An entry point to the written heritage of the Middle Ages and the Renaissance in Western Europe, from the 8th to the 18th century.
A search engine of interoperable digitized manuscripts and rare books
Collaborative platform to manage and publish Biblissima authority data
Help for reading and learning classical languages, XML editing tools and environments
Expertise service around IIIF standards
Biblissima authority file: https://data.biblissima.fr/entity/Q101972
IIIF manifest
Digitisation:
Parch., XVe s. (a. 1457), 102 ff., 258 x 180 mm. Au f. 1, initiale d’or à «bianchi girari »; autres initiales de couleur à «bianchi girari ». Rares gloses marginales et interlinéaires de diverses mains contemporaines ou plus tardives.
Data Source: Persée - DER-IRHT, XXI
f. 1-102: Terentivs, Comoediae.
f. 1-18 v°: Andria.
titre: «TERENTII AFRI POETE COMICI CLARISSIMI ANDRIA COMEDIA PRIMA FELICITER INCIPIT ».
f. 18 v°-37: Eunuchus.
didascalie: «Acta ludis Megalensibus...».
avec aussi f. 19, le second argument: «MERETRIX ADOLESCENTEM... » (cf. supra, Pal. lat. 1621, f. 16 v°).
(argum. I) expl.: «...uiciatam ephebo Phedria amator Thaydis
Exclusus ab illa externa [sic] die et iterum reuocatus
Loquitur audiente Parmenone seruo suo » (cf. supra, Ross. 445, f. 19 v°).
à la fin: «Terenti Afri poete comici clarissimi Eunucus comedia secunda explicit ».
f. 37-54 v°: Heautontimorumenos.
titre et didascalie: «eiusdem Heapthontumerumenon [sic] incipit. Acta ludis Megalensibus... ».
f. 54 v°-70 v°: Adelphoe.
titre et didascalie: «Eiusdem Adelphe quarta incipit. Acta ludis funebribus... ».
(argum.) expl. remanié: «...exorato suo patre duro Demea» (cf. supra, Ross. 445, f. 54 v°).
f. 70 v°-85: Hecyra.
titre et didascalie: «Eiusdem Hecyra quinta incipit. Acta ludis romanis...».
f. 85-102: Phormio.
titre et didascalie: «Eiusdem Phormio sexta incipit. Acta ludis romanis...».
Origine: italienne, florentine d’après H. Tietze, op. cit. infra; écriture humanistique, cursive. Le manuscrit a été copié par Ottolino Ottolini, de Vérone, qui note au f. 102: «AMEN. Laus Deo. Ianque, fauente deo, atque eius genitrice Maria Perfectum est almo compostum [sic] a uate uolumen » et qui signe et date du mercredi 26 janvier 1457 au f. 102 v°: «Liber Terentii Afri poete comici clarissimi explicit scriptus per me Otolinum de Otolinis Veronensem de anno domini milesimo quadringentesimo quinquagesimo septimo indictione quinta die Vigesimo sexto mensis Ianuarii. Otolinus de Otolinis ».
Possesseurs: aucune indication.
Data Source: Biblissima
RDF exports to come…
You can view and manipulate this document directly on this site, compare it to others using the Mirador viewer, or drag and drop this icon into the IIIF viewer of your choice. Read more about IIIF