Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q98523
Manifeste IIIF
Numérisation :
Parch., IXe-Xe s., I + 106 ff., 3 ou 4 col., excepté f. 105v°-106v° à pleine page, 295 x 197 mm. Aux f. 1, 15v°, 28v°, 41 v°, 52, 69v°, 81, initiales, notes tironiennes et incipit en lettres majuscules à la plume, ornées d'entrelacs et rehaussées de bleu, gris, vert, rouge foncé, brun, ocre; incipit du f. Iv° en capitales à lignes alternées rouge et brun. Rares additions marginales de mains contemporaines. Le f. 100, gratté, est illisible; deux petits feuillets en papier ont été ajoutés après les f. 1 (XVIIe-XVIIIe s.: de notis) et 105 (XVIIe s.: regulae grammaticarum); le f. 106 est probablement un ancien feuillet de garde avec les capitula d’un coutumier monastique en écriture caroline du XIIe s.
Source des données : Persée - DER-IRHT, XXI
f. 2: //Si tamen
~ f. Iv°-99v°: ‹Commentarius notarum tironianarum›.
titre: «IN NOMINE D‹E›I SV‹M›MI INCIPIVNT NOTAE SENICAE CYCERONIS GRAMATICI. SECVNDVM TRADITIONEM TVLLII. HIS EST ARS INSACIABILIS AD EOS QVI VOLVERINT CUM VELOCITATE FACERE DICTAT‹VS› SVOS V‹E›L ALIAQVAEQ‹VE› NOTARE » (éd. W. SCHMITZ, op. cit. infra).
~ f. 100v°-101: «Versus quem [sic] scolarii ... ante diem Pasche ferie IIII in scola canunt»
inc.: «Audite pueri quam sunt dulces litterae... » (15 v. - cf. H. Walther, Initia carminum..., n° 1732).
f. 105v° (add. du Xe s.): Avianvs, Fabulae (fragment - ms. Vl de Guaglianone)
titre: «INCIPIT LIBE [sic] AVIENI ».
(Epistula) inc.: «D‹o›time [sic, corrigé peut-être sur “ostime”] quoniam literarum titulo ...-... uelud ab ipsis animis sententia proferatur».
(texte): «Rustica defletem [sic] paruum iurauera [sic] holim [sic]... ».
expl. mutilé: «... Cur inquis nullam referens de more rapina [sic] //» (Fab. I, 9, le v. 5 manque - éd. A. Guaglianone, op. cit. infra, p. 3-6).
Origine: française, petites écritures carolines régulières et arrondies, sauf au f. 105v° où alternent deux écritures hautes et serrées, un peu anguleuses. Le manuscrit a été probablement copié dans un monastère des environs de Reims selon Traube, op. cit. infra, ou dans le monastère de St-Amand-en-Pévèle (dioc. de Tournai) selon Mercati, op. cit. infra, d'après le nom «AMANDI» en capitales au f. 104v°.
Possesseurs: selon Mercati, le manuscrit aurait été donné au monastère de St-Amand par Bernarius, probablement l'abbé Bernerius (vers 952), comme l'indiquent les vers ajoutés au f. 105 (XIIe s.), peut-être par la même main que celle du f. 106:
«Hoc tibi Christe tuus uenerande uolumen alumnus
Optulit ex animo. Bernarius placido
Quem pie tu Ihesu. proprio precor exue nexu
Idque repende sibi in patris aede tui » (éd. K. Strecker, Poet. lat. aev. Carol., 4, 3, Berlin, 1923, p. 1061, d'après ce ms.; W. Schmitz, op. cit. infra, p. 8; Bénédictins du Bouveret, Colophons de manuscrits occidentaux..., 5, Fribourg 1979, p. 519 n° 18745); le manuscrit a été acquis par la Bibliothèque Vaticane entre 1550 et 1590.
Source des données : Biblissima
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF