Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q67180
Manifeste IIIF
Numérisation :
Source des données : BnF Archives et manuscrits
Evangelia quattuor. Texte de la Vulgate, avec prologues, préfaces et sommaires ; en marge des Évangiles, numérotation des chapitres des sommaires à l'encre rouge et indication des concordances évangéliques à l'encre noire (renvois aux Canons d'Eusèbe, voir Nestle-Aland p. 36*): f. 1r-2v. HIERONYMUS, Epistula ad Damasum [lettre de Jérôme au pape Damase] : « Incipit praefatio sancti Hieronimi presbyteri in evangelio. Beato papae Damaso Hieronimus. Novum opus me facere (…) vel vicina dixerunt. Opto ut in Christo valeas et memineris mei papa beatissime. Explicit praefatio sancti Hieronimi presbyteri in evangelio » (Stegmüller, I, n° 595 ; éd. Vgww, p. 1-4). f. 3r. Monitum anonymum [lettre du Pseudo-Jérôme au pape Damase] : « Item praefatio. Sciendum tamen ne quem ignarum (…) quod solum est. Explicit » (Stegmüller, I, n° 601, prol. Mat. ; éd. Vgww, p. 5). f. 3v-5r. Prologus ex commentario Hieronymi in Matth. [prologue tiré du commentaire sur Matthieu de Jérôme] : « Incipit praefatio sancti Hieronimi. Plures fuisse qui euangelia scripserunt (…) vivis canendas. Explicit praefatio » (Stegmüller, I, n° 596 et VIII, n° 573,1 ; éd. Vgww, p. 11-14). f. 5r-6r. EUSEBIUS, Epistula ad Carpianum [lettre d'Eusèbe à Carpien] : « Incipit epistola Eusebii. Eusebius Carpiano fratri in domino salutem. Ammonius quidem Alexandrinus (…) similia dixisse repperies. Explicit epistola Eusebii in evangelio » (Stegmüller, I, n° 581, prol. Mat. ; éd. Vgww, p. 6-7). f. 6v-13r. Canones Eusebii [Canons d'Eusèbe en 14 tables ; riches encadrements peints, avec titres, noms des évangélistes et explicit à l'encre d'or] (éd. Vgww, p. 7-10).
f. 13v-14r. Praefatio Matthei (prologus monarchianus) [préface sur Matthieu] : « Incipit praefatio in Mattheum. Mattheus ex Iudaea sicut in ordine (…) quaerentibus non tacere. Explicit argumentum » (Stegmüller, I, n° 590 ; éd. Vgww, p. 15-17). f. 14r-16v. Capitula in evangelium secundum Mattheum I-LXXXI [sommaire de l'Évangile selon Matthieu] : « Incipiunt capitula in evangelium Matthei. I. Generationum nomina (…) et omnia mandata et de baptismo. Expliciunt capitula » (De Bruyne, 1914, p. 241-249 ; voir p. 412, série pure type Pi). f. 17r-64v. Evangelium secundum Mattheum [Évangile selon saint Matthieu] :« Incipit evangelium secundum Mattheum. [17v] Liber generationis [18r] Iesu Christi filii David (…) usque ad consummationem saeculi. Explicit evangelium secundum Matheum ».
f. 64v-65v. Praefatio Marci (prologus monarchianus) [préface sur Marc] : « Incipit argumentum in evangelio Marci. Marcus evangelista Dei et Petri (…) praestat, Deus est. Explicit argumentum » (Stegmüller, I, n° 607 ; éd. Vgww, p. 171-173). f. 65v-67r. Capitula in evangelium secundum Marcum I-XLVI [sommaire de l'Évangile selon Marc] : « Incipiunt capitula in evangelio Marci. I. De baptismo Iohannis (…) vel discipulis apparuit. Expliciunt capitula » (De Bruyne, 1914, p. 250-254, type Pi). f. 67r-95v. Evangelium secundum Marcum [Évangile selon saint Marc] : « Incipit evangelium secundum Marcum. [67v] Initium evangelii [68r] Iesu Christi (…) confirmante sequentibus signis. Explicit evangelium secundum Marcum. Habet V(ersus) I. DCCC ». [Stichométrie ; sur cette question voir Bogaert, 2003].
f. 96r-v. Praefatio Lucae (prologus monarchianus) [préface sur Luc] : « Incipit prologus in Lucam. Lucas syrus antiocensis (…)quam fastidientibus prodesse. Explicit prologus argumenti » (Stegmüller, I, n° 620 ; éd. Vgww, p. 269-271). f. 97r-99r. Capitula in evangelium secundum Lucam I-LXXIII [sommaire de l'Évangile selon Luc] : « Incipiunt capitula in evangelio Lucae. I. Visio Zachariae generandi (…) medio discipulorum dominus apparuit. Expliciunt capitula » (De Bruyne, 1914, p. 256-262, type Pi). f. 99r-148r. Evangelium secundum Lucam [Évangile selon saint Luc; avec de longs passages en onciales chrysographes, f. 102r-105r ] : « Incipit evangelium secundum Lucam. [99v] Quoniam quidem [100r] multi conati sunt (…) et benedicentes Deum. Amen. Explicit evangelium secundum Lucam ».
f. 148v-149r. Praefatio Iohannis (prologus monarchianus) [préface sur Jean] : « Incipit praefatio in evangelio Iohannis. Hic est Iohannes evangelista (…) et Deo magisterii doctrina servetur. Amen. Explicit praefatio » (Stegmüller, I, n° 624 ; éd. Vgww, p. 485-487). f. 149r-150r. Capitula in evangelium secundum Iohannem I-XXXV [sommaire de l'Évangile selon Jean] : « Incipiunt capitula in evangelio Iohannis. I. Ubi Iohannes testimonium (…) pasce oves meas. Expliciunt capitula » (De Bruyne, 1914, p. 265-269, type Pi). f. 150r-183r. Evangelium secundum Iohannem [Evangile selon saint Jean] : « Incipit evangelium Iohannis. [150v] In principio erat verbum [151r] (…) eos qui scribendi sunt libros. Amen. Explicit evangelium secundum Iohannem. Habet versus I. DCC ». [Stichométrie]
f. Capitulare evangeliorum [capitulaire, liste des péricopes évangéliques] : « Incipit capitula evangeliorum de circulo anni. In natale Domini ad sanctam Mariam (…) a peccatis eorum. » ; f. Capitula necessaria [seconde liste de péricopes évangéliques; avec ajouts correspondant aux péricopes des Paris, Bnf, lat. 94 et 13171] : « Incipiunt lect(ione)s de diversis causis. Pro ubertate pluviae (…) de oculo fratris tui » (voir Klauser, 1972, type Π, p. 13-46 et p. 183 n°296-322).
Source des données : Europeana regia
Source des données : Mandragore
Réalisé à Metz au milieu du IXe s., ces Évangiles sont contemporains ou de peu antérieurs au sacramentaire (Paris, Bnf, lat. 9428) commandité par Drogon (801-855, fils illégitime de Charlemagne). Le décor a vraisemblablement été réalisé par le même artiste (voir Koehler, 1960, p. 134-132 et passim + pl. 66-75).Il a été conservé dans le trésor de la cathédrale Saint-Étienne de Metz jusqu'à la Révolution française. Suite aux politiques de centralisation des mss., il est repéré par Jean-Baptiste Maugérard et envoyé à Paris, où il est réceptionné le 17 novembre 1802 en compagnie de 16 autres mss., tous des Évangiles pour la plupart remarquables pour leur ancienneté ou la richesse de leurs reliures (cf. latin 17173, f. 270v; Delisle, Cab. des mss., II, 14).
Réalisé à Metz au milieu du IXe s., ces Évangiles sont contemporains ou de peu antérieurs au sacramentaire (Paris, Bnf, lat. 9428) commandité par Drogon (801-855, fils illégitime de Charlemagne). Le décor a vraisemblablement été réalisé par le même artiste (voir Koehler, 1960, p. 134-132 et passim + pl. 66-75).
Il a été conservé dans le trésor de la cathédrale Saint-Étienne de Metz jusqu'à la Révolution française. Suite aux politiques de centralisation des mss., il est repéré par Jean-Baptiste Maugérard et envoyé à Paris, où il est réceptionné le 17 novembre 1802 en compagnie de 16 autres mss., tous des Évangiles pour la plupart remarquables pour leur ancienneté ou la richesse de leurs reliures (cf. latin 17173, f. 270v; Delisle, Cab. des mss., II, 14).
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF