Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Arabe 7107

Biblissima authority file: https://data.biblissima.fr/entity/Q40432

  • Attested titles :
    • Aḥmad ʿAbd al-Nāfiʿ ibn Muḥammad ibn ʿAlī Ibn ʿIrāq al-Dimašqī. Farağ al-maġbūn wa-faraḥ al-maḥzūn
    • عبد النافع محمد بن علي بن عراق الدمشقي. فرج المغبون وفرح المحزون
  • Other Form of the Shelfmark :
    • Arabe 7107
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Arabe 7107
    • Paris. BnF, Arabe 7107
  • Held at : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Languages : Arabic
  • Author : Aḥmad ʿAbd al-Nāfiʿ ibn Muḥammad Ibn ʿIrāq al-Dimašqī (1514-1555) | ʿAbd al-Wahhāb ibn Aḥmad ibn ʿAlī al-Anṣārī al- Šaʿrānī (1493-1565)
  • Date of Origin :
  • Script :
    • Nasḫī. Encre noire. Titres rubriqués. Texte peu vocalisé
  • Support Material : Papier filigrané. Filigrane en forme de trois croissants, contremarque : lettres HZ avec trèfle.
  • Composition :
    • huit feuillets
  • Dimensions :
    • 204 x 145 mm. 21 lignes par page, surface écrite 155 x 87 mm
  • Codicological details :
    • Variantes et corrections marginales de la main du copiste.
      Cahier non relié de huit feuillets. 204 x 145 mm. 21 lignes par page, surface écrite 155 x 87 mm.. Réglure à la mistara. Réclames à tous les feuillets.

Contents

Data Source: BnF Archives et manuscrits

  • Poème didactique sur la morale. C. Brockelmann ne mentionne ni l'auteur ni le titre. Aux f. 1 et 1v, l'auteur est appelé Aḥmad ʿAbd al-Nāfiʿ ibn Muḥammad ibn Irāq al-Dimašqī. Ḥağğī Ḫalīfa donne le nom ʿAbd al-Nāfiʿ Muḥammad ibn ʿAlī Ibn ʿIrāq al-Dimašqī comme l'auteur de ce texte.

    Titre au f. 1.

    La préface commence, f. 1v :

    هذه قصيدة المسماة فرج المغبون

    Le poème commence, f. 1v :

    لا تيسّن فالحاجات أوقات

    Dernier vers, f. 7v :

    وسلم الله ربي كلما طلعت ÷ شمس عليه وما سحت سحابات

    Suit l'épilogue en prose de l'auteur qui dit avoir terminé son travail à Damas, dans la mosquée des Omeyyades, fin Ṣafar 953 / 1er mai 1546.

    Le texte a été copié (en Syrie ou en Egypte) sur l'autographe de l'auteur et collationné, en rağab 1086 / septembre 1675.

Participants

Other participants

Provenance

Data Source: BnF Archives et manuscrits

  • Une marque de possession où le nom a été oblitéré est datée de 1096 / 1685.


    Déposé à la Bibliothèque nationale par la Société Asiatique en 1981.

Subjects and themes

Data Source: BnF Archives et manuscrits

  • لا تيسّن فالحاجات أوقات

    العهود الكبرى -- الشعراني، عبد الوهّاب -- رسالة شيخ رسلان -- ابن العربي، محمد بن على محيي الدين -- حلية الأبدال -- الحكم -- فصوص الحكم -- الحكم لاعطائية -- Al-Adab al-šiʿrī -- Poésie -- Al-Taṣawwuf -- Mystique musulmane --

Data source