Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Hébreu 843

Référentiel d'autorité Biblissima : https://data.biblissima.fr/entity/Q57019

  • Titres attestés :
    • Explication des dix séfirot
    • Joseph ben Abraham Gikatilia. Les Portes de la Lumière (lacunaire)
    • Recueil de traités kabbalistiques
    • אבועלפיה, טודרוס בן יוסף הלוי .שער הרזים
    • אברהם בן אלכסנד מקולוניא: כתר שם טוב
    • אברהם בן אלכסנדר מקולוניא: כתר שם טוב
    • אלעזר הדרשן: סוד היחוד
    • אשר בן דוד בן אברהם: ספר היחוד
    • אשר בן דוד בן אברהם: פרוש מעשה בראשית
    • ברייתא דיוסף בן עוזיאל
    • ג’קטילה, יוסף בן אברהם. שערי אורה חסר
    • דונולו, שבתי בן אברהם: חכמוני
    • וקאר, יוסף בן אברהם אבן: הסכמת הפילוסופים והאצטגנים והמקובלים
    • יוסף בן חיים (מקובל): מאמר על מציאות ה’ ואחדותו ועל עשר ספירות
    • יעקב בן יעקב הכהן: פרוש עשר ספירות
    • לקוטים בקבלה
    • סוד היבום
    • סודות בקבלה
    • סוד שם של ארבע אותיות
    • ספר הבהיר
    • ספר יצירה
    • עזריאל: לקוטים
    • עזריאל: שער השואל
    • פרושי סודות הרמב"ן
    • פרוש עשר ספירות
    • שם טוב בן יעקב די פרו (מיוחס לו): ספר היחוד
  • Autre forme de la cote :
    • Hébreu 843
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Hébreu 843
    • Paris. BnF, Hébreu 843
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Langues : hébreu
  • Date de fabrication :
  • Aspects codicologiques :
    • Parchemin. 99 f. Dimensions : 268 x 210 mm. 39 à 50 lignes écrites par page. Écriture de type ashkénaze. Les f. 22-37 et 94-99 sont de deux mains différentes du reste du volume. Lacune entre les f. 21 et 22. Les titres sont écrits dans un module plus grand. Corrections et additions marginales. Reliure refaite à neuf.

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • אבועלפיה, טודרוס בן יוסף הלוי: שער הרזים
    סודות בקבלה
    ג’קטילה, יוסף בן אברהם: שערי אורה
    פרושי סודות הרמב"ן
    פרוש עשר ספירות

    Fin de texte :

    וסוד דמות דיוקנו החקוקה בכסא הכבוד וכבר רמזתי לזה בתחילת דברי

    Distique situé en fin de texte renfermant le nom de l'auteur :

    טועם דבש רזי וסוד ספרי הלוחים לחמי וצוף יערי \ מה תשאלו אות למי אלה כי זה שמי רשום וזה זכרי


    Lacunaire


    Les premiers mots :

    למדת אדני כמו שהודענוך

    correspondent à l'éd. de Riva di Trento, f. 12d, l. 5 d'en bas. Le copiste s'est arrêté aux mots :

    להתאחד עם אדני בשתי

    .


    Notes sur des passages kabbalistiques dans le commentaire de Moïse ben Nachman sur le Pentateuque.

    Début du texte :

    התפילות והברכות שם כל ברכה במקום הראוי לה

    Fin du texte :

    והשם הנכבד נקרא אנבע


    Voir Hébreu 353 (2).

    Début du texte :

    כשי היה בשורק קטן לחן ולחסד

    Se termine par une exégèse araméenne du Psikta de Rab Abahia (Zohar ou Bahir?) une citation biblique (Isaïe XLII, 8) :

    אֲנִי יְהוָה הוּא שְׁמִי וּכְבוֹדִי לְאַחֵר לֹא-אֶתֵּן וּתְהִלָּתִי לַפְּסִילִים

Intervenants

Autres intervenants

Source des données