Vatican. Biblioteca apostolica vaticana, Barb.gr.520, 001-173

Texts

Source des données : Pinakes

Imago picta [Grec].

In Ioh.: capitula [Grec].

  • Œuvre associée : In Ioh.: capitula
  • Feuillets : 126 b
  • Explicit : ιηʹ Περι... κυριακου σωματος.

In Luc.: capitula [Grec].

  • Œuvre associée : In Luc.: capitula
  • Feuillets : 076 b-vb
  • Explicit : πβʹ (!) περι Κλεοπα.

In Marc.: capitula [Grec].

  • Œuvre associée : In Marc.: capitula
  • Feuillets : 0048 a-b
  • Explicit : μηʹ Περι... του κυριου.

In Matth.: capitula [Grec].

  • Œuvre associée : In Matth.: capitula
  • Feuillets : 0002v a-vb
  • Explicit : ξηʹ Περι... του κυριου

Incipit "βροντη πεφυκεν" [Grec].

  • Œuvre associée : Incipit "βροντη πεφυκεν"
  • Feuillets : 126v a
  • Incipit : Βροντη πεφυκεν η θεηγορος λυρα
  • Explicit : και καταυγαζει φρενας.

Incipit "βροντης γονε" (von Soden 19) [Grec].

Incipit "ενταυθα την θελγουσαν" (von Soden 16) [Grec].

Incipit "ευαγγελιστων τους θεοπνευστους" (von Soden 2) [Grec].

Incipit "λογων ο Μαρκος" (von Soden 17) [Grec].

Incipit "Λουκα παρελθε" (von Soden 18) [Grec].

Incipit "Μαρκος προβαλλει" [Grec].

  • Œuvre associée : Incipit "Μαρκος προβαλλει"
  • Feuillets : 048 b
  • Incipit : Μαρκος προβαλλει τους θεηγορους λογους
  • Explicit : δεσποτην ευσπλαγχνον ευμενη λιαν.

Incipit "σαλπιγξ μεγιστη" [Grec].

Incipit "ὡς μαργάρους δέδωκε" [Grec].

Tabulae liturgicae [Grec].

Notes

Source des données : Pinakes

  • Tetraeuangelium
  • - Auf dem Mikrofilm, der vollständig zu sein scheint, sind die Spiegelblätter und ein Vorsatz-, aber kein Nachsatzblatt zu erkennen. - Nach Lucà, Codici greci dell'Italia meridionale, S. 106, wurde der Text von drei Kopisten aus demselben Scriptorium verfasst. - Die Reihenfolge der ersten Blätter der Handschrift scheint durcheinander geraten zu sein. - Auf f. 3r-v und f. 6r ist der Text in nur einer Kolumne angeordnet. - f. 3r quart. 4 med.-3v quart 4 des. scheinen ursprüglich leer gewesen zu sein, vgl. UC 2.Q. - Datierung: Aland, kurzgefasste Liste und Lucà, Codici Greci dell´ Italia Meridionale, datieren die Handschrift auf die zweite Hälfte des zwölften Jahrhunderts. Die Annotation auf f. 6r dient als terminus ante quem. - Ort: Vgl. Lucà, Codici Greci dell´ Italia Meridionale.

Source des données

  • Pinakes