Plutarque (0046?-0120?) : Sur les délais de la justice divine

  • Autres graphies :
    • De la tardanza de la divinidad en castigar
    • (De la) tardive vengeance de Dieu
    • De la tardive vengeance de Dieu
    • Del tardo gastigo della divinità
    • (Des) délais de la justice divine
    • Des délais de la justice divine
    • De sera numinis uindicta
    • (De) sera numinis vindicta
    • De sera numinis vindicta
    • I ritardi della punizione divina
    • On the delays of the divine vengence
    • Perì tô̄n hypò toû theíou bradéōs timorouménōn
    • Perì tô̄n hypò toû theíou vradéōs timorouménōn
    • Pourquoi la justice divine diffère quelquefois la punition des maléfices
    • Sui puniti tardi dalla divinità
    • Sur ceux que la justice divine punit tardivement
    • Sur les délais de la justice divine dans la punition des coupables
    • Über die späte Strafe der Gottheit
    • Waarom God zo lang wacht met straffen
    • Περὶ τῶν ὑπὸ τοῦ θείου βραδέως τιμορουμένων
  • Auteur :
  • Langues : grec
  • Notes :
    • Texte faisant partie des "Oeuvres morales" (Source : BnF)

Versions de l'œuvre

Plutarque (0046?-0120?) : Sur les délais de la justice divine [Grec].

Témoins de l’oeuvre

Manuscrits

Vie de l'œuvre

Sources des données