De pulsibus libellus ad tirones

Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q318769

  • Autres graphies :
    • Commentariolus de pulsibus ad medicinae candidatos
    • Compendio del pulso para los estudiantes
    • (De) pulsibus ad medicinae candidatos
    • (De) pulsibus ad Teuthram
    • De pulsibus ad Teuthram
    • De pulsibus ad tirones
    • De pulsibus ad tyrones
    • (De) pulsibus introductorius
    • De pulsibus introductorius
    • (De) pulsibus libellus ad tirones
    • De tactu pulsus
    • Introductio in pulsus ad Teuthram
    • Liber de pulsibus introductorius
    • Perì sfygmô̄n
    • Perì sphygmô̄n
    • Perì tō̂n sfygmô̄n toîs ei̓sagoménois
    • Perì tō̂n sphygmô̄n toîs ei̓sagoménois
    • Pour les débutants
    • Περὶ σφυγμῶν
    • Περὶ τῶν σφυγμῶν τοῖς εἰσαγομένοις
  • Auteur :
  • Langues : grec
  • Notes :
    • Corpus Galenicum. Bibliographie der galenischen und pseudogalenischen Werke / hrsg. G. Fichtner, 2019, n. 61: De pulsibus ad tirones, De pulsibus ad medicinae candidatos liber, De pulsibus introductio, Introductio in pulsus ad Theutram, *De tactu pulsus (https://cmg.bbaw.de/arbeitsmittel/hippokrates-und-galenbibliographie-fichtner/) (Source : Biblissima)
    • Petit traité sur le pouls à l'usage des débutants, en un livre (Source : BnF)

Versions de l'œuvre

Claude Galien (0131?-0201?) : De pulsibus libellus ad tirones [Grec].

Claude Galien (0131?-0201?) : De pulsibus libellus ad tirones [Grec].

  • Incipit : Αἴσθησιν ἐναρμονίῳ τινί κινήσει; (Source : Pinakes)
  • Explicit : ταχύς· βραδύ· πυκνός· ἀραιός· καὶ ἀνώμαλος (Source : Pinakes)

Claude Galien (0131?-0201?) : De pulsibus libellus ad tirones [Grec].

  • Incipit : Λουτρὰ δὲ θερμὰ μέν, μεγάλους καὶ παχεῖς καὶ πυκνούς (Source : Pinakes)
  • Explicit : καὶ πλατύς· ἐνίοτέ ποτε καὶ τάσιν τῆς ἀρτηρίας βραχεῖαν. Τέλος. Τέλος τοῦ περὶ σφυγμῶν Γαληνοῦ (Source : Pinakes)

Claude Galien (0131?-0201?) : De pulsibus libellus ad tirones [latin].

  • Incipit : Cum iam in arte medicine librosque ...- (Source : Manuscripta medica)
  • Explicit : ...- atque singultum pulsus eius fit paruus debilis non ordinatus nec equalis nisi quia non erit spissus neque uelox uerum tarditas erit in ipso sencieturque * (Source : Manuscripta medica)

Claude Galien (0131?-0201?) : De pulsibus libellus ad tirones [latin].

Claude Galien (0131?-0201?) : De pulsibus libellus ad tirones [latin].

Claude Galien (0131?-0201?) : De pulsibus libellus ad tirones [latin].

  • Incipit : Quecumque hiis qui introducuntur delectissime Teucre necessaria... (Source : Manuscripta medica)
  • Explicit : ... ab animalibus passionibus incipientes. (Source : Manuscripta medica)

Claude Galien (0131?-0201?) : De pulsibus libellus ad tirones [latin].

  • Incipit : "Prohemium Marci Toletani in librum Galieni de tactu pulsu, quem transtulit de arabico in latinum et hunc antea transtulerat Iohannicius, filius Isaac, de greco in arabicum (fol. 274 v) Narrabo tibi, carissime Tutire, in hoc libro quedam que didascalos instuunt…" (Source : Manuscripta medica)
  • Explicit : « ...in eo sentitur distensio vene facilis. Explicit. Perfectus est liber Galieni de tactu pulsus ». (Source : Manuscripta medica)

Claude Galien (0131?-0201?) : De pulsibus libellus ad tirones [latin].

  • Incipit : "Liber Galieni de introducendis in pulsu a Burgudione, iudice pisano, de greco in latinum translatum continet capitula (...) Quecunque hiis qui introducuntur in pulsu dilectissime tenere necessaria …" (Source : Manuscripta medica)
  • Explicit : "... Ostendit autem et fluctosum quidem et latum et quandoque contensionem quamdam arterie brevem. Explicit liber Galieni de differentia pulsus." (Source : Manuscripta medica)

Claude Galien (0131?-0201?) : De pulsibus libellus ad tirones [latin].

  • Incipit : Incipit liber G[alieni] de introducendis in pulsum a Burgundione, judice Pisano, de greco in latinum translatus. Quecumque hiis qui interdum... (Source : Manuscripta medica)
  • Explicit : ... ad arterie brenem. Explicit liber G[alieni] de differentia pulsus. Finito libro sit laus et gloria Christo. (Source : Manuscripta medica)

Claude Galien (0131?-0201?) : De pulsibus libellus ad tirones [latin].

  • Incipit : Incipit liber Galieni de tactu pulsu[s], quem transtulit Johannicius, filius Ysahac de greco in arabicum et Marcus Tholotanus de arabico in latinum. Cum iam in arte medicine librosque... (Source : Manuscripta medica)
  • Explicit : sed sentitur distencio vene facilis.Perfectus est liber Galeni de tactus pulsu ad Tuthirum, translatio Iohanicii filii Hysahac de greco in arabicum et a Marco Tholetano de arabico in latinum. Finito libro sit laus et gloria Christo. (Source : Manuscripta medica)

Claude Galien (0131?-0201?) : De pulsibus libellus ad tirones [latin].

  • Incipit : Incipit liber Galieni De tactu pulsus quem transtulit Iohannicius de greco in arabicum et Marchus Toletanus de arabico in latinum. Cum jam in arte medicine libros … (Source : Manuscripta medica)
  • Explicit : … in eo sentitur distensio vene facilis. Perfectus est liber Galieni De tactu pulsus ad Turyrum (sic), translatio Johannicii filii Ysaac de greco in arabicum et a Marcho Toletano de arabico in latinum. Explicit liber Galieni De tactu pulsus. (Source : Manuscripta medica)

Claude Galien (0131?-0201?) : De pulsibus libellus ad tirones [latin].

  • Incipit : Incpit liber G. de tactu pulsus, quem transtulit Johannes, filius Ysaac, de greco in arabicum et Marchus Tholetanus de arabico in latinum. Cum iam in arte medicine studerem... (Source : Manuscripta medica)
  • Explicit : ... vene facilis. Perfectus est liber Galieni de tactu pulsus. (Source : Manuscripta medica)

Claude Galien (0131?-0201?) : De pulsibus libellus ad tirones [latin].

  • Incipit : Incipit liber Galieni de tactu pulsu transtulit Iohannici filio Ysaac de greco in arabicum et Marchus Tholetanus de arabico in latinum. Cum in arte medicine... (Source : Manuscripta medica)
  • Explicit : ... distensio uene facilis. Perfectus est liber Galieni de tactu pulsus ad Tycurum Translato Iohannici filio Ysaac de greco in arabicum et a Martho toletano de arabico in latinum. (Source : Manuscripta medica)

Claude Galien (0131?-0201?) : De pulsibus libellus ad tirones [latin].

Témoins de l’oeuvre

Manuscrits

Partie de manuscrit

Vie de l'œuvre

Sources des données