Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q77341
Manifeste IIIF
Numérisation :
Source des données : BnF Archives et manuscrits
1 MANUEL II PALÉOLOGUE : 1(ff. 1-6v) sans nom d'auteur, lettre-préface adressée aux saints moines David et Damien, Τοῖς ὁσιωτάτοις ἐν ἱερομονάχοις καὶ πνευματικοῖς πατράσι Δαϐίδ καὶ Δαμιανῷ, εἰ καὶ ἐκ προοιμίων τὸ γράμμα θατέρῳ δοκεῖ πέμπεσθαι. Inc. Χρόνῳ πέρας εἰληφὸς τὸ βιϐλίον εὐθύς σοι τοῦτο πέμπεται παρ' ἡμῶν, οὐ δῶρον ἀλλ' ὥς τι χρέος, des. θαμὰ τῶν ἐρωμένων βοῶντες τοὔνομα. A la suite (ff. 6v-7), un court texte grec introduit par une note du copiste écrite en pleine page, comme un titre : Sequitur brevis praefatiuncula quae est quaedam monitio pro dispositione ad sacram Eucharistiam. Inc. Ἥδε ἡ ἔντευξις μέλλοντος μὲν προσελεύσεται τῇ μυστικῇ καὶ παναχράντῳ τραπέζῃ, des. διὰ τὸ ὅσα ἂν αἰτήσητε πιστεύοντες, λήψεσθε. 2(ff. 7-52) ad suum patrem spiritualem de sua conscientia... (τοῦ εὐσεϐεστάτου καὶ φιλοχρίστου βασιλέως Μανουὴλ τοῦ Παλαιολόγου πρὸς τὸν ἑαυτοῦ πνευματικὸν ὑπὲρ τῶν καθ' ἑαυτὸν μετὰ τὸ ῥαΐσαι τῆς δεινῶς κατασκηψάσης αύτῷ χαλεποτάτης νόσου). Inc. Καὶ πᾶσιν μὲν χρεὼν εἶναι νομίζω θεῷ χάριτας εἰδέναι, des. τοῖς τὸ σῶμα λυμαίνεσθαι πεφύκασι. L'ouvrage est divisé en 58 chapitres. Il est suivi (ff. 52-53v) d'une prière à Dieu après la communion, inc. Δὸς δή μοι, βασιλεῦ μου καὶ κύριε, πᾶσαν ταύτην τὴν ἡμέραν καὶ τὸ λοιπὸν τῆς ζωῆς μου, des. ἀνυμνῶ, δοξολογῶ, μεγαλύνω αὐτόν τε καὶ τὸν τούτου πατέρα κτλ. 3(ff. 54-59) sans nom d'auteur, prière pour glorifier Dieu et profession de foi, εὐχὴ δοξολογίαν ἔχουσα πρὸς θεὸν σύν ὁμολογίᾳ τῆς εὐσεϐείας, εἶτα δέησιν συγκεκραμμένην (sic) εὐχαριστίᾳ καὶ ἐξομολογήσει. συνάγουσα δὲ πρὸς τὰ τέλη τὰ εἰρημμένα (sic), λήγει εἰς πίστιν (Μ. 156, 564-573). 4(ff. 59v-64v) lettre adressée peut-être aux moines David et Damien mentionnés ci-dessus (cf. ff. 1-6v). Τοῖς αὐτοῖς ὁσιωτάτοις ἐν ἱερομονάχοις καὶ πνευματικοῖς πατράσι, inc. Οἶδα βραδύτερον τῶν ἡμετερῶν ἐλπίδων, des. αὐτίκα μέμψεως εὖ οἶδ' ὅτι ἀνώτεροί πως ἐσόμεθα. 5(ff. 64v-67) hymne en l'honneur de la Vierge (éd. É. Legrand, Lettres de l'empereur Manuel Paléologue..., Paris 1893, pp. 94-102).
2 (ff. 67-68) DÉMÉTRIUS CHRYSOLORAS, discussion avec Antoine Διάσκουλις au sujet du jugement porté par le Christ sur Judas (... πρός τινα Ἀντώνιον Δεάσκουλι ἀποροῦντα, ὡς ἐπειδὴ τὸ ὂν κρεῖττον τοῦ μὴ ὄντος, πῶς ὁ Κύριος εἴρηκε περὶ τοῦ Ἰούδα, ὅτι καλὸν ἦν αὐτῷ εἰ οὐκ ἐγεννήθη). Inc. (f. 67v) Ἀποροῦντί σοι ὡς ἐπειδὴ τὸ ὂν τοῦ μὴ ὄντος κρεῖττον, des. μηδὲ τὴν ἀρχὴν γεννηθῆναι ἢ περιεῖναι τοιούτῳ, ὅπερ ἔδει δειχθῆναι (cf. Dict. de théologie, t. II2, col. 2421-2422). Suit : 1(ff. 68-69v) la réponse d'ANTOINE Διάσκουλις, τοῦ Ἀντωνίου πρὸς τὰ εἰρημένα τῷ Χρυσολωρᾷ ἀντίῤῥησις. Inc. Ἴσως ἐχρῆν με σοφιζομένῳ σοι πρὸς ἡμᾶς, des. ἡμῖν δὲ τέως ὁ τρόπος ἄδηλος. 2(ff. 69v-74) déclaration de l'empereur MANUEL II après cette discussion, pour exprimer son opinion personnelle. Τοῦ βασιλέως σαφήνειά τις τῶν εἰρημένων ἐξ ἑκατέρου τῶν ἤδη διαλεχθέντων, καὶ ὅσον οὗτος περὶ τουτουΐ τοῦ ῥητοῦ δοξάζει. τίθησι δὲ καὶ λόγους καὶ λογισμοὺς τὴν δόξαν συντόμως ὡς ἀγαθὴν παριστῶν. Inc. Ταυτὶ σχεδόν, ὦ παρόντες, des. οὐδὲ γὰρ λόγου δεῖται δεικνύναι.
Le contenu des ff. 1-74 a été copié sur le Cryptensis Ζ. δ. I (cf. A. Rocchi, Codices Cryptenses..., pp. 499-502).
3 (ff. 75-91v) [NICÉTAS D'HERACLÉE], commentaire sur les psaumes, soit : prologue (M. 69, 700-713) et chaîne sur le ps. 1 (cf. Karo-Lietzmann, Catenarum graecarum catalogus, p. 32 : typus VIII).
Copié sur un autre manuscrit de Grottaferrata, ainsi qu'en témoigne une note marginale (cf. f. 75) : ex manuscripto in folio super pergamum bibliothecae Cryptae Ferratae, quod habere videtur annos circiter 300. Il s'agit vraisemblablement du Cryptensis Α. γ. XI (cf. Karo-Lietzmann, op. cit., p. 35 ; A. Rocchi, op. cit., p. 34).
Source des données : Pinakes
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF