Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Latin 8832

Biblissima authority file: https://data.biblissima.fr/entity/Q66899

  • Attested title :
    • S. Augustinus , Enarrationes in Psalmos.
  • Other Form of the Shelfmark :
    • Département des manuscrits, Latin, 8832
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Latin 8832
    • Paris. BnF, Latin 8832
  • Held at : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Date of Origin :
  • Place of Origin :
  • Support Material : Parchemin. Réglure à la pointe sèche.
  • Composition :
    • 290 ff. + ff. 200bis et 203bis à 2 colonnes de 64/66 lignes, précédés et suivis d'1 contregarde et de 3 gardes papier blanc.
  • Format :
    • 600/610 × 420/430 mm. (justification 455/470 mm.).
  • Codicological details :
    • Décoration de l'Italie centrale; cf. Fr. Avril et Y. Załuska, Manuscrits enluminés d'origine italienne, Paris, I, 1980, 35-36 n° 61 et pl. XX-XXI. Initiales peintes, de deux types : les unes, à cadre compartimenté, de style géomérique, employées généralement au début du psaume proprement dit; les secondes, à rinceaux réservés, de différentes tailles, dont les plus grandes signalent aussi le début des psaumes et dont les autres marquent le début des prologues et l'articulation des développements successifs du commentaire. Certaines de ces initiales à rinceaux n'ont pas été peintes (64v, 102v et passim, 124 et passim, 164v, 170v et passim); une initiale historiée (tête d'homme) (15v), une initiale zoomorphe non peinte (17v). — Initiales rubriquées en tête des prologues les plus courts. — Rubriques, souvent erronées, en capitales rustiques ou en grandes capitales. Les premiers mots des psaumes sont inscrits à l'intérieur ou à la droite de l'initiale en grandes capitales rouges (alternées rouges et noires au f. 137v); au f. 1, les premiers mots du ps 1 sont écrits en capitales peintes, ornées de rinceaux réservés. Titres courants rubriqués, passim. Diphtongue ae signalée par le e cédillé. Le ms. a beaucoup souffert : de nombreux feuillets portent des taches d'humidité, certains ont disparu : il manque 1f. entre les ff. 6 et 7, plusieurs entre les ff. 199 et 200 et entre les ff. 289 et 290, 1 f. après le f. 290. Les feuillets ont été restaurés, puis montés sur onglets de papier au XIXe s., ce qui rend impossible le décompte des cahiers. Des marges de papier ont été ajoutées à quelques feuillets de dimensions plus modestes ou détériorés pour unifier leur format. Aux ff. 121, 128, 129 et 141, restauration ancienne du parchemin par couture. Aux ff. 229-237v, corrections marginales et interlinéaires contemporaines. Tout le long du ms., nombreux nota bene et manicules. En marge du f. 47v, début d'hymne avec notation musicale carrée sur portée de 4 lignes. Dans les marges inférieures des ff. 73v-74, notes du XIVe s. à la mine de plomb. Dans la marge inf. du f. 160v, dessin à la plume (comput?). Le ms. a été collationné avec l'édition de la Congrégation de Saint-Maur de 1631; cf. additions marginales du XVIIe s. aux ff. 2, 47v et 55v. Au bas du f. 200bisv, autrefois relié en tête du ms., estampille de la Bibliothèque nationale correspondant aux années 1792-1802 avec losange à 4 points; cf. Josserand-Bruno, 277 type 17. Écriture italienne. 290 ff. + ff. 200bis et 203bis à 2 colonnes de 64/66 lignes, précédés et suivis d'1 contregarde et de 3 gardes papier blanc.600/610 × 420/430 mm. (justification 455/470 mm.).
  • Binding :
    • Demi-reliure parchemin XIX e s. Titre «S.AUGUSTINUS IN PSALMOS» et chiffre de Napoléon Ier dorés sur la pièce de peau rouge remontée au dos de la reliure.

Contents

Data Source: BnF Archives et manuscrits

  • F. 1-290v S. AUGUSTINUS, Enarrationes in Psalmos (P. L., XXXVI-XXXVII; E. Dekkers et J. Fraipont, dans C. C. S. L., XXXVIII-XL); cf. C. P. L., n° 283. Le texte est incomplet, par suite de la disparition de plusieurs feuillets. Les rubriques sont souvent erronées.

    F. 1-102v In Ps 1-34 et 36-50 (C. C. S. L., XXXVIII, 1-31, 36-321, 336-616).

    In Ps 1-5 (1-6); — In Ps 6, incomplet de la fin par lacune matérielle. Le texte s'arrête à : «... profundo interposito potuit tamen [videre Lazarum...]» (éd. cit., 27-31, c. 1-c. 6 lig. 16) (6-6v).

    In Ps 7, incomplet du début. Le texte commence à «[... mente faciebat iste] ad salutem omnium...» (éd. cit., 36-49, c. 1 lig. 44- c. 20) (7-9); — In Ps 8 (9-10v); — In Ps 9, avec explicit erroné : «... de psalmo octavo» (10v-13); — In Ps10-13 (13-15v); — In Ps 14 : «... Oportune quartus decimus psalmus lectus est...-... redditurus est» [S. HIERONYMUS] (P. L., XXXVII, 1965-1968; C. C. S. L., LXXVIII, 30-34, d'après G.Morin); cf. Lambert, Bibliotheca Hieronymiana, II, n° 220 (16-16v); — In Ps 14, avec rubrique erronée : «... de psalmo quinto decimo» (16v); — In Ps 15, avec var. incipit : «Ab hoc quinto decimo rescriptum psalmi prius in exemplaribus...» (éd. cit., 90-91) (16v-17); — In Ps 16-17 (17-18v); — In Ps 18, avec rubrique erronée : «... de psalmo septimo decimo» (18v-20); — In Ps 19-22 (20v-24); — In Ps 23, avec rubrique erronée : «... de psalmo XXII» (24v); — In Ps 24, avec rubrique erronée : «... de psalmo XXIII» (24v-25); — In Ps 25, en trois sermons, avec 1re rubrique et explicit erronés : «... de Psalmo XXVI» (éd. cit., 140-142, prol. et s. I; 142-145, s. II, c. 1-5; 145-151, s. II, c. 6-14) (25-27); — In Ps 26-30 (27-38v); — In Ps 31 [I] (éd. cit., 224-244, enarratio II) (38v-42v); [II], avec rubrique erronée : «... de psalmo tricesimo II» (ibid., 222-224, enarratio I) (42v); — In Ps 32, en trois sermons [I-II] (éd. cit., 247-273, enarratio II, s. 1-2) (42v-47); [III] (éd. cit., 244-247, enarratio I) (47-47v); — In Ps 33, avec 1re rubrique erronée : «... de psalmo XXVIII» (47v-52); — In Ps 34 (52-55v); le traité sur le ps 35 a été sauté; — In Ps 36, s. I-II (55v-61v); aux ff. 55v et 57v, rubriques des deux sermons et explicit du s. I erronés : «... de psalmo XXXV»; s. III (61v-64v); — In Ps 37, avec explicit erroné : «... de psalmo XXXVIII» (64v-68); — In Ps 38, avec rubrique erronée : «... de psalmo XXXVIIII» (68-72); — In Ps 39-40 (72-78v); au f.78v : «Beati Aurelii Augustini episcopi finit decada de libro primo».

    In Ps 41, avec var. incipit : «Sicut cervus desiderat ad fontes...-... fortes et patientes...» (éd. cit., 460-473, c.1 lig.7-c.19 lig.5) (78v-80v); — In Ps42-43 (80v-84); — In Ps 44, avec rubriques erronées : «... de psalmo XL quinto» (84-87v); — In Ps 45 (87v-88v); — In Ps 46, avec rubrique erronée : «de psalmo XL quinto» (88v-89v); — In Ps 47-50 (90-102v).

    F. 102v-228v Le ms. ayant été mal relié, il faut lire : ff. 102-197v, 200bis-200bisv, 198-200v, 201-228v. In Ps 51-84 et 90-100 (C. C. S. L., XXXIX, 623-1167; 1261-1417).

    In Ps 51, avec explicit erroné : «... de psalmo quinquagesimo secundo» (102v-105); — In Ps 52, avec rubrique erronée : «... de ps. LIII» (105-106v); — In Ps 53, avec explicit erroné : «Explicit de titulo... ps. quinquagesimi quarti» (106v-108v); — In Ps 54 (108v-112); — In Ps 55, avec rubrique erronée : «... de psalmo quinto», et var. incipit : «Hic cum aliquam domum intraturi...» (éd. cit., 676-693) (112-115); — In Ps 56 (115-117v); — In Ps 57, avec rubrique erronée : «... de psalmo quinquagesimi [sic] VIII» et var. incipit : «Mox quam cantavimus...» (éd. cit., 693-707) (117v-121v); — In Ps 58 [I] (121v-124); [II] avec var. incipit : «Sermo protractus debitorem me in hodiernum...» (éd. cit., 745-753) (124-125v); — In Ps 59-60 (125v-129); — In Ps 61, plus court que l'éd.; le texte s'arrête à «... unicuique secundum opera ejus» (éd. cit., 772-791, c. 1-22) (129-132); — In Ps 62-65 (132-143v); — In Ps 66, avec var. importantes : «... Duobus psalmis quia jam tractati sunt...-... coronare dignetur...» (éd. cit., 856-868) (143v-146); — In Ps 67 (146-151v). Au f. 151v : «Explicit expositio Aurelii Augustini episcopi a psalmo primo usque ad psalmum septuagesimum [sic] septimum. Deo gratias. Amen».

    In Ps 68 [I-II], avec rubrique erronée pour le s.I : «... de eodem psalmo» (151v-157); — In Ps 69 (157-158v); — In Ps 70 [I], avec rubrique erronée : «... de psalmo septuagesimo X [sic]» et [II], avec explicit erroné : «... de psalmo LXVIIII» (158v-164v); — In Ps 71, avec rubrique erronée : «... de psalmo LXVIIII» (164v-167v); — In Ps 72 (167v-170v); — In Ps 73, avec explicit erroné : «... de psalmo LXXVIII» (170v-174); — In Ps 74, avec rubrique et explicit erronés : «Incipit... de psalmo LXXVIIII...-... Explicit de psalmo LXXIII» (174-176v); — In Ps 75, avec rubrique erronée : «... de ps. LXXIIII» (176v-179v); — In Ps 76, avec rubrique erronée : «... de psalmo LXXV» (179v-182); — In Ps 77, avec rubrique erronée : «... de psalmo LXXVI» (182-187v); — In Ps 78, avec rubrique erronée : «... de psalmo LXXVII» (187v-190v); — In Ps79 (190v-192); — In Ps 80, avec rubrique erronée : «... de psalmo septuagesimo» (192-195); — In Ps 81, avec rubrique erronée : «... de psalmo centesimo XXXI» (195-196); — In Ps 82, non numéroté (196-197); — In Ps 83 (197-197v, 200bis-200bisv, 198-198v); — In Ps 84, incomplet de la fin par lacune matérielle; le texte s'arrête à : «... Ipse est qui superb[ire non potest...]» (éd. cit., 1161-1167, c.1-9 lig. 5) (198v-199v).

    In Ps 90, sermo I, incomplet du début; le texte commence à «[... ei noceat] per corporales molestias, per febres...» (éd. cit., 1255-1265, c. 2 lig.10-c. 12) (200-200v et 201-201v); sermo II (201v-203bis); — In Ps 91, abrégé (éd. cit., 1278-1283, c.1-6 lig. 28 et 1285-1290, c. 8 lig. 29-c.14) (203bis-204v); — In Ps 92-96 (204v-219); — In Ps 97, avec explicit erroné : «... de ps. CXVII» (219-220); — In Ps 98, avec rubrique erronée : «... de psalmo centesimo XVIIII» (220-223); — In Ps 99, avec rubrique erronée : «... de ps. XCVIII» (223-226); — In Ps 100 (226-228v).

    F. 228v-290v In Ps 101-119 et 149-150 (C. C. S. L., XL, 1425-1785; 2186-2192).

    In Ps 101-102 (228v-236v); — In Ps 103, s. I-III (236v-245v); s. IV, abrégé (éd. cit., 1521-1535, passim) (245v-247); — In Ps 104-107 (247-255); — In Ps 108, avec 1re rubrique erronée : «... de ps. CVII» (255-257v); — In Ps 109-110 (258-262); — In Ps 111, avec rubrique erronée : «... de psalmo centesimo X» (262-263); — In Ps 112, avec rubrique erronée : «... de ps. centesimo XI» (263-264); — In Ps 113, en 1 sermon, abrégé (éd. cit., 1635-1647, passim, en 2 sermons) (264-265v); — In Ps 114 (265v-266v); — In Ps 115, avec rubrique erronée : «... de ps. centesimo XIIII» (266v-267v); — In Ps 116-117 (267v-268v); — In Ps 118, s. I-XXXII, avec rubriques du prologue et du s. I erronées : «... de ps. CXVII» (268v-288); — In Ps 119, incomplet de la fin par lacune matérielle; le texte s'arrête à : «... cum tabernaculis Cedar. [Et exponit...]» (éd. cit., 1776-1785, c. 1-c. 7 lig. 75) (288-289v).

    In Ps 149, incomplet du début; le texte commence à : «[... mater non vult] gladio dividuntur ab invicem...» (éd. cit., 2186-2190, c. 12 lig.18-c.16) (290-290v); — In Ps 150, incomplet de la fin par lacune matérielle; le texte s'arrête à : «... Nos autem scripture [canonice...]» (éd. cit., 2190-2192, c.1-c. 2 lig. 9) (290v).

Text in this manuscript

Data Source: Mandragore

Illuminations and decoration

Participants

Provenance

Data Source: BnF Archives et manuscrits

  • Provient de l'abbaye bénédictine, puis camaldule depuis 1213 et supprimée en 1808 de Sancta Maria de Vangadizza (Badia Polesine Vangaliciense, dioc. d'Adria, Vénétie); Y. Załuska a lu au f. 1 à la lumière ultraviolette l'ex-libris : «Liber monasterii Sancte Marie de Vangad...», déchiffré par comparaison avec celui du ms. B.n.F., Latin 8833; cf. Avril et Załuska, loc. cit. Le ms. est entré à la Bibliothèque nationale pendant la Révolution.

Subjects and themes

Data Source: BnF Archives et manuscrits

  • Ab hoc quinto decimo rescriptum psalmi prius in exemplaribus per numerum...

    f. 16v

    Duobus psalmis quia jam tractati sunt exhortatos nos fuisse animam nostram...

    f. 143v

    Hic cum aliquam domum intraturi cui sit et ad quem pertineat...

    f. 112

    Mox quam cantavimus audienda nobis magis est...

    f. 117v

    Opportune quartus decimus psalmus lectus est secundum ordinem ita evenit...

    f. 16

    Quis ergo est qui haec dicitur...

    f. 78v

    Sermo protractus debitorem me in hodiernum reliquit. Quia ergo Dominus voluit...

    f. 124

    Incipit du lemme biblique

    Sicut cervus desiderat ad fontes... (Ps 41, 1)

    Incipit

    Quis ergo est qui haec dicitur...

    f. 78v

    AUGUSTINUS HIPPONENSIS ep. (s.) -- Enarrationes in Psalmos
    AUGUSTINUS HIPPONENSIS ep. (s.) -- In Psalmum 14
    DECORATION -- Dessin à la plume
    DECORATION -- Décoration italienne. Centre (XIe-XIIe s.)
    DECORATION -- Initiales historiées. (XIe-XIIe s.)
    DECORATION -- Initiales ornées à la plume. (XIe-XIIe s.)
    DECORATION -- Initiales ornées à la plume et rehaussées de couleur (ou peintes). (XIe-XIIe s.)
    ÉCRITURE -- Écriture italienne. (XIe-XIIe s.)
    Estampilles : Josserand-Bruno -- n° 17
    Explicit probable d'un f. ou d'un cahier manquant -- [faciebat iste]
    Explicit probable d'un f. ou d'un cahier manquant -- [ei noceat]
    Explicit probable d'un f. ou d'un cahier manquant -- [mater non vult]
    HIERONYMUS (s.) -- Tractatuum in Psalmos series altera (ps 14)
    Incipit probable d'un feuillet ou d'un cahier manquant -- [canonice...]
    Incipit probable d'un feuillet ou d'un cahier manquant -- [et exponit...]
    Incipit probable d'un feuillet ou d'un cahier manquant -- [non potest...]
    Incipit probable d'un feuillet ou d'un cahier manquant -- [videre Lazarum...]
    Manicules
    Nota bene
    Notation musicale -- carrée
    Parchemin -- Restaurations anciennes. par couture
    RELIURES -- Reliures royales. Reliure au chiffre de Napoléon III
    VANGADIZZA (Vénétie). Badia Polesine Vangaliciense -- Possesseur

Life cycle of this book

Data sources