton 945).” In Devis d’amitié: Mélanges En l’honneur de Nicole Cazauran, 493–509. Colloques, Congrès et Conférences Sur La Renaissance 28. Paris: Champion, 2002.
  • Hasenohr, Geneviève. “Un Donat de Dévotion En Langue d’oc Du XIIIe Siècle : Le Liber Divini Amoris.” Cahiers de Fanjeaux 35 (2000): 219–43.
  • Hasenohr, Geneviève. “Variation Régionale, Réception Des Textes et Localisation Des Témoins : Quelques Remarques à Propos d’un Manuscrit Occitan Du Premier Quart Du 14e s.,” 43–49. Les Langues Du Sud, Entre Érosion et Émergence. Comité des travaux historiques et scientifiques, 2004.
  • Kosmer, Ellen Virginia. A Study of the Style and Iconography of the Thirteenth-Century «Somme Le Roi», British Museum Ms. Add. 54180, with a Consideration of Other Illustrated Somme Manuscripts of the Thirteenth, Fourteenth and Fifteenth Centuries, 1973.
  • Leurquin, Anne-Françoise, and Edith Brayer. La Somme Le Roi Par Frère Laurent. Société Des Anciens Textes Français. Paris: Firmin Didot puis Picard, 2008.
  • Meliga, Walter. “Les Sept Douleurs et Les Sept Joies de La Vierge En Occitan Du Ms Londres, BL, Egerton 945.” In Etudes de Langue et de Littérature Médiévales Offerts à Peter T. Ricketts, 163–75. Mélanges Peter Ricketts. Turnhout: Brepols, 2005.
  • Meyer, Paul. “Notice Du Ms. Egerton 945 Du Musée Britannique.” Bulletin de La Société Des Anciens Textes Français 7 (1881): 44–72.
  • Stones, Alison. Gothic Manuscripts 1260-1320. London: Harvey Miller, 2013.

Sources des données