Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 597

Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q51738

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Traduction. commençant par :

    « Quand je enqueroye quel prouffit je peusse faire à la chose publique par le labour de mon estude... »

    et finissant par :

    «... mais par la cruaulté de fortune, qui toutes choses tourne »

Source des données : Jonas

  • Laurent de Premierfait | Des cas des nobles hommes et femmes
    Incipit référence de l'oeuvre : Quant je considere maleurtez de noz predecesseurs a celle fin que du grant nombre de ceulx qui par fortune ont este trebuchiez
    Folio 1r - 175v

Intervenants

Bibliographie

  • Bozzolo, Carla. Manuscrits Des Traductions Françaises d’œuvres de Boccace. XVe Siècle. Padova: Editore Antenore, 1973.
  • Gathercole, Patricia M. “Laurent de Premierfait’s Des Cas Des Nobles Hommes et Femmes.” Studies in the Romance Languages and Literatures 74 (1968).

Sujets et thèmes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Boccace, Jean. -- Cas des nobles hommes et femmes.

Sources des données