Annotatio anagraphica copistae [Grec].

Manuscrits portant ce texte (32)

Autriche, Vienne, Österreichische Nationalbibliothek, Cod. Suppl. gr. 164

  • Note : sine separatione cum praecedenti. (Source : Pinakes)

Autriche, Vienne, Österreichische Nationalbibliothek, Cod. Theol. gr. 188

  • Note : Αnnotation des Kopisten Leon in Auszeichnungsmajuskel. (Source : Pinakes)
  • Note : - (Source : Pinakes)

Égypte, Mont Sinaï, Monastère Sainte-Catherine, MS gr. 157

  • Note : f. 269v: annotatio altera in marg. sup., difficile legitur. (Source : Pinakes)

Égypte, Mont Sinaï, Monastère Sainte-Catherine, MS gr. 162

Égypte, Mont Sinaï, Monastère Sainte-Catherine, MS gr. 172

Égypte, Mont Sinaï, Monastère Sainte-Catherine, MS gr. 180

  • Note : f. 261r annotationes diuersae. (Source : Pinakes)

États-Unis, Chicago, University of Chicago, Library, Goodspeed Manuscript Collection, Ms. 129

  • Note : Cum nomine copistae et anno. (Source : Pinakes)

États-Unis, Durham, Duke University Library, Greek MS 25

États-Unis, Orlando, The Holy Land Experience, The Scriptorium, Van Kampen 902

  • Note : - su questa sottoscrizione cf. la notizia on-line di CSNTM, aggiornata al 13 luglio 2008 e Buchtal, 43. - la menzione del mese di luglio, riconosciuta e segnalata da S. Dirkse e E. Castelli, permette di datare il manoscritto al 1107. (Source : Pinakes)
  • Note : Buchtal, 43; P. Andrist, S. Dirkse (Paratextbib). (Source : Pinakes)

France, Paris, Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Grec 53

  • Note : Annotatio Danielis copistae (Source : Pinakes)
  • Note : - (Source : Pinakes)

Grèce, Athènes, Bibliothèque nationale de Grèce, MS 118

Grèce, Athènes, Musée byzantin, MS ΒΜ 2779

Grèce, Mont Athos, Monastère d'Esphigménou, MS 27

  • Note : A later hand made an error (1312) when calculating the date. (Source : Pinakes)

Grèce, Mont Athos, Monastère de Dionysiou, MS 37

Grèce, Mont Athos, Monastère de Grégoire, MS 3

  • Note : Annotatio Constantini copistae, scriptura maiuscula (Source : Pinakes)
  • Note : - (Source : Pinakes)

Grèce, Mont Athos, Monastère de Lavra, MS Α 10

  • Note : The epigram is the first part of this colophon. Cf. supra. (Source : Pinakes)
  • Note : cat. (Source : Pinakes)

Grèce, Mont Athos, Monastère de Lavra, MS Α 52

  • Note : - written in a cryptographic alphabet. - cf. Gardthausen (1879), p. 235. - the message is deciphered in the upper left-hand margin by a later hand (cf. témoin below). (Source : Pinakes)

Grèce, Mont Athos, Monastère de Lavra, MS Α 61

Grèce, Mont Athos, Monastère Philotheos, MS 21

  • Note : Annotatio Lucae monachi copistae, cf. f. 99vb et 264vb (Source : Pinakes)
  • Note : - (Source : Pinakes)
  • Note : - (Source : Pinakes)

Italie, Florence, Biblioteca Medicea Laurenziana, Plut.6.33

  • Note : This annotation is likely copied from another ms. (Source : Pinakes)

Italie, Milan, Biblioteca Ambrosiana, MS B 56 sup.

  • Note : Sur les vers cités dans cette annotation, cf. témoin infra. (Source : Pinakes)
  • Note : - (Source : Pinakes)

Italie, Milan, Biblioteca Ambrosiana, MS R 35 sup.

Royaume-Uni, Londres, British Library, Add MS 16183

  • Note : A monocondylion of the scribe's name, the text is difficult to read. See also the scribal annotation on f. 128r and f. 167v. (Source : Pinakes)
  • Note : Identified by a notice pasted into the front matter of the ms. (see VMR page ID 20). (Source : Pinakes)
  • Note : Cf. the scribe's annotations on f. 4v and f. 128r. (Source : Pinakes)
  • Note : Transcribed by the British Museum's online catalogue. (Source : Pinakes)
  • Note : Cf. the scribe's annotations on f. 4v and 167v. (Source : Pinakes)
  • Note : - (Source : Pinakes)

Royaume-Uni, Londres, British Library, Add MS 19387

Royaume-Uni, Oxford, Christ Church, Library, MS 26

Russie, Moscou, Musée national d'histoire, Mus. sobr., 3644

Russie, Saint-Pétersbourg, Bibliothèque nationale de Russie, Ф. № 906 (Gr.), 33

Russie, Saint-Pétersbourg, Bibliothèque nationale de Russie, Ф. № 906 (Gr.), 219

  • Note : Testo: cf. Treu 1966, p. 85. (Source : Pinakes)

Russie, Saint-Pétersbourg, Bibliothèque nationale de Russie, Ф. № 906 (Gr.), 222

Slovaquie, Bratislava, Académie slovaque des sciences, Bibliothèque centrale, 394 kt

Vatican, Vatican, Biblioteca apostolica vaticana, Barb.gr.319

  • Note : f. 174v: duo aliae annotationes a diuersis manibus exaratae. (Source : Pinakes)

Vatican, Vatican, Biblioteca apostolica vaticana, Vat.gr.2002

  • Note : - Indication sur la date, sans l'année. - Texte partiellement effacé, transcription: cf. Lafleur (2013), p. 131. - 5 ou 11 juin? Cf. Lafleur, p. 131 note 341. (Source : Pinakes)
  • Note : Lafleur (2013) p. 131 (Source : Pinakes)
  • Note : - Nom du copiste (Constantin), lieu (Taverna) et date (7 septembre 1052). - f. 117v vide sauf dessins et essais de plume de différentes mains (apparemment peut-être avec des noms propres). (Source : Pinakes)
  • Note : Lafleur (2013) p. 131, avec note 342 (Source : Pinakes)

Présent dans

Partie du manuscrit

Vatican, Vatican, Biblioteca apostolica vaticana, Vat.copt.9, 001-19, 021-504

  • Note : Widmungsvermerk: im Namen eines Michael al-Hakîm abu Halîkah an das Antonius-Kloster in der Wüste von al-Arabah; Schreiber: Gabriel, geschrieben in der Kirche des hl. Mercurios in Kairo in Gegenwart des Stifters am 3. Barmanat 986 Märtyreraera, d.i. 5. Rajab al-Asam 668 (AH) = AD 1270 (Source : Pinakes)
  • Note : - (Source : Pinakes)

Royaume-Uni, Londres, British Library, Add MS 22736, 001-226

Vatican, Vatican, Biblioteca apostolica vaticana, Vat.gr.354, 001-234

  • Note : Eptb (Source : Pinakes)
  • Note : F. 234v b in bianco. Solo su 4 des. compare breve scritta in latino, la quale segnala l'anno di copiatura del manoscritto, il 945. (Source : Pinakes)
  • Note : P. Degni, in Cavallo, 2000, I vangeli dei Popoli, p. 204. (Source : Pinakes)

France, Paris, Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Grec 83, 001-82 , 085-215 , 217-298

Italie, Florence, Biblioteca Medicea Laurenziana, Conv.Soppr.191, 001-339, 342

  • Note : - l'ultima parola della sottoscrizione è di incerta interpretazione. cf. K. Lake, 1939, X, p. 10. - f. 342v vacuum. (Source : Pinakes)
  • Note : Lake, 10. (Source : Pinakes)

Royaume-Uni, Londres, British Library, Add MS 28816, 001-94, 096-149

  • Note : - (Source : Pinakes)
  • Note : - (Source : Pinakes)
  • Note : - (Source : Pinakes)
  • Note : - (Source : Pinakes)
  • Note : - (Source : Pinakes)
  • Note : - (Source : Pinakes)
  • Note : Two annotations in the same hand but with a different color ink and layout. (Source : Pinakes)
  • Note : - (Source : Pinakes)
  • Note : - (Source : Pinakes)
  • Note : This annotation indicates the date: A.D. 1111. (Source : Pinakes)
  • Note : - (Source : Pinakes)
  • Note : For the verse quoted, see the temoin below. (Source : Pinakes)
  • Note : - (Source : Pinakes)
  • Note : - (Source : Pinakes)

Grèce, Mont Athos, Monastère de Lavra, MS Λ 173, 001-159, 168-333

  • Note : see also f. 113r (Source : Pinakes)

États-Unis, Princeton, Princeton University, Library, Garrett MS. 3, 001-278

  • Note : Die Annotation gibt Auskunft über zur genauen Datierung der Handschrift sowie über deren Herkunft aus Jerusalem. (Source : Pinakes)
  • Note : - (Source : Pinakes)

Vatican, Vatican, Biblioteca apostolica vaticana, Barb.gr.449, 001-246

Grèce, Mont Athos, Monastère d'Iviron, MS 72, 001-289

  • Note : Annotatio Menae cuiusdam, qui fortasse copista codicis fuit; paene legitur (cf. catalogum) (Source : Pinakes)
  • Note : Soteroudes, p. 138 (Source : Pinakes)

Royaume-Uni, Oxford, Bodleian Library, MS. Auct. T. Inf. 1. 10, 001-14, et passim

Grèce, Mont Athos, Monastère d'Iviron, MS 1387, 1-259 passim

  • Note : Annotatio de tabulis liturgicis saec. XV (cf. f. 1r-258v passim) (Source : Pinakes)
  • Note : Soteroudes, vol. 11, p. 2 (Source : Pinakes)

Vatican, Vatican, Biblioteca apostolica vaticana, Vat.gr.2561, 001-11, 216-235

États-Unis, Princeton, Princeton University, Library, Garrett MS. 5, 002-10, 012-13, 016-19, 022-225

  • Note : - Auf dem Mikrofilm sind nur noch zwei kurze Passagen des Textes zu erkennen, nach Kotzabassi/Ševčenko sind unter UV-Licht noch weitere Teile entzifferbar. - Ein weiterer, zwei Zeilen langer Text scheint sich im oberen Rand von f. 225r befunden zu haben. - f. 225v war ursprünglich leer, vgl. 3.R. (Source : Pinakes)
  • Note : Kotzabassi/Ševčenko, S. 30 (Source : Pinakes)

Royaume-Uni, Londres, Lambeth Palace, Library, MS. 528A, f. 5r--264r passim

Russie, Moscou, Musée national d'histoire, Sinod. gr., 278 (Vlad. 16), 007-255

  • Note : Annotatio Iohannis presbyteri copistae (12.V.1199) (Source : Pinakes)
  • Note : Vladimir, p. 18 (Source : Pinakes)

Royaume-Uni, Oxford, Lincoln College, MS gr. 17, f. 7r-292r passim

  • Note : Transcription: cf. Hutter (1997), p. 53. (Source : Pinakes)
  • Note : Hutter (1997), p. 53. (Source : Pinakes)

France, Paris, Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Grec 78, 008-179

Royaume-Uni, Oxford, Christ Church, Library, MS 29, 008-162

France, Paris, Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Grec 63, 014-267

  • Note : Peut-être de la main du copiste. Caractère anagraphique possible. Texte en grande partie illisible. Non traité par Darouzzès (1950). Suivi d'une annotation illisible d'une autre main. (Source : Pinakes)
  • Note : - (Source : Pinakes)
  • Note : Nom du copiste: Basile. RGK II, 53: "Der Name des Kopisten wird von einer jüngeren Hand mitgeteilt". (Source : Pinakes)
  • Note : - (Source : Pinakes)

Grèce, Athènes, Musée Benaki, MS Μπ., 47, 154-155v

  • Note : Annotatio Iohannis Marcanopuli, qui fortasse f. 154r-v scripsit (Source : Pinakes)
  • Note : Zizica-Couroupou, p. 43 (Source : Pinakes)

Grèce, Mont Athos, Monastère de Lavra, MS Λ 173, 160-167, 334-343

Source des données

  • Pinakes