Londres. British Library, Egerton MS 2515

Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q272332

  • Autre forme de la cote :
    • LONDON. British Library, Egerton 2515
    • LONDON, British Library, Egerton 2515
    • Londres. British Library, Egerton MS 2515
  • Conservé à : Londres. British Library
  • Auteur : Huon de Rotelande | Anonyme
  • Date de fabrication :

Présentation du contenu

Source des données : Jonas

  • Hue de Rotelande | Ipomedon
    Incipit référence de l'oeuvre : Ki a bouns countes vout entendre / Sovent grant sens i pout aprendre
    Folio 3 - 70
  • Hue de Rotelande | Protheselaus
    Incipit référence de l'oeuvre : Hue de Rotelande dit / Et vous monstre par cest escript
    Folio 70v - 141r
  • Anonyme | Lancelot en prose
    Incipit référence de l'oeuvre : En la marche de Gaule et de la petite Bretaigne ot deus rois anciennement qui estoient frere germain
    Folio 142 - 195

Intervenants

Bibliographie

  • A Companion to the Lancelot-Grail Cycle. Arthurian Studies 54. Woodbridge: Boydell, 2003.
  • Busby, Keith. Codex and Context. Reading Old French Verse Narrative in Manuscript. New York: Rodopi, 2002.
  • HOLDEN, AJ. Hue de Rotelande, Protheselaus. ANTS 47–48. Birkbeck College London: AngloNorman Text Soc, 1991.
  • Micha, Alexandre. “Les Manuscrits Du Lancelot En Prose.” Romania 84 (1963): 28–60 et 478–99.
  • Middleton, Roger. “Manuscripts of the Lancelot-Grail Cycle in England and Wales : Some Books and Their Owners.” In A Companion to the Lancelot-Grail Cycle, 219–35. Arthurian Studies. Woodbridge: Boydell, 2003.

Sources des données