Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q280438
Manifeste IIIF
Numérisation du décor
Numérisation intégrale
Parch., XVe s. (f. 90-99 v°: a. 1458), II + 100 ff. (f. I v° et 100 blancs), 264 x 190 mm. Initiales ornées de rinceaux de feuillages et de fleurettes bleues, se prolongeant dans la marge de gauche. Quelques gloses marginales et interlinéaires contemporaines jusqu’au f. 89 v° seulement.
Source des données : Heidelberger historische Bestände – digital
Langue(s) des textes dans le manuscrit : latin
Titre(s) : 1r-99v - Lucanus: De bello ciuili
Source des données : Persée - DER-IRHT, XXI
f. 1-99 v°: Lvcanvs, De bello ciuili.
titre (add. moderne) en haut du f. 1: «Lucanus ».
(gloses) inc. f. 1 marge infér.: «Leucas mons est in finibus Calabrie... » (cf. I, 43).
expl. f. 84 marge infér.: «... quia quando nos habemus serenitatem nubes tendunt in Libiam » (cf. IX, 423).
à la fin du texte: «Explicit fauentibus superis summi poete Lucani opus... ».
Origine: italienne, écritures humanistiques rondes. Les f. 90-99 v° ont été copiés par Gaspare Rasina, qui signe et date au f. 99 v°: «Explicit... Lucani opus per me ex Rasina familia Gasparem 1458 sexto kalendas nouembres. DEO GRATIAS. AMEN».
Possesseurs: Ulrich Fugger (?); bibliothèque palatine de Heidelberg (au f. II cote du transfert: C. 170/132).
Source des données : Biblissima
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF