An entry point to the written heritage of the Middle Ages and the Renaissance in Western Europe, from the 8th to the 18th century.
A search engine of interoperable digitized manuscripts and rare books
Collaborative platform to manage and publish Biblissima authority data
Help for reading and learning classical languages, XML editing tools and environments
Expertise service around IIIF standards
Biblissima authority file: https://data.biblissima.fr/entity/Q96170
IIIF manifest
Digitisation:
Papier (filigrane var. Briquet 11719 ?), XVe s. (a. 1444), I + 107 ff. (foliotation ancienne jusqu’au f. 106; f. 106v°-107v° blancs), 2 col., 310 x 215 mm. Au f. 1, initiale décorée à la plume de rinceaux et rosaces, dans la marge supérieure bordure de rinceaux, feuilles d’acanthe et fleurs à la plume rehaussées de bistre.
Data Source: Persée - DER-IRHT, XXI
f. 2://quod amas dices
~ f. 1-104v°: ‹Sermones uarii›4.
~ f. 104v°-105v°: ‹Exempla nouem›.
f. 106 (add.): Valerivs Maximvs, Facta et dicta memorabilia (extraits).
titre: «Valerius libro 5. R. de pietate erga parentes, Primum ex‹emplu›m ponit ibi Valerius de Coriolano etc. 2m ex‹emplu›m ponit de Scipione maiore dicens».
1) inc.: «Eademque pietas uiribus suis inflammatum superiorem Africanum (au-dessus glose: «Scipionem maiorem») uixdum annos... -... preter naturalem amorem nullo indulgentie (au-dessus: «delitiarum») inuitatus fuerat» (V, 4, §2-3 - éd. C. Kempf, Teubner, 1888, p. 244-245).
2) «Sanguis ingenui (au-dessus: «nobilis») mulierem pretor apud tribunal suum capitali crimine... -... multum pietatis uero et amoris plurimum meretur» (V, 4 §7 et Extr. 1-2 - éd. cit., p. 246 l. 24-248).
3) titre: «Valerius libro 5. R. de ingratis circa finem scribit de Milciade patre Cimonis supradicti sic dicens».
inc.: «Bene egissent hacernienses [ sic pour «Athenienses»] cum duce eorum Miltiade si eum post trecenta mila Persarum...».
expl.: «... solum se uidisse [sic] pro hereditate paterna catenas et carcerem gloriari potuit» (V, 3, Ext. 3, extrait — éd. cit. p. 240 l. 13-23).
Origine: italienne (Padoue), f. 1-105v°, écriture humanistique cursive légèrement penchée. Le copiste «B. de Thono» signe et date de Padoue au f. 104: «... scripti per me fratrem B. de Thono in conuentu Paduano 1444 die 14 mensis maii»; f. 106, addition d'une écriture humanistique cursive droite.
Possesseur: le manuscrit a été acquis par la Bibliothèque Vaticane entre 1550 et 1590.
Data Source: Biblissima
RDF exports to come…
You can view and manipulate this document directly on this site, compare it to others using the Mirador viewer, or drag and drop this icon into the IIIF viewer of your choice. Read more about IIIF