Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q204975
Collection IIIF
Manifestes IIIF dans cette collection
Numérisation intégrale
Source des données : Bibliothèque numérique d’agglomération de Saint-Omer
CONTENU
Il s'agit d'un recueil de 28 textes" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">http://remacle.org/bloodwolf/philosophes/Aristote/table.htm""target=_blank"">textes aristotéliciens, attribués à Aristote ou traitant d'Aristote. Presque tous sont lourdement glosés. Ce type de manuscrit est appelé Corpus recentius d'après l'expression de M. Grabmann, qui désigne ainsi des manuscrits contenant des textes traduits directement du grec, sans passer par l'arabe, qui apparaissent vers 1260. 1. f. 1ra-18ra. Du ciel et du monde. 2. f. 18ra-27va. De la génération et de la corruption. 3. f. 28ra-42vb. De l’Âme. 4. f. 42vb-48va. Des sens et de la sensation. 5. f. 48va-50va. De la mémoire. 6. f. 50va-52vb. Du sommeil. 7. f. 53ra-54vb. Des rêves. 8. f. 54vb-55vb. De l’oniromancie. 9. f. 55vb-58va. Du mouvement des animaux. 10. f. 58va-61va. De la mort et de la vie. 11. f. 61va-62vb. De la durée de la vie. 12. f. 62vb-64ra. De la jeunesse et de la vieillesse. 13. f. 64ra-65va. De l’inspiration et de la respiration. 14. f. 65va-70va. Des causes avec commentaire. 15. f. 70vb-75va. Des propriétés des éléments. 16. f. 75va-82vb. Des végétaux et des plantes. 17. f. 83ra-102vb. Les météorologiques. 18. f. 103ra-106va. De la physionomie. 19. f. 106va-107vb. Du hasard 20. f. 107vb-111rb. De la locomotion des animaux. 21. f. 111va-114rb. Des couleurs (dans la traduction de Barthélémy de Messine et le commentaire de l'évêque Berthaud de Saint-Denis) 22. f. 114rb-118rb. Du monde. 23. f. 118rb-vb. Lettre d’Aristote à Alexandre. 24. f. 118vb-120ra. Vie d’Aristote. 25. f. 120ra-121ra. Des crues du Nil. 26. f. 121ra-122vb. Pseudo-Aristote, Des" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">https://journals.openedition.org/asr/2042#tocto1n2""target=_blank"">Des lignes insécables. 27. f. 122vb-125va. Traité de la pomme : Texte philosophique arabe, Kitāb al-tuffāḥa al-mansūb li-Arisṭūṭālīs, écrit au IXe ou Xe s. sur le modèle du Phédon de Platon, traitant de la mort et mettant en scène un sage nommé souvent Aristote. Connu par des versions courtes et longues. Traduit de l'arabe en persan par Afẓal ad Dīn Kāšānī vers 1275 ; de l'arabe en hébreu par Abraham ibn Ḥasdāy, vers 1235, à Barcelone, puis de l'hébreu en latin par Manfred de Sicile vers 1255, et de l'hébreu en catalan au XIVe s. 28. f. 125va-126va. De l’intelligence d'Aristote. Sorte d'introduction à la physique d'Aristote, due à un auteur inconnu, cet opuscule a été traduit par Jacques de Venise.
DÉCOR
Le volume est orné de lettres émenchées et filigranées, prolongées de bandes d'I pour chaque début de livre, puis d'initiales filigranées, alternativement rouges et bleues, pour les principales divisions du texte, et de pieds de mouche alternativement rouges et bleus. Le style de ces filigranes pointe vers le tout début du XIVe siècle.
ICONOGRAPHIE
Il n'y a pas réellement d'iconographie dans le manuscrit, mais on note la présence d'un diagramme des vents dans le traité des Météorologiques (f. 93).
RELIURE
Refaite au XVIIe siècle : veau brun jaspé, dos à 5 nerfs, palettes dorées en tête et en queue, caissons fleuronnés, titre doré ""PHILOSO NATVR""
PROVENANCE
_Contreplat sup. : ex-libris armorié de l'abbé Mommelin Le Riche (f. 1r) [1701-1800] _f. Dv : « Philosophia naturalis de celo et mundo » _f. Fv: « Philosophia magistri Johannis de Jenduno quondam regentis Parisius valoris 10 florenorum » _f. Ev : « Iste liber est Eustacii de Lisques filiuus (sic) cuiusdam militis nobilis » Eusatche de Licques était chanoine prébendé de Therouanne le 15 avril 1343 (voir Van Isacker & Berlière, Lettres de Clément VI (1342-1352). Textes et analyses. Rome, Institut historique belge, 1924, vol. 1, p. 271, n° 827 et Viard, Les journaux du trésor de Charles IV le Bel, Paris, Imprimerie Nationale, 1917, n° 3503, 3509, 6499) _f. Ev : « Iste liber pertinet domino Georgio le Scot religiosus sancti Bertini in Sancto Audemaro; si quis ipsum ab eo alienarit sine suo consensu, anathema sit anime ». Georges Lescot, a été moine de Saint-Bertin de 1383 à 1407 (voir Dewitte, Haigneré, & Bled. Les chartes de Saint-Bertin d’après le Grand cartulaire de Dom Charles-Joseph Dewitte, dernier archiviste de ce monastère, Saint-Omer, Impr. et lithog. H. D'Homont, 1886, vol. 4, p. 418, n° 647).
BIBLIOGRAPHIE
_DE LEEMANS P., 'Per episcopum Aurelianensem... A New Attribution of the Commentary of Aristotle's De progressu animalium in ms. Bologna, Collegio di Spagna, 159', in: Edizioni, traduzioni e tradizioni filosofiche (secoli XII-XVI) (2018), p. 273-284. _BEULLENS P. – DE LEEMANS P., ‘Aristote à Paris: le système de la pecia et les traductions de Guillaume de Moerbeke’, Recherches de Théologie et Philosophie médiévales 75/1 (2008), 87-135 _AGRIMI, Jole, “La ricezione della Fisiognomica pseudoaristotelica nella facoltà delle Arti,” Archives d'histoire doctrinale et littéraire du moyen âge 64 (1997) 127-188 at 137. _KISCHLAT, Harald. Studien zur Verbreitung von Übersetzungen arabischer philosophischer Werke in Westeuropa, 1150-1400: das Zeugnis der Bibliotheken. Münster: Aschendorff, 2000, p. 215. _LACOMBE, George, Aleksander Birkenmajer, Marthe Dulong, Ezio Franceschini, and L. Minio-Paluello. Aristoteles latinus: codices. Roma: La Libreria dello stato, 1939, vol. 1, pp. 443-444 (no. 422). _Institut de recherche et d'histoire des textes (IRHT-CNRS), «" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">http://saint-bertin.irht.cnrs.fr/site/php/notice.php?id=Saint-Omer592&catalogue=st-omer""target=_blank"">« Notice de Saint-Omer, Bibliothèque d'agglomération de Saint-Omer, 592 », dans Stutzmann Dominique (dir.), Saint-Bertin : centre culturel du VIIe au XVIIIe siècle, 2016. Consultation du 26/11/2019."
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF