Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q281990
Parch., XVe s. 270 ff. (f. 1v° blanc), 265 x 195 mm. Au f. 30v°, initiale verte à «bianchi girari » sur fond de couleur; aux f. 2 et 126, de grandes initiales du même style ont été dessinées à la plume, mais non peintes. Aux f. 270 et 270v°, quelques essais de plume, en latin et en italien, dont le début d'un acte daté de 1533, une définition: «cauilacio est...» extraite du Digestum ; les mots «arma uirumque cano » (Vergilivs, Aeneis, I, 1). Quelques corrections marginales de plusieurs mains contemporaines.
Source des données : Persée - DER-IRHT, XXI
f. 3 (2ème du texte): //si ut poetis
f. 1 (add. XVIe s.): Cicero, Epistulae ad familiares (extrait).
texte: «Ex epis. 6 ait Cicero in libro [...... g]raue est enim homini prudenti petere aliquid magnum ab eo de ‹quo se bene meritum put›et » (II, 6, 1).
f. 2-269v°: Livivs, Ab Vrbe condita (Decas I).
titre: «Titi Liuii Patauini clarissimi historiographi ab urbe condita liber primus incipit feliciter ».
f. 177v°, liv. VI, explicit suivi d'une glose intégrée dans le texte: «... comitiis fierent. Hoc anno primum consul plebeius. Hoc anno primum praetor urbanus. Hoc anno primum edilis currulis ».
Origine: italienne, plusieurs écritures humanistiques rondes. L'un des copistes signe au f. 269v°: «EXPLICIT PRIMA DECAS TITI LIVII QUE STEPHANI EST DE WARMORANA COMPLETA PER IOANNEM DE FRISIA OCTAua die Mensis Octobris »; le manuscrit est antérieur à 1437, si l'on en croit la note de mise en gage (?) du f. 270v°: «1437 25 Februarii super hunc librum concessi... ».
Possesseurs: Stephanus de Warmorana (cf. supra, Origine); au f. 276v°, essai de plume (XVe s.): «Ser Marco Zancus»; au f. 1, deux ex-libris grattés, déchiffrables aux rayons ultra-violets: «Hic liber est mei Aloisii Zancharoli » (XVIe s.) et «Hic liber est mei Ioannis Baptiste Cuccini» (XVIIe s.); le Collège des Jésuites de Rome à qui Giambattista Coccini († 1641) légua sa bibliothèque (cf. J. Ruysschaert, op. cit. infra, p. 122); le manuscrit a été donné en 1912 par Pie X à la Bibliothèque Vaticane.
Source des données : Biblissima
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF